Перевод "Fella" на русский
Произношение Fella (фэло) :
fˈɛlə
фэло транскрипция – 30 результатов перевода
Yeah.
You seen a fella named Billy Hyatt?
Yeah.
Да.
Вы не видели тут парнишку по имени Билли Хаят?
Да.
Скопировать
Ah, that's a bad attitude.
Kind of rough on the little fella, aren't you?
Like to try that with me?
А, мы не в духе.
С ним легко быть крутым.
Попробуешь так со мной?
Скопировать
- What?
- I really think this is the fella.
He certainly is a good walker.
- Что?
Это наверняка тот, с кем у тебя встреча.
Как быстро он ходит.
Скопировать
And now, as I'm sure that somebody out there has said, it's time to pay for the soup.
Not that she's a bad-looking broad, but, uh... if she really wanted to help out a fella in need..
Shut up. Shut up.
А теперь, уверена, кто-то скажет, пора платить за суп.
Выглядит она неплохо, но если она и впрямь хочет помочь бедолагам...
Заткнись.
Скопировать
I-I.. Why do you think they wanna kill us?
Look...fella, y.. Y.. You take a..
Where?
- По-твоему, зачем им нас убивать?
Друг, если хватить лишку с древесным спиртом, со мной тоже такое бывает...
Где?
Скопировать
There's no aerial.
There's that fella that gets shot off his horse every time... right in front of the camera.
That hombre can really bounce, can't he?
Тут же нет антенны.
Это тот парень, которого пристреливают каждый раз, когда он скачет на лошади прямо перед камерой.
Это не тот, который всё время хвастался?
Скопировать
Now, you go on to Rochester or wherever you have to go... and... and just don't give it another thought.
We'll give this fella Turner the "A" treatment.
Caviar, champagne, the red carpet, everything.
Зачем тебе ехать в Рочестер, или куда ты там ездил? ...и... и просто брось думать об этом.
Мы устроим этому парню Тёрнеру приём по высшему классу.
Икра, шампанское, красный ковёр, всё.
Скопировать
You mean run the ad? Exactly.
Naturally, the longer we stall, the better chance we have of getting this fella before he pulls something
But this demand may be only the beginning.
-Имеете в виду, скажем, что согласны?
-Именно. Вообще, чем дольше мы ждем, тем больше вероятность, что он откажется от этого плана и придумает что-то новое.
Вы считаете, что это только начало?
Скопировать
I'm the kind who always says: Yessiree
When a fella says: C'mon, sweetie
Because when a guy gets amorous
♪ "О, да!" - вот что я говорю, ♪
♪ Когда любовник просит меня: ♪ ♪ "Иди ко мне". ♪
♪ Потому что, когда в меня влюблены, ♪
Скопировать
You are a liar, - or why else are you here?
- I'm looking for a fella named Boggs!
Take it easy, Sam.
Ты лжешь, тогда почему ты здесь?
- Ищу парня по имени Боггс!
Успокойся, Сэм.
Скопировать
You really went through those boats.
Did you see that fella that fell on his face?
Boy, did you scare him.
Ты проплыл прямо сквозь них.
Ты видел, какое свирепое лицо было у парня?
Ты его здорово разозлил.
Скопировать
- First one I've seen this year.
What's that little fella next to it?
Barn swallow.
- В этом году я вижу её впервые.
А что там за малютка рядом?
Деревенская ласточка.
Скопировать
Go to the paymaster and draw your time.
That foreman fella, you didn't fire him.
You just took him down a peg 'cause you needed him.
Иди к казначею, он тебя рассчитает.
Вы же своего бригадира не уволили.
Вы его просто понизили, потому что он вам нужен.
Скопировать
Hi, boy! Uh-huh.
Oh, n... nothing to explain, fella. Nothing...
We understand perfectly.
Привет, парень!
О, не надо ничего объяснять, парень.
Ничего. Мы прекрасно понимаем.
Скопировать
Cos it isn't Him.
It's just a fella.
It is Him, Charlie.
Потому, что это - не Он.
Это просто парень.
Это - Он, Чарли.
Скопировать
It isn't Jesus.
It's just a fella.
Eddie!
Он не Иисус.
Он просто парень.
Эдди!
Скопировать
Who's that?
Who's that fella?
It's not a fella.
А это кто?
Кто этот парень?
Это не парень.
Скопировать
Who's that fella?
It's not a fella.
It's Jesus.
Кто этот парень?
Это не парень.
Это - Иисус.
Скопировать
Well, hello, it's the wacky queen again...
And who's the other fella?
It's willy gladstone
Ну, здравствуйте! И снова с нами чокнутая королева...
А кто же этот малый?
Это же Вилли Глэдстоун
Скопировать
That's got to be covered before they can spin 'em. Now it's been covered, they can all get in for a side bet.
You know, the little fella with the kip's a fella named Charlie Jones.
Comes in here every Friday night with his pay packet.
Сейчас могут поставить все те, кто по сторонам.
Того паренька, который подбрасывает, зовут Чарли Джоунс.
Приходит сюда каждую пятницу со всей своей зарплатой.
Скопировать
I -
Whoa, big fella.
Easy now. Nothin' to be afraid of.
Я...
У, какой лось.
Успокойся, тебе нечего бояться.
Скопировать
He's useless, completely unresponsive.
All right, fella, once more.
Yellow button, centre.
Он бесполезен, полностью необучаем.
Так, дружок, еще раз.
Жёлтая кнопка, центр.
Скопировать
What is this, a fucking hospital here?
Turn around there, fella.
What's this?
Что это, у нас тут целая чертова аптека?
А ну, повернись, парень.
Что это?
Скопировать
Excuse me, please.
Oi, fella, come and have a beer with us. No.
No, thanks.
Прошу прощения.
- Эй, приятель, пойдем выпьем с нами.
- Нет, спасибо.
Скопировать
Yeah, and then he rips his guts out with his hind legs like...
Come and get your beer, fella!
Once you've got her by the tail, it's as good as dead.
А потом вырвать ему кишки своими ногами...
Давай, Джои, бери свое пиво.
Но, если ты схватил его за хвост, считай, он - покойник.
Скопировать
Well, we were talkin' about hiring' a gunfighter.
But we don't know anything about that fella there.
We know he took the best we could find to hire like Grant took Vicksburg.
И так, мь? говорили о том чтобь? нанять стрелка.
Мь? пока ничего не знаем об этом парне.
Он самь? й лучший из тех, кто нам попадался. Всё время прячет свой пистолет.
Скопировать
Hm-hm... I sure ain't in it for the pleasure.
Nice fella.
When did the bank close down?
У-ух, я уверен, что не сижу здесь для собственного удовольствия.
Любезный парень
Когда закрывается банк?
Скопировать
The wheel.
. - Easy, fella.
- I couldn't make it turn.
- Колесо... колесо
- Спокойней, приятель.
Не могу повернуться.
Скопировать
They wanna talk to you.
They're sending a fella over.
Why? Because they want your lover.
- Да, они пришлют...
- сюда сыщика. - Зачем?
Им нужен твой любовник.
Скопировать
Let me put it this way.
If I was to get my hands on some machine guns and the fella that was selling 'em... and whoever's buying
I wouldn't mind saying to someone else that somebody was helping Uncle.
Давай-ка так.
Если бы я собирался выйти на кое-какие автоматы и человека, который их продавал... и на кого угодно, кто их покупал...
Я бы был не прочь кому-нибудь сказать, что кто-нибудь помогал Дяде.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Fella (фэло)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fella для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
