Перевод "Griffiths" на русский
Произношение Griffiths (грифисс) :
ɡɹˈɪfɪθs
грифисс транскрипция – 28 результатов перевода
Back to work.
Ivor, find Dai Griffiths and Idris John and bring them to Mr Evans' office.
- Will we come with you? - No.
За работу.
Ивор, найди Дэя, Гриффита и Идриса Джона и приведи их к конторе мистера Иванса.
Может, нам с тобой?
Скопировать
Kitty Bluett, Kenneth Connor, Leighton Brown, Rosalind Knight, and starring Ted Ray.
This recorded programme was written by Bernard Boddington and Charles Hart, and produced by Leslie Griffiths
# I hear the cottonwoods whispering above
Китти Блюет, Кеннет Коннор...
Программа была записана Бернардом Боддингтоном... Продюсер
Я слышу шепот тополей...
Скопировать
What is possibly the most crucial bi-election of the past decade
We are joined tonight by ex-enviroment secretary and political heavy weight David Griffiths, and newcomer
If you haven't made your mind up yet, you will have done by the end of this debate.
Сейчас, возможно, идут важнейшие выборы за последние 10 лет.
Сегодня с нами экс секретарь и весомая политическая фигура Дэвид Гриффитс и новичок Али Джи.
Если вы ещё не определились, вы остановите свой выбор после окончания этих дебатов.
Скопировать
And as I explained to him, I was out hunting with a friend and I slipped onto the end of an horse's fallos Which unfortunately, owing to it beeing the mating season, was aroused.
dramatic day in the Staines bi-election saw the unexpected withdrawal the opposition candidate David Griffiths
Tomorrow's vote now become a two horse race between Thomas Alvares and Ali G
И объяснил ему, что охотился с другом, а потом, поскользнувшись, уткнулся в фаллос коня, который, к несчастью, из-за брачного сезона был эрегирован.
Ещё один драматический день выборов в Стейнсе закончился неожиданной развязкой для кандидата оппозиции Дэвида Гриффитса.
Завтрашнее голосование становится заездом двух лошадей: Томасом Альваресом и Али Джи.
Скопировать
Bloody hell.
The Griffiths have been rich and the Manos' angry ever since.
Well, I guess that makes for a sound motivation for Nick Manos to want to kill Griffith, but why kill the professor?
- Чёрт возьми.
С тех пор Гриффиты разбогатели, а Мэносы в ярости.
Думаю, это могло бы послужить мотивом для Ника Мэноса, чтобы убить Гриффита, но зачем убивать профессора?
Скопировать
- Oh, hey, Allison.
Griffiths.
Hey, Jack.
- Привет, Элисон.
- Здравствуйте, мистер Грифит.
Привет, Джек.
Скопировать
how has your relationship with detective crews changed now that you've become a d.A.?
Constance Griffiths Ex-Attorney for Charlie Crews
Detective crews and i will always be friends.
Да, я в порядке. На каком ты сейчас уроке?
Эм, сейчас обед.
Но мне-мне надо идти.
Скопировать
uh, reese.
You remember assistant district attorney griffiths.
no reason to be so formal.
Ты просила отвезти Эми в новую школу? Не говори мне, что ты отговорил её от этого.
Я её ни от чего не отговаривал.
Плохая связь.
Скопировать
He paid me two grand, made me wear a blonde wig, a wedding dress, and called me anna. Yeah, I think I'd remember him.
constance griffiths attorney for charlie crews
How long was detective crews in prison before I took his case?
Мне придется сменить школу, и мы больше никогда не увидимся, потому что я буду в колонии или еще где.
Это правда?
Да, это правда. Хорошо.
Скопировать
- Faron.
Griffiths.
I seem to be more affected by Baby Diego's death than I realized, sir.
- Фэрон.
- Мистер Гриффитс.
Кажется, смерть Диего повлияла на меня сильнее, чем я думал, сэр.
Скопировать
- Yes, sir.
- Griffiths?
- Here, sir.
- Эллис - Здесь, сэр.
- Гриффитс.
- Здесь.
Скопировать
I was auditioning for the City Chamber Choir, responding to a perceived need for more male parts, man.
My name is Mr Griffiths and I'm the head of French here and addressed as "Sir".
Do they even teach you French in that technical college you attend?
Я был на прослушивании в хоре, в котором нужны мужчины.
Меня зовут мистер Гриффитс, я заведующий кафедрой французского языка, и ко мне следует обращаться "Сэр".
В вашей школе есть уроки французского?
Скопировать
And her time is 17 and 2!
Here comes Scotty Griffiths, out of Lubbock, Texas.
Come on, Scotty!
[Комментатор] И её время 17 и 2!
[Комментатор] А вот Скотти Гриффитс, из Лаббок, штат Техас.
[Комментатор] Давай, Скотти!
Скопировать
Damn it!
Let's give Scotty Griffiths a big hand, folks.
Better luck next time, cowboy.
[Комментатор] Чёрт возьми!
Давайте хорошенько похлопаем Скотти Гриффитс, друзья!
[Комментатор] Большей удачи в следующий раз, ковбой.
Скопировать
Because of those of you who have not seen yet OK, it's a show about a fictitious show that starts in the UK and it's bought by the American networks to be revamped and remade in the States.
one, every promise is broken, including the fact that they keep their lead actor played by Richard Griffiths
"No, can't have him.
Хорошо, это сериал о выдуманном сериале, который вначале снимался в Англии, а потом был куплен американскими телесетями, чтобы переснять его и выпустить в Штатах.
Они обещают им весь мир, но одно за другим каждое обещание разбивается, включая то факт, что они оставят их ведущего актера, которого играет Ричард Гриффитс и они говорят,
"Нет, не можем задействовать его.
Скопировать
What the devil is that row?
O-9 Griffiths, sir.
Cap'n McKechnie promised to hear him and recommend him to play in the Divisional Follies.
Что это шум, черт побери?
Старшина Гриффитс, сэр.
Капитан Маккекни обещал его прослушать и рекомендовать его в оркестр дивизии.
Скопировать
I'll tell the cornet to report to you tomorrow for the entertainment.
His name is Griffiths.
Find him for me, Corporal.
Я скажу корнетисту, чтобы он прибыл в ваше распоряжение к завтрашнему концерту. - Его зовут Гриффитс.
Найдите мне его, капрал.
- Есть, сэр.
Скопировать
Yes, well...
Griffiths, you and your cornet are to report to Divisional HQ tomorrow night for the entertainment.
Think you can hold a tune by then?
Да, ну вот что...
Гриффитс, вы с вашим корнетом должны прибыть завтра вечером в штаб дивизии для участия в концерте.
- Думаете, вы выучите мелодию к тому времени? - Да, сэр.
Скопировать
You got us into this, you're gonna help get us out.
This is Sybil Griffiths, the mother of Rhys and Margot.
Though Rhys is the head of the Kensington Firm, he does everything his mother tells him to.
Ты втянул нас в этом, ты поможешь нам выпутаться.
Это Сибил Гриффитс, мать Риса и Марго.
Хоть Рис глава фирмы Кенсигтон, он делает всё что его мама скажет ему.
Скопировать
Then I'll take it myself, dear.
Griffiths.
FBI's out there.
Тогда я возьму сама, дорогая.
Вы не захотите идти туда, миссис Гриффитс.
Там ФБР.
Скопировать
That's what she's doing for me.
This is Rhys Spencer Griffiths.
He's a person of interest in Interpol's ongoing investigation of the Kensington Firm.
Это то, что она делает для меня.
Это Рис Спэнсер Гриффитс.
Он человек интересующий Интерпол по ведущемуся расследованию Фирмы Кенсингтон.
Скопировать
But why rob a wedding?
Sybil Griffiths has plenty of money.
With Sybil, it's never just about the money.
Но зачем грабить свадьбу?
У Сибил Гриффитс много денег.
Для Сибил это не всегда просто деньги.
Скопировать
It's when you try to spend the fake cash.
will be flagged as counterfeits, your business associates will drop you, you'll be in jail, and Sybil Griffiths
Is this the last one?
А когда вы попытаетесь потратить фальшивые деньги.
Купюры признают подделками, ваши деловые партнеры бросят вас, вы сядете в тюрьму, а Сибил Гриффитс займет ваше место, взяв ваших клиентов и отнимет ваши каналы сбыта, оставив вас с ни с чем.
Это последний?
Скопировать
I am.
As a C.I.... a confidential informant against Rhys Griffiths.
How did this happen?
Да.
Как Т.О... тайный осведомитель. против Риса Гриффитса.
Как так получилось?
Скопировать
I'm Rhys.
Griffiths.
Oh, I have you at a total disadvantage, Ms. Vaughan.
Я Рис.
Вы застали меня в неудобном положении, Мистер Гриффитс.
Ох, вы полностью в неудобном положении, мисс Воан.
Скопировать
West Umberland Incorporated.
That's Rhys Griffiths' shell company.
I traced his credit cards.
West Umberland Incorporated.
Это прикрывающая компания Риса Гриффитса/
Я отследил его кредитки.
Скопировать
- Allie.
Agent Dao found Rhys Griffiths.
At the Weatherby Hotel.
- Элли.
Агент Дао нашел Риса Гриффитса.
В отеле Везерби.
Скопировать
Oh! Not much point signing up and not going anywhere is there?
Cyril Griffiths.
Thomas Edwards.
Какой смысл записаться и не ехать никуда?
Сирил Грифитс.
Томас Эдвардс.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Griffiths (грифисс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Griffiths для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить грифисс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение