Перевод "Taurus" на русский

English
Русский
0 / 30
Taurusтелец
Произношение Taurus (торос) :
tˈɔːɹəs

торос транскрипция – 30 результатов перевода

Status report. Section on alert.
Captain, something there on the screen, at Taurus II.
Sensors.
Отчет о статусе: все готовы.
Капитан, мы кое-что засекли у Тауруса-2.
Сенсоры.
Скопировать
Captain, there's one planet in this solar system capable of sustaining human life.
It's type-M, oxygen, nitrogen, and it's listed as Taurus II.
It's unexplored.
Капитан, в этой Солнечной системе есть одна планета, пригодная для человека.
Тип "М", кислород, азот. Числится под именем "Таурус-2".
Она не исследована.
Скопировать
- 'that's the trick' - said Buster Kaeton...
Excuse me, comrade, did you happen to see a man in his 40s, short, stumpy and bold, driving a Ford Taurus
No!
"Вот в чём фокус", - сказал Бастер Китон.
Извините, товарищ, вы не видели тут человека лет 40, невысокого роста и плотного телосложения за рулём Форда Тауруса?
Нет!
Скопировать
?
- What the heck is Taurus?
- That's the guy.
?
- что зто еЩе за Телец?
- вот зтот парень.
Скопировать
Yes...
The one that fights with Taurus - your friend?
He was very lucky.
да...
Тот, что сражается с Тельцом, - твой друг?
емт очень повезло.
Скопировать
We start with a greeting!
Good afternoon, sir Taurus!
Have your Lady okay?
начинаем с приветствия!
добрый день, синьор Телец!
т вашей синьоры все хорошо?
Скопировать
- You'll fight with Taurus!
- With Taurus !
?
- Ты бтдешь сражаться с Тельцом!
- с Тельцом!
?
Скопировать
Stop!
I just found out that the Taurus - This gladiator who has a conscience!
- Religion forbids him to shed blood.
стой!
я только что тзнал, что Телец - зто гладиатор, т которого есть совесть!
- религия запреЩает емт проливать кровь.
Скопировать
- Microbe - it's you!
Go to battle with Taurus!
- No!
- микроб - зто ты!
иди сражаться с Тельцом!
- нет!
Скопировать
- It's just a family apart.
- You'll fight with Taurus!
- With Taurus !
- это просто семейные разборки.
- Ты бтдешь сражаться с Тельцом!
- с Тельцом!
Скопировать
That's what I thought.
Now, blood letting must wait until Taurus is in the ascendant.
You don't believe all that codswallop, do you?
Так я и думал.
Теперь, с кровопусканием, надо подождать, пока Телец господствует. Так будет лучше.
Вы же не верите в весь вздор, не так ли?
Скопировать
Whist, man.
Gemini and Taurus.
When was the Laird born?
Тише, человек.
Близнецы и Телец.
Когда Лэрд родился?
Скопировать
What sign are you then?
- Taurus.
- Taurus.
Каков ваш знак?
- Телец.
- Телец...
Скопировать
- Taurus.
- Taurus.
We're in a world of animals.
- Телец.
- Телец...
Мы находимся в мире животных.
Скопировать
- Yes, sir?
- Set course for Taurus II.
- Aye, aye, sir.
- Да, сэр?
- Курс на Таурус-2.
- Есть, сэр.
Скопировать
Captain's log, stardate 2823.1.
Our landing parties are on the surface of Taurus II, and we continue to hope.
Instruments are only slowly returning to an operable condition as the ion storm slowly disperses.
Бортовой журнал, звездная дата 2823.1.
Наш десант уже на поверхности Таурус-2, и мы продолжаем надеяться.
Наши приборы только-только снова заработали с ослаблением ионного шторма.
Скопировать
- Do we know who they are yet?
- The live one took off in a taurus.
Taurus?
- уже известно, кто они?
- Тот, который живой остался, свалил на "Таурусе".
- На "Таурусе"?
Скопировать
- The live one took off in a taurus.
Taurus?
Yeah, moolies in a new taurus.
- Тот, который живой остался, свалил на "Таурусе".
- На "Таурусе"?
- Да, мулат на новом "Таурусе".
Скопировать
Taurus?
Yeah, moolies in a new taurus.
Doesn't exactly fit the profile.
- На "Таурусе"?
- Да, мулат на новом "Таурусе".
Мда, не слишком характерно.
Скопировать
I started it in July ... still contain?
the Taurus.
AND? . The Pl?
Я начал её в июле ... Возвращаюсь к ней время от времени.
Похоже на созвездие Быка.
Наверное.
Скопировать
What are you driving there, a Ford?
Oh, yeah, it's a Taurus.
We were gonna get a mid-size, but I figure, hey, we pull down decent bucks.
На чем вы приехали?
Да. Форд Таурус.
Сначала мы хотели взять модель поменьше, но потом я подумал "черт, я зарабатываю хорошие деньги!"
Скопировать
– Bye, guys. – See you. – Thanks for driving.
– Drives better than your Taurus, Greg?
– Yeah. Come on.
Быстрее, быстрее.
Наверное, лучше чем Таурус?
Да.
Скопировать
Don't move, my dear!
And from Aries to Taurus, I forgot Taurus, the bull, and in the shoulder of the bull, the Pleiades, the
Well, Seven Sisters, but you can only see six.
Не двигайся, дорогая!
От воина к тельцу, я забыл про тельца, про быка, и в плече быка - Плеяды, Шесть сестер.
Вообще-то Семь сестер, но видно только шесть.
Скопировать
Is anybody sitting here?
Does anybody actually own a white Taurus, or are they all just rentals?
Are you kidding me?
Это место свободно?
Есть на свете человек с белым Таурусом? Или их все сдают в аренду?
Ты что, шутишь?
Скопировать
I bet I can guess your birthday.
- You're a Taurus, right?
- Tell me, are all psychics--
- Я знаю твой день рождения. - И какой?
- Ты таурус. - Как ты узнала?
Они здесь что, все медиумы?
Скопировать
Don't be afraid. Listen, uh... Hey, you're from Taura.
I'm a Taurus. How do you know that?
The, uh, dialect.
Слушай-- Ты из Тауры.
- Я с Таура.Как вы догадались?
- По диалекту.
Скопировать
I'm conditioned too by my zodiac sign:
Taurus.
That is, love.
Меня, как и тебя, характеризует мой знак.
Телец.
То есть любовь.
Скопировать
Inside it is a dying pulsar.
Both the Pleiades and the Crab Nebula are in a constellation astrologers long ago named Taurus the Bull
They imagined it to influence our daily lives.
Внутри находится умирающий пульсар.
И Плеяды, и Крабовидная туманность находятся в созвездии, давным-давно названном астрологами созвездием Тельца.
Они воображали, что оно влияет на нашу повседневную жизнь.
Скопировать
That's me.
Ladies and gentlemen, Taurus.
Piss off!
Я - это я.
Дамы и господа! Группа "Таурус"!
Пошли все на хуй!
Скопировать
What would they have made of the apparition of a supernova brighter than every other star in the sky?
in the year 1054 Chinese astronomers recorded what they called a guest star in the constellation of Taurus
A star never before seen burst into radiance became almost as bright as the full moon.
Что бы они подумали, если бы перед ними появилась сверхновая, более яркая, чем все звезды в небе?
4 июля 1054 года китайские астрономы описали нечто, что они назвали звездой-гостьей в созвездии Тельца.
Не виданная прежде звезда вспыхнула и загорелась почти так же ярко, как полная луна.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Taurus (торос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Taurus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить торос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение