Перевод "Gabon" на русский
Произношение Gabon (габон) :
ɡˈabɒn
габон транскрипция – 16 результатов перевода
God knows why!
And in fact, as it turns out... she's an Eritrean princess, from Gabon, near Chad, her name's Ina, or
There's a war over there, it's terrible.
В общем я согласился.
У нее такое прошлое! Она принцесса то ли из Эритреи, то ли из Габона или Чада. Зовутее, кажется, Ина.
Там у них война.
Скопировать
You from Togo?
From Gabon?
You can't be from Cameroon.
Из Того?
Из Габона?
Ну, не из Камеруна же?
Скопировать
You used to say in a playful way: These stories, we wrote them.
That was in the garden of the colonial house, during those two years in Gabon, I think.
I don't remember how old we were at that time.
"Мы напишем эту историю".
Это было в саду, около нашего дома, когда мы жили в Габоне, я думаю, куда наш отец увёз свою жену и детей, на берег другой реки, на время сиесты.
Я уже не помню, сколько нам было лет.
Скопировать
But I got bored after a while so I went over to Africa.
Gabon, Morocco, then up to Spain and finally France.
That's a lot of traveling around.
Но мне это надоело, и я отправился в Африку.
Габон, Марокко. Затем в Испанию. Наконец, во Францию.
Много же ты путешествовал.
Скопировать
I therefore accept your resignation.
You know I'm going to Gabon in a few days, and you have an official visit planned in Japan.
So I ask you to tender your resignation the day before the Council of Ministers on August 25, in one month.
Я принимаю вашу отставку. Но без удовольствия.
Вы знаете, что на днях я должен уехать в Габон, а вы в Японию, с официальным визитом.
Поэтому я прошу вас уйти в отставку накануне совета министров 25 августа, через месяц.
Скопировать
Yes, Michel. Are you alone?
I think it would be worthwhile meeting Alain Peyrefitte before I leave for Gabon.
Yes.
Да, Мишель.
Думаю, мне нужно встретиться с Аленом Перфиттом перед отъездом в Габон.
Да.
Скопировать
We have to find them.
Gabon, call the men. Yes, sir!
Do you know where Lucille could be?
- Послезавтра. Мы должны найти Баррета и Люсилл.
Габин, позовите людей.
- Да, сеньор. Ты не знаешь, где она может быть?
Скопировать
It prefers to devote its resources to education, ecotourism... and the protection of its primary forest.
Gabon is one of the world's leading producers ofwood.
It enforces selective logging- not more than one tree every hectare.
Ресурсы расходуются на образование, экотуризм, и защиту девственных лесов.
Габон, один из мировых лидеров в производстве древесины.
Там внедрена система избирательной вырубки - не более одного дерева на гектар.
Скопировать
Even if they don't ask.
Just gab on...
But isn't it nuts?
Даже если они не спрашивают.
— Просто за разговором, как это делают другие.
— Разве это нормально?
Скопировать
-God, you are good,
Gabon, Angola,
-Go east,
Боже, просто великолепно! - Габон.
Ангола. - Восточное побережье.
- Кения.
Скопировать
As a matter of fact, if you go to Africa, you really might not come back".
Her father was the president of Gabon.
We didn't know he was a dictator when we went, but we found out. It was, like, "Okay, we're here. It's too late.
Если ты поедешь в Африку, то, может, вообще не вернешься".
Ее отец был президентом Габона.
Когда мы ехали, мы не знали, что он диктатор, а когда узнали, то решили: "Ладно, мы уже тут, поздно что-то менять.
Скопировать
I started my foreign service there.
I visited many times as Ambassador to Gabon.
And then again as Director of Africa Policy for President Clinton with the NSC.
Том я проходил практику.
Много раз бывал в качестве посла.
А потом - в качестве главы отделения по африканском политике при президенте Клинтоне Часто встречался с премьером Маяки.
Скопировать
- M ore I ivi ng d ead.
The conta i ner was sh i pped th ree weeks ago from Libreville in Gabon to London.
Was supposed to take five days.
- Ещё живые мертвецы.
Контейнер был отправлен три недели назад из Либревилля в Габоне. Пункт назначения - Лондон.
Должен был доплыть за 5 дней.
Скопировать
Countries on the equator.
Zero degrees latitude, coming in from the east, it'd be Gabon, Congo at Makoua.
Hey, for a bloke who's never travelled past Map 44, your geography's not bad.
Страны на экваторе.
Нулевая широта, если идти с востока, это будут Габон, Конго, Макао.
Для парня, который никогда не выезжал за город, у тебя неплохие познания в географии.
Скопировать
So, how did you meet-- you and David?
I had just finished a six-month fellowship in Gabon.
Oh, right.
А как вы встретились-- ты и Дэвид?
Я только закончила шестимесячное дежурство в Габоне.
Точно.
Скопировать
We are a small nation, hmm?
Wedged between Gabon and Cameroon, with no oil to tempt you.
Why the sudden interest in our internal affairs?
Мы небольшое государство, хм?
Расположенное между Габоном и Камеруном, без нефти, которая так соблазняет вас.
К чему такой внезапный интерес в наши внутренние дела?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Gabon (габон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gabon для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить габон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение