Перевод "Eugenia" на русский
Произношение Eugenia (юджинио) :
juːdʒˈiːniə
юджинио транскрипция – 30 результатов перевода
SOUND MITHEN ANDREEV
EDITED BY EUGENIA RADEVA
STARRING
ЗВУКООПЕРАТОР МИТХЕН АНДРЕЕВ
МОНТАЖ ЕВГЕНИЯ РАДЕВА
В ФИЛЬМЕ УЧАСТВУЮТ:
Скопировать
He's from a distinguished family in Orvieto.
Good, Eugenia, I wish you all the best.
Same to you.
Он сам из старого знаменитого рода
Хорошо Эуджения Всего тебе наилучшего
И тебе тоже
Скопировать
What do you suppose they'll name her?
Miss Scarlett done told me if it was a girl... she was going to name it Eugenia Victoria.
Yes, she's a beautiful baby.
Как они хотят назвать её?
Мисс Скарлетт сказала, если родится девочка её назовут Вирджиния-Виктория.
Какая ты красивая.
Скопировать
This is my father Colonel Harrington.
It's really Eugenia.
- Funny our meeting like this, isn't it? - Yes, isn't it?
Мой отец, полковник Харрингтон.
А я Джин - от Юджиния.
- Забавно, как мы познакомились, да?
Скопировать
What if, instead of Clara, for that scene and the rest of them, We used your wife?
And what has Eugenia to do with this?
Oh, I get it.
Если бы на месте Клары в этой сцене и в других, которые ты прекрасно знаешь и которые я увидел только сегодня утром, была бы твоя жена?
При чем здесь Эуджения?
Ах, вот в чем дело!
Скопировать
- Okay, let's go.
Eugenia as your wife... and promise to be faithful, for richer or for poorer... in sickness and in health
Yeah, I think so.
– Ладно.
Артуро, ты хочешь взять Эухению в жёны и обещаешь быть верным ей в печали и радости, в болезни и здравии?
Да, думаю, что я хочу.
Скопировать
Yeah, I think so.
And you, Eugenia.
Eugenia?
Да, думаю, что я хочу.
А ты, Эухения?
Эухения!
Скопировать
And you, Eugenia.
Eugenia?
Yes, Father?
А ты, Эухения?
Эухения!
Да, святой отец?
Скопировать
I'll tell you. You're the kind I'd sleep with rather than explain why I don't feel like it.
What are you saying, Eugenia?
Don't you see?
Это человек, с которым легче переспать чем объяснять, почему ты этого не хочешь
Что ты говоришь, Эуджения
Да пойми же
Скопировать
Hello?
It's Eugenia.
- How are you?
Алло Алло
Это Эуджения
Как дела? Хорошо
Скопировать
Don't worry about the kids.
I left them with Eugenia.
Told her if she keeps them safe, I'll bake her a pie.
О детях не беспокойся.
Я их с Юджинией оставила.
Сказала, что если с ними все будет нормально, испеку ей пирог.
Скопировать
She is a great artist.
This is me – Eugenia.
No nicknames, please.
Действительно замечательная художница.
А это я, Евгения.
И прошу не укорачивать моё имя.
Скопировать
Her name is Genia.
Eugenia Antosia.
Bring Genia out to the kitchen and give her bread and butter.
- Это девочка, зовут Геня.
- Евгения, второе имя - Антося.
Ну? Отвести Геню на кухню и сделать хлебца с маслицем.
Скопировать
My mother used to have a bag just like that.
Except hers had the name Eugenia on it.
Otherwise it was exactly the same.
У моей мамы была такая же сумка.
Только у нее здесь было написано "Эвжения".
В остальном она была абсолютно такая же.
Скопировать
I've done this 300 times, and it's still not working.
I went to Eugenia.
She held up two postage stamps and asked me if I was looking for the 44 cent or the three.
Уже 300 раз сделала, и все равно не получается.
Я была у Евгении.
Она взяла две почтовые марки и спросила, я хочу за 44 цента, или за 3.
Скопировать
I assumed Avery would have a terrifying best friend she'd do stuff like that with.
Avery does have a sister, but Eugenia is currently institutionalized for nerves...
Lesbian...
Я предполагала что у Эйвери должна быть обалденная лучшая подруга, с которой она и ходит по таким делам.
У Эйвери есть сестра, но Юджиния сейчас в клинике, лечит нервы...
Лесбиянка...
Скопировать
Good for fair Fanny Peatrow.
Eugenia, your eggs are dying.
Would it kill you to go on a date?
Пoвезлo красавице Фани Питрoу.
Евгения, твoи яйцеклетки умирают.
Ты же не пoгибнешь, если пoйдёшь на свидание?
Скопировать
Mamma!
Eugenia de Montijo!
What a pity, such a pity that you're leaving Spain to become a queen.
Мама!
Евгения де Монтихо!
Какая жалость, что ты покидаешь Испанию, чтобы стать королевой
Скопировать
You alright down there, Colonel?
Patience, Eugenia. Patience.
The empire was not built in a day.
Tьı в порядке там, полковник?
художник СОФИ БЕКЕР
Tерпение, империя не сразy строилась.
Скопировать
- Hi.
- My name is Eugenia Phelan, and...
- Come on.
- Здравствуйте.
- Меня зoвут Евгения Филан, и...
- Прoхoдите.
Скопировать
- Come on.
Eugenia Phelan, Mr. Blackly.
Shut the damn door.
- Прoхoдите.
Евгения Филан, мистер Блэкли.
Закрoйте чёртoву дверь.
Скопировать
One stipulation.
My friend Eugenia was recently disappointed by a gentleman friend and she could use some company.
Do you have someone for her?
Одно условие.
Моя подруга Евгения на днях была разочарованна знакомым и ей не помешала бы компания.
У тебя кто-нибудь для нее есть?
Скопировать
Ooh.
Eugenia, don't look.
Don't look.
Ооо.
Евгения, не смотри.
Не смотри.
Скопировать
Ah, sorry.
So, Eugenia...
- Yes.
Аа, прости.
Итак, Евгения ...
Да.
Скопировать
I have no idea what I'm doing.
That's why I'm asking Eugenia for tea.
I'm hoping her friend can give me advice on how to approach her.
я понятия не имею, что я делаю.
Вот почему я пригласил Евгению на чай.
Я надеюсь, ее подруга сможет дать мне совет как к ней подойти.
Скопировать
Gillian takes care of her.
My friend Eugenia was recently disappointed by a gentleman friend and she could use some company.
Dude, Gabe McKinley was dating Eugenia.
Джилиан о ней заботиться.
Моя подруга Евгения недавно была разочарована одним господином и ей может потребоваться компания.
Чувак, Гейб Маккинли встречался с Евгенией.
Скопировать
My friend Eugenia was recently disappointed by a gentleman friend and she could use some company.
Dude, Gabe McKinley was dating Eugenia.
He broke up with her.
Моя подруга Евгения недавно была разочарована одним господином и ей может потребоваться компания.
Чувак, Гейб Маккинли встречался с Евгенией.
Он с ней порвал.
Скопировать
He broke up with her.
He realized Eugenia had no money.
He chose the wrong woman.
Он с ней порвал.
Он понял, что у нее нет денег.
Он выбрал не ту женщину.
Скопировать
Mothballs, Shawn.
Eugenia smelled like mothballs.
But it wasn't her.
Нафталиновые шарики, Шон.
Евгения пахла нафталиновыми шариками.
Но это была не она.
Скопировать
- You really should.
- We need to find Eugenia.
Where is she?
Ты действительно должен.
Мы должны найти Евгению.
Где она?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Eugenia (юджинио)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Eugenia для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить юджинио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
