Перевод "Ferrara" на русский
Произношение Ferrara (фэраро) :
fɛɹˈɑːɹə
фэраро транскрипция – 30 результатов перевода
And I bet you just love kids. Am I right?
Ed Ferrara, Lynette Scavo.
- Thanks for having me in.
И готова спорить, любите детей.
Эд Феррера, Линетт Скаво.
- Спасибо, что приняли меня.
Скопировать
Ed wants to make the final decision.
Ed Ferrara, Lynette Scavo.
...Lynette met her new boss...
Эд хочет принять окончательное решение.
Эд Феррара, Линетт Скаво.
...Линетт познакомилась с начальником.
Скопировать
What?
He's in Ferrara?
That's 50 miles away!
Что?
Он в Ферраре живет?
Это же по меньшей мере 75-80 километров!
Скопировать
Where are you going, now?
I should go to Ferrara...
Right now?
- Какие у вас планы?
- Мне нужно в Феррару...
Прямо сейчас?
Скопировать
- What's the matter? - Oh!
The name of the town is Ferrara and it's right around here.
It's a very pretty town, on the coast...
Что такое?
В чем дело?
Название города - Феррара, и он находится вот здесь.
Скопировать
- You better.
Yesterday's mission was to bomb a town called Ferrara.
Ferrara? - Why Ferrara?
Ты не понял ситуацию...
Когда ты мне нужен, я смотрю на тебя, но как можно реже.
- Я могу объяснить.
Скопировать
Ferrara? - Why Ferrara?
- What do you mean, "Why Ferrara?"
- Do you know what Ferrara is?
- Я могу объяснить.
- Давайте.
Вчера мы должны были разбомбить городок Феррару.
Скопировать
Yesterday's mission was to bomb a town called Ferrara.
Ferrara? - Why Ferrara?
- What do you mean, "Why Ferrara?"
Когда ты мне нужен, я смотрю на тебя, но как можно реже.
- Я могу объяснить.
- Давайте.
Скопировать
- What do you mean, "Why Ferrara?"
- Do you know what Ferrara is?
- Lt's a town on a hill.
- Давайте.
Вчера мы должны были разбомбить городок Феррару.
- Почему Феррару?
Скопировать
See how you look like him?
It is not true that he came from Rome, nor from Cremona, nor from Ferrara.
Your father's murderer is someone from Tara, someone from here.
Видишь, как похож?
Он приехал не из Рима, не из Кремоны, не из Феррары.
Убийца твоего отца из Тары, кто-то из местных.
Скопировать
These used to infest the Roman countryside,.. ..and the Pontina marsh.
To fight them, Pope Sixtus formed an alliance with Venice,.. ..with Spain, with the Dukes of Ferrara
And the Kingdom of Naples.
Это обитатели римских предместий и понтийских болот.
Чтобы с ними совладать, Папа Сикст заключил союз с Венецией, с Испанией, а еще с герцогами Феррары и Урбино.
И с королевством Неаполя.
Скопировать
One of the stories I had in mind suggested to me by a friend and the story had drawn me here in the first place.
It delt with a man and a woman in Ferrara
It's a strange story only for those who weren't needed of this city like me.
Одну из историй, которую я вспоминаю, поведал мне мой друг, и именно эта история в первую очередь привела меня сюда.
Это история о мужчине и женщине, которые встретились в Ферраре.
Это странная история, но только для тех, кто не живёт поблизости от Феррары. Вроде меня.
Скопировать
It's a strange story only for those who weren't needed of this city like me.
Those citizens of Ferrara had no trouble understanding a relationship that lasted for years without ever
Excuse me.
Это странная история, но только для тех, кто не живёт поблизости от Феррары. Вроде меня.
Для самих жителей Феррары, по-видимому, не составляло труда понять отношения, которые длились годами, в действительности не существуя.
Извините.
Скопировать
On my hands, my clothes.
Miss Ferrara and me, we'd catch kids doing drugs in the parking lot.
But rather than report 'em, she'd make 'em do chores and stuff, you know, give 'em another chance so they didn't get a record.
На моих руках и одежде.
Мы с мисс Феррарой отлавливали юных наркоманов.
Но она их не выдавала, заставляла их делать мелкую работу, понимаете? Давала им второй шанс, чтобы у них не было приводов.
Скопировать
No.
Look, when Miss Ferrara came, when she showed up, that's when he came clean.
But then that's when she thought I forced him to skip school.
– Нет.
Когда пришла мисс Феррара, когда она рассказала, тогда он и сознался.
Но она решила, что это я заставляю его прогуливать школу.
Скопировать
Keith promised that he'd never let that happen.
Well, I'm sorry to tell you that it probably will unless you can tell us where Keith was when Miss Ferrara
He was...
Кит пообещал, что это никогда не случится.
Прости, но это случится, если ты не скажешь нам, где был Кит, когда убили мисс Феррару.
Он был...
Скопировать
I have an ID.
The victim is Mia Ferrara, age 22, reported missing by her boyfriend last Sunday.
I got that bracelet to celebrate Mia getting into the United Teaching Fellows.
Я ее опознала.
Жертва Мия Феррара, 22 года, об исчезновении сообщил ее парень в прошлое воскресение.
Я подарил ей этот браслет, когда Мия вступила в программу "Объединенное обучение".
Скопировать
But not to her, to some other guy in class.
Me and Miss Ferrara, we were cool.
Right, and you weren't causing any trouble in her class?
Но вообще не ей, а кое-кому из класса.
У нас с мисс Феррарой все было хорошо.
Ага. И ты не мешал ей вести уроки?
Скопировать
It's not like it's locked up.
Look, Miss Ferrara gave this to me. For my birthday.
She said I helped her understand the kids.
Она не заперта.
Смотрите, мисс Феррара подарила мне это на День рождения.
Она сказала, что я ей помог понять детей.
Скопировать
It's not what you think, all right?
Keith knew what Miss Ferrara was doing for me.
And after that night he made sure I had a good breakfast every morning.
– Все совсем не так.
Кит знал, что мисс Феррара делала для меня.
И после того раза он всегда убеждался, что я хорошо завтракаю.
Скопировать
Nothing?
Hey, ladies, our friend, Jerry Ferrara, has a cabana right over there.
We have an array of fresh-squeezed mixers and a radish plate.
Ничего?
Привет, дамы, у нашего друга, Джерри Феррары, кабинка прямо вот там.
У нас там куча свежевыжатых соков и тарелка редиски.
Скопировать
Perfect.
I'm sorry, did you say Jerry Ferrara from entourage is here?
Let me come to the cabana.
Великолепно.
Простите, вы сказали, Джерри Феррара из сериала "Красавцы" здесь?
Пустите меня в кабинку.
Скопировать
The forests at Forli are sprouting cannon as we speak.
The Venetian ambassador demands an audience, as do the ambassadors of Umbria, Ferrara, Bologna, and the
It's gonna be a busy morning, Your Holiness.
Расположена в лесах Форли прямо сейчас.
Посол Венеции требует аудиенции, а также Умбрии, Ферра?
-За границы Священной Римской империи, утром, Ваше Святейшество.
Скопировать
Some of them should be left on a hillside to rot.
I'm Ed Ferrara, Lynette's boss.
Is she around?
Кое кого из них надо выносить на помойку.
Привет, я Эд Феррара, босс Линетт.
Она дома?
Скопировать
Then, how about,
"Bad Lieutenant", Abel Ferrara
Is it really bad?
Можеть быть это
"Плохой лейтенант" Абеля Феррары?
А он точно плохой?
Скопировать
On the greek The enemies were defeated along the road-Premeti Perati
Two battalions ... divisions of the Pusteria and Ferrara.
Enemy planes bombs launched on Torino.
На греческом фронте... жестокие вражеские атаки были отбиты на линии Премети-Перати.
В битве особо отличились два батальона дивизий "Пустерия" и "Феррара".
Вражеская авиация нанесла бомбовые удары по Турину.
Скопировать
You should know that two famous 15th century knights of the Italian Renaissance...
I believe they were from the Este family of Ferrara... met their deaths in those two very chairs.
Really?
Вы должны знать что двое известных рыцарей 15 века Эпохи Итальянского Возрождения...
Я считаю что они были из семьи Эсте в Феррара... встретили свою смерть на этих же стульях.
Серьезно?
Скопировать
what are you suggesting, hookers?
no, ed ferrara doesn't pay for sex.
i mean, you and fran could spice it up a bit.
И что ты предлагаешь? Проституток снимать?
Нет, Эд Феррара не станет платить за секс.
Я имела в виду, как-то оживите ваши отношения с Фрэн.
Скопировать
We know the man he was.
Ferrara: Now on "Top Gear," the fastest way to Las Vegas...
Have you seen a limo around here waiting for me?
Мы знаем кем он был. TV-Shows.RU
Сегодня на Top Gear, быстрейший способ попасть в Лас-Вегас...
Вы не видели тут лимузина, который меня должен ждать?
Скопировать
On this show, no weight will be lost, no wives will be swapped, but if you enjoy the smell of tire smoke, this is where you belong.
I'm Adam Ferrara, that's Tanner Foust, and this is Rutledge Wood.
And this, courtesy of the petersen automotive museum, is a Porsche 356.
На этом шоу никто не будет сбрасывать вес, никто не будет меняться женами, но если вам нравится запах горящей резины, это то, что вам нужно.
Я Адам Феррара, это Таннер Фауст, а это Ратледж Вуд.
А это, любезно предоставленный нам автомобильным музеем Петерсена, Porsche 356
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ferrara (фэраро)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ferrara для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэраро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение