Перевод "Frat" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Frat (фрат) :
fɹˈat

фрат транскрипция – 30 результатов перевода

I don't believe it.
FRAT BOY 1: Who is it? Some high-IQ kids?
FRAT BOY 2:
Этого не может быть! Глазам своим не верю!
Кого ты там увидел?
Мисс Март!
Скопировать
FRAT BOY 1: Who is it? Some high-IQ kids?
FRAT BOY 2:
No, stupid, it's Miss March.
Кого ты там увидел?
Мисс Март!
Фотомодель этого месяца!
Скопировать
So£¬ Ray£¬ what's it like having three children under the age of five?
well£¬ I Iike to tell people it's kind of like a frat house.
Nobody sleeps£¬ everything's broken£¬ and there's a Iot of throwing up.
Итак, Рэй, как это, иметь трех детей в возрасте до пяти лет?
Ну, мне нравится рассказывать людям, что это типа дом братства.
Никто не спит, все ломается ходит ходуном.
Скопировать
- I don't.
Where'd you all go, you motherfucking frat boys?
You'd better hide.
- Не знаю.
Что привязался ко мне, любитель игрищ и забав?
Тебе лучше спрятаться.
Скопировать
You recognize Rollergirl from her films? Yep.
Yeah, we watch her films a lot at my frat house.
-I go to... I go to CSUN. - Wonderful.
Ты знаешь мисс Роллер по фильмам?
Да. Да. Мы смотрим её фильмы.
Я учусь в Калифорнийском университете.
Скопировать
Someone has got to go shopping.
It's like living in a frat house.
Edward... what are you doing?
Нужно сходить в магазин, Эдди.
А то мы живем как в общежитии.
Эдвард, что ты делаешь?
Скопировать
I perhaps didn't write down two or three drinks.
That's 10 Fr. at most.
200. We checked it.
Всего 2-3 напитка, это от силы 10 франков.
- 200. Я всё проверил. - 200?
Мы проверили, именно столько не хватает.
Скопировать
You're Danny's wingman, right?
You guys are best buds, frat bros.
I'm going to go talk to a friend.
Ты доверенное лицо Дэнни, так?
Вы лучшие друзья, братья.
Я пойду поговорю с другом.
Скопировать
Spring vacation, you're doing nice things with your grandparents.
Spring break, you're doing frat guys.
You know what?
Весенние каникулы ты проводишь с бабушкой и дедушкой.
А в весенний отрыв спишь с толстыми парнями
Знаете, что?
Скопировать
OK, that part was realistic.
Frat boys aren't too obsessive with their cleaning.
It might not be decoration per se.
Так, это было реалистично.
Парни из братства не особо одержимы уборкой.
Может, это вообще не часть оформления.
Скопировать
OK, actual creeps have been given.
Bravo, frat boys.
Do you hear something?
Так, теперь у меня появились настоящие мурашки.
Браво, парни из братства!
Вы что-нибудь слышите?
Скопировать
- Shove it, dude.
This isn't a frat.
What the hell?
- Оставь нафиг это чувак.
Мы уже не в студенческом братстве.
Какого черта?
Скопировать
Anyway, I should get going.
Wait, we're the lamest frat on campus.
Even Hillel has better parties.
Наверное, мне пора.
Подожди! Мы же самое отстойное братство в кампусе.
Даже у Хиллеля вечеринки круче.
Скопировать
- There's one other thing?
- Zoey was at the frat party.
At least I know what I'll be doing tomorrow.
- Одна, еще одна вещь? - Да. - Что?
- Зоуи была на вечеринке братства.
Ну, по крайней мере, я знаю, чем буду заниматься, когда приду на работу завтра.
Скопировать
To get free birth control on this campus !
What do you think-- i was protecting my right to screw frat boys ?
We did it for you !
- А я рассказывала о противозачаточных мерах.
Ты думаешь, я защищала при этом свои права?
Нам подобное не нужно, мы делали это для вас!
Скопировать
What am I, a stop on the tour?
Actually, a-a-admissions arranged for me to, uh... t-to spend the night at y-your frat.
Gee, Scooter, frats were banned in the '60s.
А я что, вхожу в программу экскурсии?
Вообще-то, приемная комиссия решила, что я проведу ночь в вашем братстве.
Братства были запрещены в 60ых.
Скопировать
Bantam Draper.
Um, so this is a frat?
The school outlawed fraternities in 1967, Tom... and Balls and Shaft was forced to go underground.
Вэнтам Драпер.
Так это братство.
Братства запретили в 1967, Том, поэтому "Ствол и яйца" были вынуждены уйти в подполье
Скопировать
Do we have a source on this?
A bunch of drunken frat boys.
All right. I could use some names.
Из какого это источника?
[ Skipped item nr. 288 ]
Хорошо, тогда можно назвать их поименно.
Скопировать
He always... He finds some sort of way to touch me or tickle me.
Do you remember the time at the frat when I was totally depressed... and he asked me to dance with him
You okay?
Он всегда ищет повод прикоснуться ко мне, пощекотать.
А помнишь ту вечернику, когда я была в депрессии, и он пригласил меня танцевать, и был очень, очень кокетлив.
Ты в порядке?
Скопировать
Then let's get me some clothes
I feel like a fuckin frat boy in this toga
Be right back
Потом съездим, раздобудем мне одежды.
А то я в этой тоге, как будто, блядь, студент из братства
Сейчас вернусь.
Скопировать
He just can't hide it anymore.
"And Chris wouldn't even know what a frat party was!
"Communications?
Просто не может это скрывать.
"А Крис даже не знал, что такое студенческие вечеринки!
Коммуникации?
Скопировать
200. We checked it.
I tell you, it's 10 Fr. at most.
I can call the cops.
Мы проверили, именно столько не хватает.
Учись считать, не хватает 10, говорю тебе, не больше.
Раз вы так уверены, я могу вызвать полицию.
Скопировать
We only have two openings... so one of you will go home empty-handed.
But it won't be my old frat buddy... Lou Collier.
How you doing, you old Alpha Tau?
У нас только две вакансии, так что один из вас уйдет ни с чем.
Но это будет не мой университетский приятель Лу Коллиер!
Как поживаешь дружище?
Скопировать
-Now, I know you like him.
He's not like those frat kids you dislike.
But when the excitement wears off... ... whatareyougonnatalk about?
- Я знаю, что он тебе нравится.
Он не такой, как эти самовлюблённые студенты.
Но что будет, когда страсть угаснет о чем вы будете говорить?
Скопировать
I... state your name.
"...do hereby pledge allegiance to the frat."
...do hereby pledge allegiance to the frat.
"Я ... Назови свое имя."
" ... клянусь соблюдать верность нашему союзу. "
" ... клянусь соблюдать верность нашему союзу. "
Скопировать
"...do hereby pledge allegiance to the frat."
...do hereby pledge allegiance to the frat.
"With liberty and fraternity for all."
" ... клянусь соблюдать верность нашему союзу. "
" ... клянусь соблюдать верность нашему союзу. "
" Свобода и братство для всех. "
Скопировать
I'll pick you up...
My dad would kill me if he knew I was going to a frat house.
Okay if I meet you there?
Я зайду за тобой ...
Отец убьет меня, если узнает куда я иду.
Давай встретимся прямо на месте, годится ?
Скопировать
You should.
Most frat guys won't date dormies.
I'm the exception.
А надо бы.
Парни из братства редко встречаются с дорми.
Я - исключение.
Скопировать
Wouldn't give us anything but bully beef.
However, I managed to run into a frat brother who promoted 100 pounds of meat, which we smuggled onto
Oh, the dirty shame of it is you go to all that trouble, and the cooks go and louse it up.
Ничего не хотел нам давать, кроме солонины.
Ну так я наткнулся там на однокашника и он мне выписал 100 фунтов мяса, и тайком загрузил на баржу.
Самая беда в том, что ты решаешь все эти проблемы, а потом повара все портят.
Скопировать
There is plenty of joy in my life.
Whatever happened to that girl who used to fake seizures at frat parties when she got bored?
Who used to run up to the roof of our first apartment building to flash the traffic helicopters?
Моя жизнь полна радости.
Что стало с той девушкой... что изображала на братских вечеринках припадки, когда ей становилось скучно?
Которая вбегала на крышу нашей первой многоэтажки и показывала прелести патрульным вертолётам?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Frat (фрат)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Frat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фрат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение