Перевод "Elliots" на русский
Произношение Elliots (элиотс) :
ˈɛlɪəts
элиотс транскрипция – 8 результатов перевода
Back then... five families ruled Gotham high society.
The Elliots, the Kanes, the Crownes, the Dumas... and the most powerful of them all... the Waynes.
They called Celestine Wayne the crown jewel of Gotham.
Тогда... пять семейств составляли высший свет Готэма.
Эллиоты, Кейны, Крауны, Дюма... и самые влиятельные из всех... Уэйны.
Селестину Уэйн называли сокровищем Готэма.
Скопировать
I am never concerned that Olivia pope will fail.
The elliots will be at the state of the union.
Mellie, not so much.
Я никогда не волнуюсь, провалится ли Оливия Поуп.
Эллиоты будут на докладе президента..
Мелли - сомневаюсь.
Скопировать
And we are, all of us, me... Our daughter, Karen... Our little son, Teddy...
I was gonna wear blue, but I heard the Elliots are wearing blue, so I decided to go with red.
My son Jerry's death... was a horrible fluke.
И мы все, каждый, я, наша дочь Карен, наш маленький сын Тедди, и моя прекрасная, удивительно сильная жена Мелли, которая пришла поддержать наш народ сегодня.
Я хотела одеть голубое, но услышала, что Эллиоты будут в голубом, и выбрала красное.
Смерть моего сына Джерри это ужасная случайность.
Скопировать
Don't tell me how to run my people.
Just tell me I don't have to worry about the Elliots.
Oh, you do.
Не учи меня, как управлять моими людьми.
Просто скажи мне, что я могу не волноваться об Эллиотах.
Нет, не можешь.
Скопировать
Olivia called.
The elliots won't be attending the pre-reception, which means the cameras won't catch them going into
They're not gonna show.
Оливия звонила.
Эллиоты не придут на прием перед обращением а это значит, что камеры не заметят, как они заходят в Капитолий, что означает, что во время сегодняшних вступлений на телевидении не будет фрагментов с их историей о том, как любовь победила злые пушки.
Они не придут.
Скопировать
Hey.
Liv's back from New Mexico with the Elliots.
Apparently, they're awful.
Привет.
Лив вернулась из Нью-Мексико с Эллиотами.
По-видимому, они ужасны.
Скопировать
Yes, I do.
The Elliots are a remarkable couple who serve to remind us all of the necessity of stricter guncontrol
Speaking of the President, you've worked for him in the past.
Нет, должен.
Эллиоты замечательная пара, которая служит нам напоминанием необходимости строгих законах об оружии, которые очень заботят президента.
Кстати о президенте, вы работали с ним.
Скопировать
Well.
Thank you for the Elliots.
Not a problem.
Хорошо.
Спасибо за Эллиотов.
Без проблем.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Elliots (элиотс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Elliots для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элиотс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение