Перевод "Gourmets" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Gourmets (гуемэйс) :
ɡˈʊəmeɪs

гуемэйс транскрипция – 9 результатов перевода

We just gorged on "curry wurst. "
Oh, gourmets!
Well, maybe he doesn't like Israel, but I think he likes you.
Мы только что объелись колбасой.
А, гурманы!
Возможно, ему не нравится Израиль, но я думаю, что ты ему по душе.
Скопировать
Do you like German food?
Yet, you always complain, you gourmets!
By the way, where are you from?
Как тебе нравится немецкая еда?
А вы вечно ворчите, гурманы!
Откуда же ты?
Скопировать
That's French for a good eater, isn't it, Boarst?
- Gourmets don't belch.
- On the contrary, on the contrary. They do.
Это по-французски те, кто любит хорошо поесть. Так, Боурст?
Гурманы не рыгают.
Наоборот, наоборот, они как раз рыгают.
Скопировать
Georgina can type them out.
"Notes For Gourmets".
That's French for a good eater, isn't it, Boarst?
Я их напишу, Джорджина может их напечатать:
"Заметки для гурманов".
Это по-французски те, кто любит хорошо поесть. Так, Боурст?
Скопировать
Bad Dreams don't want to go to Korea because they eat dogs?
They're a rock band, not gourmets!
I can't be bothered with them anymore.
"Бэд дримз" не хотят лететь в Корею, потому что корейцы едят собак?
Слушай, они же рок-музыканты , а не гурманы .
К черту их! Пусть больше не надоедают мне.
Скопировать
Is like nothing Compared to its succulent source
The gourmets among you Will tell you, of course
Ladies and gentlemen You can 't imagine the rapture in store
Это ничто в сравнении с тем, откуда он
Гурманы среди вас определят мгновенно
Дамы и господа Можете себе представить давку
Скопировать
How are things going with Millie?
I got this book, Lovemaking for Advanced Gourmets.
For instance, there's one in here.
А как там у тебя с Милли?
Я купил книжку, "Занятие любовью для искушенных гурманов", поднабираюсь тут всяких советов, чтобы ее сразить.
Вот, например, есть здесь такой совет...
Скопировать
They eat their salad cooked.
I mean, they're, like, gourmets or something.
They need to believe they're the kind of cool that eats pâté in a shit hotel on Halloween night.
Они едят салат запечённым.
Они какие-то гурманы или как там.
Они должны верить, что это клёво, есть пате в дерьмовом отеле в ночь на Хэллоуин.
Скопировать
They like to take their time.
Vampires are real gourmets.
He'll be terrified.
Они не любят спешить с этим.
Вампиры - настоящие гурманы.
Он будет в ужасе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Gourmets (гуемэйс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gourmets для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гуемэйс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение