Перевод "jock" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение jock (джок) :
dʒˈɒk

джок транскрипция – 30 результатов перевода

We were goofing around.
I was making fun of her 'cause she dates a jock.
I shouldn't have put myself in that position, I know that.
Мы просто дурачились.
Я подкалывал ее за то, что она встречается со спортсменом.
Не нужно было ставить себя в такое положение, я это понимаю.
Скопировать
Oh, sure they do.
They could either hook up with the drunk jock from Arizona State or the date rapist from the nearest
Or they can stay home and study, which, come to think of it...
О, конечно у них есть выбор.
Они могут связаться с пьяным козлом из Аризонского государственного или с насильником на свиданиях из ближайшего местного колледжа.
Или они могут остаться дома и учиться, что, если задуматься об этом,
Скопировать
HUH.
UH, ONE WHOSE LOYAL SUBJECTS SEND HIM GIANT DILDOES, AND WANT TO SNIFF HIS JOCK-STRAP.
THEY'RE LUNATICS, EMMETT. IF YOU LET THEM INTO YOUR LIFE, THEY'RE GOING TO THINK THEY'RE YOUR FRIENDS,
..
Тот, чьи верные поклонники шлют ему огромные дилдо и хотят нюхать его плавки.
Они психопаты, Эммет, если ты пустишь их в свою жизнь, они решат, что они твои друзья, и будут ожидать, что и ты будешь их другом, и ты никогда от них не отделаешься.
Скопировать
Remember, stay positive.
I gotta wear a jock, the doc says. Keep the testes elevated.
Of course, it could be a lot worse, right?
Помни, будь на позитиве.
Врачи говорят, придется носить бандаж, чтобы яйца не отвалились.
Само собой, могло быть гораздо хуже, верно?
Скопировать
But I don't like them.
Any dirt about the jock?
The one that got drilled?
Но я их не люблю.
Есть что-то о жокее?
Которого пристрелили?
Скопировать
Take him to admissions, I'll go to the police.
Jock, I don't want to stay alone with this guy.
I'm scared.
Отвезите его в приемное, Я поеду в полицию.
Джок, я не хочу оставаться наедине с этим типом.
Мне страшно.
Скопировать
Don't worry about me!
Jock!
Tell the office what's happening here and then go home.
Не волнуйся за меня!
Джок!
Скажи офицеру, что здесь произошло, потом иди домой.
Скопировать
- Let go!
For God's sakes, I'm not even wearing a jock.
- Dad, are you going too?
- Пусти!
Ради бога, я даже член не надел.
- Пап, и ты с ним?
Скопировать
Wait!
No rogue jock straps in there, are there?
Hmm?
Постой!
Там нет вещей этого прохвоста?
- Чего?
Скопировать
Well.
English jock, George Gardner. Pretty good.
- Well, are you back for good?
Надо же.
- Английский жокей, Джордж Гарднер.
- Так что, снова здесь за удачей?
Скопировать
You put me on the run, and I don't like being on the run.
You shouldn't try to buy an honest jock, Louis.
Oh, beautiful.
Заставил меня податься в бега, а я этого не люблю.
- Надо было покупать честного жокея, Луис.
- Прекрасно.
Скопировать
- It's a crime.
- I thought you said George Gardner was a good jock.
He is, kid.
- Жулики.
- Я думал, ты назвал Джорджа хорошим жокеем.
- Это так, парень.
Скопировать
He is, kid.
He's a great jock.
It took a great jock to keep that King horse from winning.
- Это так, парень.
Он отличный жокей.
Только у него такой конь мог не победить.
Скопировать
I want them all checked.
- Jock, take these. - Sir.
- Gray.
Проверить их все до одной.
-Джок, возьми вот эти.
- Грей.
Скопировать
I say, er, my name's Harry.
- I'm Jock.
- Hi.
Слушай, меня зовут Гарри.
- Я Джок, привет.
- Привет.
Скопировать
It may be Dalby's way of doing things but it isn't mine.
- See you, Jock.
- Aye, cheerio.
Может Долби так и работает, но только не я.
-Увидимся, Джок.
-Счастливо.
Скопировать
Now, who would want to do a thing like that?
Jock Carswell got somewhere with the Ipcress file and he showed it to me.
I am being framed by whoever killed him.
Кому это нужно?
Джок Карсвелл нашел объяснение Ипкресса и рассказал мне.
Меня подставляет тот, кто его убил.
Скопировать
-Crybaby!
-Jock!
-Wimp.
- Слюнтяй!
- Качок!
- Тряпка.
Скопировать
jocks and nerds.
As a jock, it is my duty to give nerds a hard time. - Hey, pal! Did you get a load of the nerd?
I'll be a campus hero.
Ботаники и свои ребята.
Как свой парень я должен досаждать ботаникам.
Я стану местной знаменитостью.
Скопировать
Get him off of me!
Now who's the dipshit... you jock douche bag?
Put the gun down now!
Убери его от меня, убери!
Ну так кто из нас говнюк... ты, чмо тупое?
Нет! Положи пистолет, немедленно!
Скопировать
I checked off every name on the shuttle's certified list.
Some 'Nam jock is driving in from Malibu for two Gs.
He's on his way. The rest... pissed off, no dice... the machine, there's no answer.
я проверил каждое им€ в списке.
—портсмен Ќэм летает из ћалибу за двойную оплату.
ќн в пути. ќстальные либо испугались... либо у них сломана машина, любо вообще не берут трубку.
Скопировать
He almost got killed.
- Hey, jock! You blew it!
- Keep trying!
Он чуть не погиб.
Эй, качок!
Ты продул!
Скопировать
Gilbert, let me introduce you.
- You know Jock. Diana, his wife.
- How do you do?
Гилберт, разрешите вам представить:
вы знаете Джока, а это его жена Диана.
Здравствуйте.
Скопировать
I simply must dash.
Jock.
Please, sit down.
Неудобно, я опаздываю.
Джок.
Минутку.
Скопировать
- l'll check.
- They're on the floor, Jock.
- Diana.
Сейчас узнаю.
Она в зале, Джок.
Диана.
Скопировать
- You said you'd be back.
- Please, Jock. Don't make a scene.
- l'm going home.
Ты сказала, к обеду вернешься.
Джок, только пожалуйста, без сцен.
Я еду домой.
Скопировать
Well, there's my army salary. - Yes...
- And you have your money from Jock.
- l couldn't possible take it.
Я получаю офицерскую зарплату.
Да. А тебе деньги дает Джок.
- Вряд ли я смогу брать их у него.
Скопировать
- Morning.
- Morning, Jock.
Morning.
-Доброе утро.
-Доброе утро, Джок.
Доброе утро.
Скопировать
- You're not going?
- Thank you, Jock.
- You've been wonderful.
Уходите?
Спасибо, Джок.
Ты был великолепен.
Скопировать
Damn well should be, the amount I'm paying him.
You can afford it, Jock.
He's a bit rough.
Особенно если учесть, сколько я ему плачу.
Ты можешь себе это позволить.
Он немного грубоват.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов jock (джок)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы jock для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джок не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение