Перевод "FLOSS" на русский
Произношение FLOSS (флос) :
flˈɒs
флос транскрипция – 30 результатов перевода
It was a beautiful day.
There I was, and I was surrounded by all these dazzling teeth, and there were soft, dental floss clouds
Hello, Dr. Udall.
Ты самая доверчивая из всех, кого я встречала. Меня не зря прозвали Рода - шутница.
Ты очень доверчива. Я отнюдь не доверчива. Я пошутила.
Русские субтитры: voorwater
Скопировать
That's the smallest body part you can major in.
Day one, floss.
Day two, here's your diploma.
Это наименьшая часть тела, и в ней ты разбираешься.
Первый день - флюс.
На второй день - твой диплом.
Скопировать
It's not about oral hygiene.
I floss to save lives.
Come on, you didn't kill anybody.
Вовсе не ради оральной гигиены.
Зубная нитка сохраняет жизни.
Да ладно, ты же никого не убила.
Скопировать
-Sure.
Water pick floss, Plax, brush, Listerine.
So you go into the bathroom 1 1 , you're in bed by what, 2?
-Конечно.
Ирригатор флос, ополаскиватель, щетку, отбеливатель.
То есть, ты идешь в ванную в 11 вечера, а спать ложишься часа в 2 ночи?
Скопировать
No, Austin.
The floss is to swing ourselves onto the ledge. Judo chop! Hang on! Judo trip.
Hold on.
Нет, Остин.
Нитка для зубов - это чтобы перекинуть её через ту трубу.
Хорошо.
Скопировать
Let me guess.
The floss is garrote wire... the toothpaste is plastic explosives... and the toothbrush is the detonation
No, actually.
Дай-ка я угадаю.
С помощью нитки для зубов можно душить, зубная пааста - пластиковая взрывчатка... а зубная щётка - это детонатор?
Вообще-то нет.
Скопировать
I'm not Jewish so...
Ross doesn't decorate his tree with floss but he's not complaining.
Bad dream?
я не еврей так что...
Росс не украшает свою елку зубочистками но он не жалуется.
Плохой сон?
Скопировать
- Oh, yes. - Great.
You don't have to floss all your teeth.
Just the ones you want to keep.
- "амечательно.
¬ам не об€зательно чиотить ниткой все зубы.
"олько те, которые вы хотите сохранить.
Скопировать
Pretty well, actually.
How come you have dental floss in your hair?
Oh, do I?
Вообще-то довольно неплохо.
Рэйчел, откуда у тебя в волосах зубная нить?
- О, правда? - Ага.
Скопировать
I don't know about that.
- Have you got any floss?
- You heard her. She coveted them.
Ќичего об этом не знаю.
- " теб€ есть зубна€ нить?
- "ы еЄ слышал. ќна хотела иметь такие.
Скопировать
When did the phone bill become life's most critical document?
In a country where you can buy cinnamon dental floss, cheese in a spray can and eatable women's panties
You know?
Когда это счёт за телефон стал самым важным в жизни документом?
В стране где вы можете купить нить для чистки зубов со вкусом корицы, сыр в аэрозольном баллончике и женское нижнее бельё которое можно есть люди готовы лезть из кожи вон чтобы сэкономить 9 центов на ёбаном телефонном звонке?
Понимаете?
Скопировать
- Hi.
Do you have floss in your bathroom?
I'm out.
- Привет.
У тебя есть нитки для чистки зубов? У меня кончились.
Конечно.
Скопировать
Grace, don't be shy.
If you need floss--
- Hi, Will.
Грейс, не стесняйся.
Если тебе нужна нить...
- Привет, Уилл.
Скопировать
- There's no dental.
- Right, I'll floss.
Let's go.
- Ты не на консультации у дантиста.
- Правильно, ну, я воспользуюсь зубной ниткой.
Пошли.
Скопировать
What kind of story?
The story about the kitten who didn't floss.
- The kitten who didn't floss?
Какую именно историю?
Историю о котенке, который не пользовался зубочисткой.
- Котенок, у которого не было зубочистки?
Скопировать
The story about the kitten who didn't floss.
- The kitten who didn't floss?
- Yeah, it ends up with lots of cavities, it's a good story.
Историю о котенке, который не пользовался зубочисткой.
- Котенок, у которого не было зубочистки?
- Да, заканчивается тем, что у него появилось много дырок в зубах. Хорошая история!
Скопировать
Tonight, when they come looking for me, they'll take the one without a soul.
- I won't have to watch you floss.
- And I won't have to live with a slob.
Сегодня, когда они придут искать меня, они заберут ту, что без души.
- Слава Богу, мне не придется смотреть, как ты пользуешься зубной нитью.
- А мне не придется жить с неряхой.
Скопировать
-Thank you, baby.
-Don't forget to floss.
-You saved my life.
- О, спасибо.
- Да, и не забывайте чистить как следует.
- Вы спасли мне жизнь
Скопировать
You know, look at me-- I go to bathroom, I'm flossing my teeth and that song pops in my head.
Are you suggesting that I bring out a spool of floss?
Well, it might not be a bad idea for a couple of reasons.
Вот посмотри на меня - я иду в ванную, чищу зубы ниткой и песня сама возникает у меня в голове.
Ты предлагаешь мне вдохновляться ниткой для чистки зубов?
Возможно, это не такая уж и плохая идея по нескольким причинам.
Скопировать
Buying condoms, eh?
Dental floss
Is that so?
Покупаешь презервативы?
Зубную нитку.
Да ну, правда?
Скопировать
And don't forget the corpse.
Monsieur Boulez, remember to floss.
Stay on the boat. Take this.
И не забудьте труп.
- Спасибо, мсье Буле. - Не за что. Спасибо, всего хорошего.
Оставайся на лодке.
Скопировать
- Me neither.
You should try this new dental floss, Glide.
It's fantastic.
- Я тоже.
Тебе нужно попробовать эту новую зубную нить, "Glide".
Просто фантастика.
Скопировать
All the penguins, the centipedes, everyone applauds.
Except, even if you climb to the treetops... it's impossible to catch the candy floss.
And so, everybody climbs to the top of the mountain... except the giraffes who, of course, stay in one spot... munching the clouds.
Все пингвины, сороконожки все хлопают.
Даже забравшись на верхушки деревьев Нельзя поймать несбыточные мечты
И вот все лезут на вершины гор... Кроме, конечно, жирафов, что стоят на месте, жуя облака.
Скопировать
What is this?
- This is dental floss. - Yeah?
So?
Что это?
- Нитка для чистки зубов.
- Да? Так?
Скопировать
- How do you know it won't get worse?
- How much worse can it get than finishing dinner, having him pull a hair out of my head and floss with
We're talking dream date compared to my horror.
Откуда ты знаешь, что хуже не будет?
- Что может быть хуже? Мы заканчивали ужин, он выдернул из моей головы волос и начал им прочищать зубы, как леской?
Это детские сказки по сравнению с моим ужасом.
Скопировать
You're welcome.
If you ever need anything dental floss, whatever, you give me a call.
I had a good time.
Пожалуйста.
Если тебе что-нибудь понадобится нитка для зубов. Позвони мне.
Я хорошо провела время.
Скопировать
That is the whitest white part of the eye I've ever seen.
Do you floss?
You're very confident, aren't you?
У вас самые белые белки, что я видел.
Вы их отбеливаете?
Вы очень уверены в себе, не правда ли?
Скопировать
I'll tell you when it happened too.
It's when that floss came flying out of my pocket.
What floss?
Я тебе скажу когда это случилось.
Когда моя зубная нить выпала из кармана.
Какая нить?
Скопировать
It's when that floss came flying out of my pocket.
What floss?
When?
Когда моя зубная нить выпала из кармана.
Какая нить?
Когда?
Скопировать
I look down.
There's this piece of green floss hanging from my fingers.
- Mint.
Посмотрел вниз.
На моих пальцах висел кусок зеленой нити.
– Мята.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов FLOSS (флос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы FLOSS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить флос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
