Перевод "дилер" на английский
Произношение дилер
дилер – 30 результатов перевода
Мне тут дятел нашептал.
Новый дилер, которого мы ищем - малый, лет десяти.
- Белый, округлое лицо, каштановые волосы?
Just had a whisper from a snout.
New dealer we're after? Small, 'bout ten.
- White, roundish face, brown hair?
Скопировать
Полиция Лос-Анджелиса задержала какую-то уличную мразь, которая хочет снова увидеть солнечный свет.
Говорит, что может сдать дилера, продавшего оружие убийце Коллера.
Кто занимается допросами в Лос-Анджелесе?
L.A.P.D. is holding some piece of street garbage who wants to see daylight again.
Says he can make the dealer who sold the Collier murder weapon.
Who's handling the L.A. interview?
Скопировать
Русые волосы, кожаная куртка. Его звали то ли Дикон, то ли Диксон.
Сказал, что он дилер, и у него есть, что мне предложить.
- И что же?
He had brown hair, a leather jacket -- deacon or dixon or something.
Said he was a dealer -- he had something for me.
- Something?
Скопировать
Я думал, что Красавчик совершит революцию в Городе Бога, но у Бога были другие планы на его жизнь.
Вырезка, где все дилеры?
Сегодня никакой работы.
I thought Knockout Ned would start a revolution here. But God had other plans.
Steak, where are all the dealers?
They're hiding.
Скопировать
Минус наша комиссия 300 тысяч.
- Это я доставлю вашему дилеру. - Алексис.
- Что?
Less our percentage: $300,000.
- I'll be delivering these to your dealer.
- Alexei. - What?
Скопировать
К Моркови перешло все, что принадлежало Большому, но он не захотел оставаться в этой квартире. Это было проклятое место.
Морковь оставил квартиру самому надежному дилеру — Чернышу.
— 150 пакетов.
Carrot took everything that belonged to Big Boy... but didn't want the apartment... the place was ill-fated.
Carrot gave it to his most trusted dealer... -Here. 150 bags.
-Blacky.
Скопировать
Затем парень становится дилером, продает наркотики в фавеле.
Если что, дилер быстро сматывается.
Затем — "солдат", должность более ответственная.
Later, you become a dealer or a "vapor".
When the heat's on, the "vapor" quickly evaporates.
Moving up the ladder, you have the "soldier".
Скопировать
— Кури свои. Проваливай!
Самым опытным дилером Большого... Я продал все 50. ...Был парень по кличке Морковь.
Можно мне глоток?
-Stick it up your ass.
The best dealer was Carrot.
-Can I have a sip? -Sure.
Скопировать
При появлении полиции взлетают воздушные змеи и все разбегаются.
Затем парень становится дилером, продает наркотики в фавеле.
Если что, дилер быстро сматывается.
If the police arrive... the kites disappear and everyone scrams.
Later, you become a dealer or a "vapor".
When the heat's on, the "vapor" quickly evaporates.
Скопировать
С 1490 компания по торговле ширпотребом... сделала использование кошачьих глаз... торговой маркой вместе с именем брэнда - КЭТТИ... для товаров собственного производства.
С середины 19-го века как конгломерат почтовых служб... и ширпотребных производств и дилеров, брэнд КЭТТИ
Имея многочисленные финансовые и политические связи,
From 1490, a consumer goods company... made use of the cat eyes... trademark along with the brand name CATTY... on in-house manufactured goods.
From the mid 1800s as a conglomerate of postal works and household consumer goods manufacturing and sales, the CATTY COMPANY brand name appears on the world market... and a massive public relations campaign begins.
With massive capital and political connections,
Скопировать
Три.
Дилер вынужден предъявить козырь.
Как вы думаете, что Капитан и Кейли делают сейчас?
Three.
Dealer forced to claim the tall.
What do you suppose the captain and Kaylee are doing now?
Скопировать
Да, точно.
Хендрикс связывался с известным дилером.
Может быть, сделка сорвалась?
Yeah, exactly.
Hendrix was associating with known dealers.
Maybe a deal gone bad?
Скопировать
Мы были заняты борьбой с преступностью.
Продолжаете расчищать улицы от педофилов и дилеров?
Ох, твою маму.
We were busy fighting crime.
You're keeping the streets safe from pedophiles and drug dealers?
Oh! Goddamn it.
Скопировать
Бабло, которое мы с него состригли - это чёрный нал.
Букмекеры, дилеры, и всё такое прочее.
Он должен был собрать деньги и привезти их Кингу вчера утром, как он это и делал обычно по четвергам но в этот раз этот ёбаный тормоз выдумал, что он может немного потратиться у нас и всё равно довезти деньги Кингу прежде чем кто-то скажет "идиот".
The cash we fleeced off him was collection money.
Bookies, pushers, you know, whatever.
He was supposed to take that money and give it back to the King earlier yesterday, like he does every Thursday, except this time that fucking stenad figured he could make a little something off of us and still get the money back to King before anybody says, "Boo."
Скопировать
- Не тупи.
Как ты думаешь, трудно продать товар одного дилера другому дилеру?
Если Виг прав, мы наварим от 100 до 150.
- Don't be a knucklehead.
How hard do you think it is to sell one drug dealer's drugs to another drug dealer?
If Vig is right, we're looking at 100, 150.
Скопировать
- Послушайте, специальный агент...
- продать товар одного дилера другому дилеру?
Эй, эй, не могли бы Вы это выключить?
- Look, Special Agent...
- sell one drug dealer's drugs to another drug dealer?
Hey, hey, can you put that away?
Скопировать
Офицеры Манзано и Витворс агент Арти Розен Федеральное Бюро Расследований.
Как ты думаешь, трудно продать товар одного дилера другому?
Я ничего, блядь, не скажу!
Officers Manzano and Whitworth, Agent Artie Rosen, Federal Bureau of Investigations.
How hard do you think it is to sell one dealer's drugs to another?
Don't fucking say anything!
Скопировать
Держи свою карту.
И одну карту дилеру.
Ещё 2 тысячи.
Please one ¹.
I also "one ¹.
adds two thousand low.
Скопировать
Хан Соло - у него же в его "Соколе" был отсек, для контрабанды, да?
Ты что, всего лишь межгалактический героиновый дилер?
Слышь, чувак, а Йодо?
- Yeah, yeah. And he's in chilled-out land. - Yeah, be suited and all that.
- Be creative, yeah.
What was I talking about?
Скопировать
Мистер Дженнингс, мы играем в обычный покер.
Дилер объявляет козырь. Лимита нет.
И разумеется, я беру маленький процент за гостеприимство.
Mr. Jennings, we play here in the usual ego poker.
We give, we choose, give to the wash cycle to decide rates without restrictions.
Of course, downloading a small percentage of the dots on each win.
Скопировать
- Ладно, дело было так.
Мы с Терренсом работали громилами на каких-то дилеров.
На кого точно, не знаю.
Okay, here's the deal.
Terrence and I worked as extra muscle for a couple of dealers.
I'd like to tell you who, but I don't know.
Скопировать
Здесь не меньше 30 граммов кокаина!
Это может привести к дилерам, убившим Майерса.
Снимем отпечатки, проведём экспертизу.
There's gotta be 30 grams of coke here, minimum.
This could lead us to the dealers that iced Terrence Meyers.
It's evidence. We can print the bag, run forensics.
Скопировать
Белый дом, Вашингтон Разрешите задать вам вопрос!
нарушают этические нормы, когда используют свои связи с мировыми лидерами, представляя интересы известных дилеров
Президент абсолютно уверен, что его семья действует по этическим законам, и будет руководствоваться ими в своем поведении.
I could get you on-the-record on this question.
In the White House view, there is no ethical conflict in former President Bush and former Secretary of State Jim Baker using their contacts with world leaders to represent one of the most well-known military arms dealers, the Carlyle Group?
The president has full faith that his family will conform with all proper ethics laws and will act properly in their conduct.
Скопировать
-Это чушь.
-Слушай, когда ты под кайфом и хочешь купить еще, дилер пользуется этим.
Тебе не хватает дисциплины.
It ain't off.
When you get high, man, and you try to cop, those dealers spank your ass. You gotta have more discipline.
You know what, man?
Скопировать
- Парень просит неприкосновенности?
Дилер - это его алжирский друг из Парижа.
Они его ещё не нашли.
- The kid's asking for immunity? - We gave it to him.
Dealer's an Algerian friend of his from Paris.
They haven't found him yet.
Скопировать
- Нет, всё в порядке.
Жан-Поль сдал ФБР имя своего дилера.
Да, я тоже хочу убить его.
Sit down.
Jean-Paul gave the FBI the name of his dealer.
Yeah, I wanna kill him too.
Скопировать
Ты делаешь большую ошибку, клоун!
Нет, это ты делаешь ошибку, дилер!
Кевин, звони моему адвокату!
- Take it easy, everybody. You're making the biggest mistake of your life, hear me?
You're the one making the mistake, pusher.
Kevin, call my attorney, please.
Скопировать
Ты не помнишь?
Сколько у него дилеров?
Добрый вечер.
Don't you remember? Oh yes.
How much time did he do?
- 'Evening.
Скопировать
— А вы как, художник?
Арт-дилер.
— Ведь сварщик?
- Why, are you a painter?
- No, I live among them, I'm an art dealer.
- You're a solderer, no?
Скопировать
Я Пег Боггс.
Я ваш местный дилер Эйвон.
Эй?
Hello. I'm Peg Boggs.
I'm your local Avon representative.
Hello?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов дилер?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы дилер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение