Перевод "FRA" на русский
Произношение FRA (фра) :
fɹˈɑː
фра транскрипция – 30 результатов перевода
- Hello.
- Get that Fra Angelico before it closes.
- I'm off.
- Добрый день.
Действительно, Фра Анджелико, это нас прикроет.
Идем.
Скопировать
- Perhaps the world's best.
Drawn at the end of the Middle Ages by Fra Mauro, a Venetian monk who was an excellent geographer.
It looks mysterious.
Возможно, самая лучшая на свете.
Составлена в средние века Фра Мауро, венецианским монахом и отличным географом.
Она выглядит загадочно.
Скопировать
Wyczchuk, Wyczchuk.
Waldemar Wyczchuk, you had lobster fra diavolo with him in Atlantic City, on the 14th of this month.
He got blown up? Fuck.
ЗАГОЛОВОК: "При взрыве погиб предполагаемый член мафии".
- Уайчек, Уайчек... - Вальдемар Уайчек. Четырнадцатого в Атлантик-сити ты с ним жрал лобстера "Фра дьяволо".
- И он на воздух взлетел?
Скопировать
The problem now is not so much a question of an adequate oxygen supply, but it is the rate of consumption of water, which is vitally needed for the cooling operations... to maintain the electronic systems and so forth.
Look, it's Fra Mauro.
I can see our landing site.
Проблема сейчас даже не в подаче достаточного количества кислорода... но в том, как снизить потребление воды... жизненно необходимой для охлаждения систем... обеспечения, электроники и так далее.
Смотри, вот Фра Мауро.
Вижу место нашей посадки.
Скопировать
Al Shepard's ear infection has flared up... and we've all been bumped up to the prime crew of Apollo 13.
Straight to the head of the line and the Fra Mauro highlands.
Six months?
У Ала Шеперда ушная инфекция несколько обострилась... и нас всех перевели в основной состав Аполло 13.
Прямо вперёд на холмы Фра Марио.
Шесть месяцев?
Скопировать
We can either scrub Mattingly and go with Swigert... or we can bump all three of you to a later mission.
I've trained for the Fra Mauro highlands... and this is flight surgeon horseshit, Deke!
Jim, if you hold out for Ken, you will not be on Apollo 13.
Мы можем убрать Маттинли и лететь со Суайгертом... или вас всех троих перенести на следующую миссию.
Я тренирован на холмы Фра Мауро... а это полётный врач- конский катыш, Дик!
Джим, если будешь держаться за Кена- ты не будешь на Apollo 13.
Скопировать
We copy that, Thirteen.
Now you're off to the Fra Mauro highlands.
- I gotta get out of this suit.
Понял вас, Tринадцатый.
Теперь направляемся к холмам Фра Мауро.
- Хочу снять этот костюм.
Скопировать
Okay, we're, uh, about to close out the Aquarius... and, uh, return to the Odyssey.
Our next broadcast will be from Fra Mauro on the surface of the moon.
So, uh, this is the crew of the Apollo 13... wishing everyone back on Earth a... a pleasant evening.
Ну, чтож, мы уже готовы закрывать Аквариус... и снова переходить в Одиссей.
Наш следующий репортаж состоится с холмов Фра Мауро на Луне.
Итак, это экипаж корабля Apollo 13... желаем вам всем там на Земле... приятного вечера.
Скопировать
- The new preface.
"Fra Angelico can be considered a link between Gothic painting and Renaissance painting. "
- Haven't I read that before?
Мое новое предисловие.
Можно считать Фра Анджелико посредником между готической живописью и живописью возрождения.
Я где-то это уже читал.
Скопировать
What's your problem?
My feelings for you have nothing to do with Fra Angelico!
- You mock everything I do. - Oh, boy.
С чего ты это взяла?
Какая связь между моими чувствами к тебе и Фра Анджелико?
Ты смеешься над всем, чем я занимаюсь.
Скопировать
- You mock everything I do. - Oh, boy.
Second, calling Fra Angelico a "link" is quite tactless.
Pardon me.
Ты смеешься над всем, чем я занимаюсь.
Во-первых, это неправда а во-вторых, говорить о Фра Анджелико, что он посредник?
Это отсутствие такта. О, извините, извините.
Скопировать
- Then we'd never have gone!
Make it up to her, offer her a book on Fra Angelico.
- But that's what she's writing.
Смягчим удар-
Ты ей подаришь книгу о Фра Анджелико.
Как раз такую книгу она сейчас и пишет.
Скопировать
Do you know this?
It's from "Fra Diavolo"
Why doesn't that cocksucker do something, so that we can get on with it...
Знаешь это?
Это из "Фра Дьяволо".
Хоть бы он что-нибудь сделал, козёл. Чтобы уже закончилось. Делает.
Скопировать
Francis.
Fra- put that down. Don't pick coal off the road.
We're not beggars.
Фрэнсис, положи на место.
Мы не подбираем уголь с дороги.
Мы не просим милостыню.
Скопировать
Well, it just might be your favorite food.
Ribs fra diavolo?
Rib steak and mashed potatoes... and bacon and a key-lime pie.
Возможно твоей любимой едой?
Рёбрышки Фра-Дьяволо?
Стейк с ребром и пюре... бекон и лаймовый пирог.
Скопировать
This is a rare pleasure.
May I introduce Fra Pavel of the Magisterium?
We've never met, but I've followed your exploits closely, Lord Asriel.
Сколько лет, сколько зим.
Позвольте представить - Павел Фра из Магистрата.
Мы не знакомы, но я наслышан о ваших подвигах. Весьма.
Скопировать
My lord.
Rise, Fra Pavel.
I have received your news... about the Gyptian party heading to the North.
Господин.
Подымись, Фра Павел.
Я получил Ваше донесение.. о цыганской экспедиции на Север.
Скопировать
whatever's on tap.
una fr�a, coming up.
way to ditch me.
Любого сорта.
Холодное. Сейчас принесу.
Ты меня кинул.
Скопировать
I'm an artist.
You know, they did spectrograph studies of Fra Angelico paintings, and they found rough sketches beneath
Ah, so you were revising to improve?
Я же артист.
Вы знаете, они спектрографа исследований Фра Анджелико картины, и они нашли грубые наброски под ними.
Ах, так вы пересматривали для улучшения?
Скопировать
If it does, then we're a wreck on a wreck.
I'm here with FRA official Gene Devereaux:
This train is getting close:
Ну, тогда мы наскочим на него.
Всех интересует одно, мистер Деверо.
Поезд приближается.
Скопировать
The gap's at a mile and 777 is 10 miles to Stanton.
Now, listen, Frank, I got a guy here named Werner from the FRA.
Now, I'm inclined to defer to your judgment here, but he...
У вас разрыв полтора километра. Три семерки уже на подходе к Стэнтону.
Слушай, Фрэнк, у меня тут парень из управления.
Я полагаюсь на твой опыт, но все же-
Скопировать
Put some vibrato into it.
- Fra-a-a-nk! - [TV Continues ]
- Fire!
Поиграйте голосом.
Фрэ-э-э-энк!
- Пожар!
Скопировать
I'm here for the railroad Safety Campaign.
Scott Werner, FRA Region 2, federal Safety Inspector.
I'm supposed to give a presentation to the children,
- Я из службы безопасности.
Скотт Вернер, второй регион, инспектор по безопасности.
Я должен выступить перед детьми.
Скопировать
-Yes.
GaIvin, we have an FRA inspector here.
May I put you on speaker?
- Да.
Мистер Гэлвин, у нас тут инспектор из управления.
Могу я включить громкую связь?
Скопировать
- Og der kom bussen.
- Vi skal hente en pige fra røntgen.
- John does he need a bus, then...
- И пришел автобус.
- Мне нужно забрать рентген той девочки.
- Джону нужен автобус...
Скопировать
? Mire nara chi me da?
Ove laso fra n'u mese a sto condola?
? Carità?
Цели nara тот, кто я
Где laso между этим u месяц в sto condola
Carit
Скопировать
I appreciate the rollers you sent.
Linguini fra diav', you want to stay?
Naw, I gotta stop by my daughter's in Metuchen.
—пасибо тебе за девочек.
Linguini fra diav', ќстанешьс€?
Ќе, надо ехать к дочери в ћетучен.
Скопировать
We're both romantic.
That's why we should live in Fra...
Good boy.
Мы оба романтики. Мы родственные души.
Именно поэтому мы должны жить во Фра...
Хороший мальчик.
Скопировать
# N'andro ♪ N'andro sola e lontana... ♪
♪ E fra le nubi d'or! ♪
- Have we lost him?
# ъ СУНФС... # ъ СУНФС ДЮКЕЙН
# Й ГНКНРХЯРШЛ НАКЮЙЮЛ!
- лШ ЕЦН ОНРЕПЪКХ?
Скопировать
Glad someone thinks so.
{*fra}
They're generating quite the buzz.
Рад, что хоть кто-то так думает.
Ты должна попробовать закуски [франц.].
Все о них так и... жужжат.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов FRA (фра)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы FRA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фра не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
