Перевод "Faraday" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Faraday (фарэдэй) :
fˈaɹɐdˌeɪ

фарэдэй транскрипция – 30 результатов перевода

You.
Faraday.
Correct.
...
Ты. -Фарадэй.
-Правильно.
Скопировать
So, you may be standing there and yet appear to be standing 50 feet away.
the new investigations 12 years ago by J Clark Maxwell into electromagnetism, and the experiments by Faraday
- Static?
Так, вы можете стоять там же, и будет казаться, что вы стоите на расстоянии в пятьдесят футов.
Ну, после новых исследований двенадцать лет назад Дж. Кларком Максвеллом в электромагнетизме и экспериментов Фарадея со статическим электричеством...
- Статическим?
Скопировать
-What's your name?
-Faraday.
-What's that?
- Ваше имя?
- Фарадей.
- Еще раз?
Скопировать
-What's that?
-Helen Faraday.
-Got an appointment? -No, I haven't.
- Еще раз?
- Хелен Фарадей.
- У вас назначено?
Скопировать
-What did you say your name was?
-Helen Faraday.
No, we got to get something different.
- Как ты сказала тебя зовут?
- Хелен Фарадей.
Не пойдет. Надо придумать что-то другое.
Скопировать
-Yeah, it's a fine day.
Faraday? -No, I didn't see Mrs. Faraday.
-Was she here again?
- Да, денек неплохой.
- Видели миссис Фарадей?
- Она здесь снова была?
Скопировать
Well, then how'd he fly?
Faraday.
-Goodbye, Mummy.
- Нет. Как же он тогда летал?
Мы уходим на прогулку, миссис Фарадей.
Пока, мамочка.
Скопировать
But this time, I haven't seen her for 10 days.
Faraday. -Ten days.
-Two weeks.
Я не видел ее уже дней 10.
- Две недели, мистер Фарадей.
- 10 дней. Две недели.
Скопировать
If you don't shut up, I'll give you a bust in the mouth.
Faraday.
Go on, sweep the cellar.
Если ты не заткнешься, я сам тебя заткну.
Две недели.
Иди и подмети на чердаке.
Скопировать
How about a kiss?
Faraday? This is Police Headquarters. We've got a report on your wife.
She's singing at the Star Cafe in Baltimore. She and the child are staying at the Brittany Hotel.
Ты меня поцелуешь?
Мистер Фарадей, я получил вести от вашей жены.
Она выступает в кафе "Стар", живет в Балтиморе, в отеле "Британи".
Скопировать
I'll give you three guesses, Sherlock Holmes.
You're Helen Faraday!
What a brain!
Я вам дала уже 3 подсказки, Шерлок Холмс.
Ты - Хелен Фарадей!
Чрезвычайно догадлив.
Скопировать
-Johnny!
Faraday.
I had charge of the case down here.
- Джонни.
Меня зовут Уилсон.
Я занимался вашим делом в этом штате.
Скопировать
I suppose you have a very good reason for coming here?
Faraday.
Your wife wants to see Johnny.
Думаю, у вас веская причина для прихода сюда.
Здесь вы правы, мистер Фарадей.
Ваша жена желает увидеть Джонни.
Скопировать
No.
Look here, Faraday.
I'm going to marry Helen.
Нет.
Слушай сюда, Фарадей.
Я собираюсь на ней жениться.
Скопировать
$10,000.
How about it, Faraday?
I suppose you feel pretty good the way you can throw money around.
10 000 долларов.
Что вы на это скажете?
Вам доставляет удовольствие разбрасываться деньгами.
Скопировать
Oh, boy! That would be swell.
Faraday, if you will, that I'm going back to the hotel.
I'm leaving my car for her.
Это было бы здорово.
Скажите миссис Фарадей, что я возвращаюсь в отель.
Я оставлю для нее свою машину.
Скопировать
- l'm going, I'll tell you where, - l don't care!
To see J T Faraday, You know who he is?
One of the biggest lawyers in Kansas.
- Я пойду, но знаете куда? - Мне плевать!
К мистеру Фарадею.
Знаете, кто это? Это лучший адвокат в Канзасе.
Скопировать
She can't you hurt in there.
It's a Faraday cage.
Faraday cages.
Она не сможет тебе там навредить.
Это клетка Фарадея.
Клетки Фарадея.
Скопировать
Thanks, Pat.
Faraday cage before?
No.
Спасибо, Пэт.
Ты раньше бывал внутри... клетки Фарадея?
Нет.
Скопировать
They say he has very little to do, and very few hobbies.
It is as if Mr Davey and Mr Faraday and our other great scientists felt obliged to begin all their lectures
Eh, you touched your nose.
Говорят, ему там нечего делать и ничто его не занимает.
Это всё равно, что мистер Дэви и мистер Фарадей, и другие наши великие учёные начинали бы свои лекции выражая отвращение Исааку Ньютону.
А, вы дотронулись до носа.
Скопировать
What do we know?
Well, the Faraday Wing was destroyed, but we think she flatlined before the blast.
Find her body.
Что мы знаем?
Крыло Фарадея было уничтожено, но мы думаем, что она умерла еще до взрыва.
Найдите ее тело.
Скопировать
- You're lying.
No, I saw her die in the Faraday Wing at the GSC.
There are cameras everywhere, you know.
- Ты лжешь.
Нет, я видела, как она умерла в крыле Фарадея в ГКБ.
Знаешь, здесь везде камеры.
Скопировать
Illegal.
Nate's with her in the Faraday Unit now.
He's running a CMP, a whole-exome sequence, - and a marrow extract.
Нелегалка.
Нэйт сейчас с ней в блоке Фарадея.
Он проводит CMP, полноэкзомное секвенирование, и УЗИ костного мозга.
Скопировать
It's a Faraday cage.
Faraday cages.
The copper in the walls and the ceilings block radio transmission frequencies.
Это клетка Фарадея.
Клетки Фарадея.
Медь в стенах и на потолке блокирует частоты радиопередачи.
Скопировать
I'm afraid that's out of the question.
I suppose that even if I managed to get access to a wireless device, the Faraday cage you've constructed
Your powers of deduction are as ever impeccable.
Я боюсь, что об этом и речь.
Я предполагаю, что даже если бы мне удалось получить доступ к беспроводному прибору, клетка Фарадея, которую ты тут сконструировал не позволит мне общаться с ней.
Твои способности к дедукции как всегда безупречны.
Скопировать
Um, we just call it that because it it covers your whole body.
she's in the vacuum chamber, but when she takes her mask off to speak to me, she sneezes all over the Faraday
- Do you have the beacon?
Мы назвали его так, потому что он закрывает все тело.
Итак она в вакуумной комнате, но когда она снимет маску, чтобы поговорить со мной, она чихнет в цилиндре Фарадея ... что забавно.
- Маячок у тебя?
Скопировать
Who's the tomato?
That's Grace Faraday, Cohen's etiquette tutor.
- Is that right?
A чтo этo зa кpaсoткa?
Гpeйc Фapaдeй, yчит Кoэнa этикeтy.
- Boт как?
Скопировать
Same place, here in Albemarle Street, different time.
Our event is Michael Faraday conducting experiments in his laboratory, just a few feet away from us here
And I need a volunteer to re-create one of his experiments, and, because I can, I'm going to choose Dallas Campbell.
В то же место, сюда, на Албемарл-стрит, но в другое время.
Наше событие - опыты Майкла Фарадея, проходящие в его лаборатории лишь в нескольких от нас шагах.
И для воссоздания одного из его опытов мне потребуется доброволец, и, поскольку это в моих силах, я выбираю Далласа Кэмпбелла.
Скопировать
And for the way we live now.
In 1791, in a squalid slum in the suburbs of London, Michael Faraday was born.
He showed little promise at school.
И того, как живем мы сейчас.
В 1791 году, в убогой трущобе в пригороде Лондона родился Майкл Фарадей.
Он не проявлял надежд в школе.
Скопировать
History does not record that Michael Faraday ever attended school again.
Faraday took his family's fundamentalist Christian faith to heart.
It would always remain a source of strength, comfort and humility for him.
История умалчивает, ходил ли Майкл Фарадей в школу когда-либо после.
Фарадейглубокопринял строгую христианскую веру его семьи.
Она всегда будет для него источником силы, спокойства и смирения.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Faraday (фарэдэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Faraday для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фарэдэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение