Перевод "Feldkirch" на русский
Произношение Feldkirch (фэлдкɜч) :
fˈɛldkɜːtʃ
фэлдкɜч транскрипция – 5 результатов перевода
- Well, I've got everything here.
The feldkirch minerals, equipment for an electric field.
- Claudia, did you try to re-Create Joshua's experiment on your own?
Ну, у меня здесь есть всё необходимое.
Рудные камни из Фельдкирха, электрооборудование.
Клаудиа, ты пыталась воспроизвести эксперимент Джошуа самостоятельно?
Скопировать
- Okay, so without the compass, What I'm hoping is that some of these Will be able to help us get
Now, to electrify the feldkirch minerals To a higher frequency... Ben franklin's lightning rod.
- I thought his thing was a key.
Ладно, так как компаса нет, то я надеюсь, что что-нибудь из этого поможет нам получить гораздо более мощный электрический заряд, чем можно добиться обычными средствами.
Так, это чтобы подвести энергию к руде для получения высокой частоты... грозоразрядник Бена Франклина.
Я думала, что та штуковина была ключевой.
Скопировать
Well, I-I-I wouldn't know where to start. Well, I've got everything here.
The Feldkirch minerals, equipment for an electric field.
Claudia, did you try to re-create
Надеюсь, что вы не сверкаете этим значком по всему городу, пугая людей?
Никто никого не пугает.
У меня в последнее время проблем хватает и без того, чтобы люди думали, что это терроризм.
Скопировать
- Okay, now, is it just me, Or does that sound all artifact-Y?
- Well, you've got the feldkirch minerals, And you're using an electrical field,
But what about the rest?
Так, это опять моё чутьё, или это всё действительно кажется...
Хорошо, у тебя есть камни из Фельдкирха, и силовое поле...
А остальное?
Скопировать
Than what you were able to get using conventional means.
Now, to electrify the Feldkirch minerals
To a higher frequency...
Они могли это видеть, или прикасаться к нему.
Так что мне искать? Что угодно, что может вызвать электрический или химический дисбаланс в мозге.
Ладно, хорошо, разбалансер мозга.
Скопировать