Перевод "Fuel System" на русский
Произношение Fuel System (фьюол систем) :
fjˈuːəl sˈɪstəm
фьюол систем транскрипция – 12 результатов перевода
You're sure she's not finished?
Well, her fuel system is not stable, so...
Did you use organic machinery?
Вы уверены, что она не готова?
Ее система подачи энергии нестабильна, поэтому....
Вы использовали органическую технику?
Скопировать
- Enough for two ships of this size.
I siphoned it directly from the fuel system.
Once released into the air-processing system it will poison the atmosphere within minutes.
- Достаточно для двух кораблей такого размера.
Я откачал его прямо из топливной системы.
Если выпустим в систему вентиляции атмосфера будет отравлена через две минуты.
Скопировать
Can you tell me what happened?
I was passing a maintenance tube on my way to see you when I smelled a discharge from the fuel system
There was no time to call for help so I crawled into the tube and I shut the valve.
Ты можешь рассказать, что произошло?
Я проходил мимо технического тоннеля на пути к вам когда почувствовал утечку из топливной системы.
Не было времени звать на помощь поэтому я заполз в тоннель и закрыл вентиль.
Скопировать
- Do you know what happened?
He appears to have been exposed to some residue from the fuel system.
How he came upon it, I do not know.
- Вы знаете, что произошло?
Похоже, он отравился какой-то утечкой из топливной системы.
Как он наткнулся на нее, я не знаю.
Скопировать
Yes, we can meet him by the shed.
- So he altered the fuel system?
- Yeah, and also we took out the juke belt drive of transmission 224.
- Да? Мы встретим его у склада.
Вы изменили топливную систему?
Также изменили двойной приводной ремень.
Скопировать
Well, they didn't.
Frank, when the generator went out in '06, you said there was air in the fuel system.
- Then you told me that it would never happen again.
Хорошо, но оно не работает.
Фрэнк, когда генератор вышел из строя в 2006, ты сказал, что в топливной системе оказался воздух.
- Потом ты сказал, что такое больше не повторится.
Скопировать
- You were right.
Air in the fuel system.
Solenoid stopped the injector from firing.
-Вы были правы.
Воздух в топливной системе.
Соленоид остановил инжектор от огня.
Скопировать
Yeah.
And what if you're in Nebraska and your hydrogen fuel system breaks down?
Complicated isn't always better.
Ну да.
А что, если ты в Небраске и у тебя закончился водород?
Сложнее - не всегда значит лучше.
Скопировать
But our families are with us.
If we reconfigure the fuel system, we can turn the ship into a bomb big enough to collapse the pass,
The enemy will then only be able to engage us on one front, from this ravine.
Эх
Если мы перенастроим топливную систему мы можем превратить корабль в бомбу, достаточную чтобы завалить здесь проход.
В этом случае, враг сможет атаковать нас только из этого ущелья. Пока мы будем прикрывать
Скопировать
Exactly.
And Ryan was developing a new fuel system to cut down delay, get the bombs there faster.
So he was testing military grade fuel on the boat.
Вот именно.
И Райан разрабатывал новую топливную систему для сокращения задержки, чтобы ракеты попадали туда быстрее.
Значит, он тестировал топливо военного класса на лодке.
Скопировать
I want you to tell me exactly what this stuff is and exactly what its use is.
It's ignition casing for a highly classified experimental fuel system for drones to deliver massive munitions
Ah, but you said that Ryan Larson didn't have what it takes to work on missiles.
Я хочу, чтобы ты сказал мне, что именно они из себя представляют, и где именно применяются.
Это оболочка зажигания засекреченной экспериментальной топливной системы для дронов, осуществляющих транспортировку крупных боеприпасов.
Да, но ты сказал, что Райан Ларсон не обладал качествами, необходимыми для того, чтобы работать над боеприпасами.
Скопировать
Now... tell me about it.
Ryan's team worked on a fuel system for Borns Tech.
It's a very unstable, very dangerous fuel, the use of which...
Итак... расскажи мне об этом.
Команда Райана работала над топливной системой для Borns Tech.
Это очень неустойчивое, очень опасное топливо, использование которого...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Fuel System (фьюол систем)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fuel System для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фьюол систем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение