Перевод "Fergus" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Fergus (форгос) :
fˈɜːɡəs

форгос транскрипция – 30 результатов перевода

It was a terrible accident, and because of it, our careers, our futures, could have been ruined.
Bliss, Coral, Delvaux, Fergus and I weren't really friends.
We were a group of bachelors in a boring, small town. We'd get together to play cards and kid around.
Это был несчастный случай, за пару секунд мы осознали, что наши карьеры закончились, а будущее рухнуло.
Блис, Кораль, Дельво, Фергюс и я не были друзьями.
Просто холостяки, скучающие в провинции, собирались, чтоб поиграть в карты и повеселиться вместе.
Скопировать
This way, I know you'll come back.
- Fergus, how are you? - Hi. Where have you been lately?
What's happening?
До свидания.
Фергюс, вас больше не видать.
Что случилось?
Скопировать
I just can't remember where.
Fergus, well, have you got it made?
Shut up, will you?
-Нет, не знаю. Я уверен, что где-то видел её.
Не знаю где, но видел. Фергюс, ты отымел её или нет?
Закрой пасть.
Скопировать
I never saw him.
I had only met Bliss and Fergus. Robert Coral.
I came to his hotel and poisoned him.
Я знаком с Блисом и с Фергюсом.
Это Робер Кораль.
Я отравила его в номере гостиницы . -А этот?
Скопировать
He suffocated in a hall closet.
This is the last victim, your friend, Fergus.
Now, please, tell us why you killed these men.
Я закрыла его там.
Это последняя жертва, ваш друг Фергюс.
Теперь вам осталось сказать, за что вы их убили. Я хорошо помню.
Скопировать
I remember something. You didn't know Bliss. Because at the party you took me for him.
And you didn't know Fergus either.
Well?
Вы никогда не видели Блиса, потому, что в день помолвки вы меня перепутали с ним.
-Фергюса вы тоже не знали.
-Вы ничего не знаете.
Скопировать
I don't like him, because he's the sort of man who's always pawing girls, but I wouldn't kill him.
What did you have against Bliss and Fergus?
And Morane and Coral?
Да, я ненавижу его, потому, что он один из тех, кто постоянно пристает к женщинам, -но я ничего не имею против него.
-А что было против Блиса и Фергюса?
-И Морана с Коралем? -Я ничего не скажу.
Скопировать
Why not tune in to BBC3 and 11.45 tonight and find out? Until then, from me, it's goodbye now.
Alastair Fergus, The Passing Parade...
Devil's End.
Почему бы не включить Би-Би-Си 3 и сегодня, в 11.45 вечера, все узнать?
А пока я с вами прощаюсь. Аластер Фергус, в прямом эфире...
Край Дьявола.
Скопировать
I'm sorry. - So am I.
I was thrilled to get to model for the great Fergus.
And besides, I could use the money.
Я была рада, узнав, что это для Фергюса.
Всё так хорошо сложилось.
-Тогда в другой раз. -Возможно.
Скопировать
- At Bertrand's? Bertrand, the costume maker.
Fergus, I lied to you.
I was in the agency waiting room when they told this girl to come here, so I hurried up to get here first.
Скажите, что пришли от меня, что это срочно.
Месье Фергюс, меня не присылала академия, я солгала.
Я была рядом, когда они предложили девушке пойти к вам, и я поспешила её опередить.
Скопировать
But not at the Balto.
Fergus.
There you are.
Охотно, месье Фергюс. -До скорого.
-До свидания. -Пока. -Пока.
Вот, теперь вы знаете, я бабник.
Скопировать
They've just been misplaced a wee bit.
- Hello, Fergus.
- Evening.
Их просто куда-то не туда положили, наверное.
- Здравствуй, Фергус.
- Добрый вечер.
Скопировать
For yourself.
For Fergus, eh?
I promised Paula I'd make you take it.
Ради себя.
Ради Фергуса, а?
Я обещал Поле, что заставлю тебя согласиться.
Скопировать
Rental mourners?
Never saw any of them come to visit Fergus in hospital.
Fair enough.
Плакальщики по вызову?
Ни разу не видел, чтобы кто-то из них навестил Фергуса в больнице.
Справедливо.
Скопировать
Talking about the tragic death of a young man of only 30 years.
Fergus was 27!
He had us up to sing Fergus' favourite hymn!
Говорил о трагической смерти молодого 30-летнего человека.
Фергусу было 27!
Заставил нас петь любимый церковный гимн Фергуса!
Скопировать
Fergus was 27!
He had us up to sing Fergus' favourite hymn!
Fergus was a raving, card-carrying atheist!
Фергусу было 27!
Заставил нас петь любимый церковный гимн Фергуса!
Фергус был убежденным атеистом!
Скопировать
He had us up to sing Fergus' favourite hymn!
Fergus was a raving, card-carrying atheist!
And that bit about the terrible illness that eventually killed him.
Заставил нас петь любимый церковный гимн Фергуса!
Фергус был убежденным атеистом!
А это высказывание об ужасной болезни, которая, в конце концов, его скосила.
Скопировать
And that bit about the terrible illness that eventually killed him.
Fergus didn't have cancer!
He was a loony!
А это высказывание об ужасной болезни, которая, в конце концов, его скосила.
Фергус не болел раком!
Он был психом!
Скопировать
Well, he should be.
It doesn't matter to Fergus now.
You're only storing up trouble for yourself.
А должен бы быть.
Это уже не касается Фергуса.
Ты только себе хуже сделаешь.
Скопировать
EDDIE: I thought you wanted to keep quiet about that.
They're not going to do to me what they did to Fergus, Eddie.
Nobody's gonna find me in a heap on the pavement.
Я думал, ты хотел бы сохранить это в тайне.
Они не сделают со мной того, что сделали с Фергусом, Эдди.
Никто не найдет меня стоящим на краю парапета.
Скопировать
Griffin said, "Just in case".
Fergus.
Fergus, what are you doing?
Гриффин сказал: "На всякий случай".
Фергус.
Фергус, что ты делаешь?
Скопировать
Fergus.
Fergus, what are you doing?
- Dripping.
Фергус.
Фергус, что ты делаешь?
- Капаю.
Скопировать
Go on, get yourself dry.
And I'll take the wire cutters, Fergus.
- Fergus, did you get them?
Иди, просушись.
И я заберу кусачки, Фергус.
- Фергус, ты их достал?
Скопировать
And I'll take the wire cutters, Fergus.
- Fergus, did you get them?
- Aye, second hand. 50 quid.
И я заберу кусачки, Фергус.
- Фергус, ты их достал?
- Да, не новые. За 50 фунтов.
Скопировать
You're not boring me or that, but I've just seen a friend of mine flying past the window.
Fergus!
What're you doing?
Ты меня не утомил, но я только что увидел своего друга, пролетевшего мимо окна.
Фергус!
Что ты делаешь?
Скопировать
- Shall I get a nurse?
- Fergus!
- You're gonna miss your cocoa, you know!
- Мне позвать медсестру?
- Фергус!
- Ты же пропустишь какао!
Скопировать
You'll blow the monitors if you push them like that.
Fergus!
I nearly got it right that time.
У тебя все индикаторы сгорят, если будешь их так нажимать.
Фергус!
В этот раз у меня почти получилось.
Скопировать
Are you sure you trust him on that desk?
Fergus.
This desk and I are on intimate terms.
Ты уверен, что ему можно доверить этот пульт?
Фергус.
Я с этим пультом в интимных отношениях.
Скопировать
I've just had the world's shortest career as a disc jockey.
- Fergus, what are you doing?
- I'll just have a look.
У меня была самая короткая в мире карьера диск-жокея.
- Фергус, что ты делаешь?
- Я просто посмотрю.
Скопировать
- I think he'll blow it up.
Fergus, I'm asking you.
Please leave it alone.
- По-моему, он всё взорвет.
Фергус, прошу тебя.
Пожалуйста, оставь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Fergus (форгос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fergus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить форгос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение