Перевод "Guten morgen" на русский
Произношение Guten morgen (гьютен моджон) :
ɡjˈuːtən mˈɔːdʒən
гьютен моджон транскрипция – 28 результатов перевода
-A ritorno!
-Guten morgen!
-Guten morgen!
(Вас также)
-Guten Morgen!
-Guten Morgen!
Скопировать
-Guten morgen!
-Guten morgen!
Good mornin ' to you
-Guten Morgen!
-Guten Morgen!
Good morning to you!
Скопировать
Well, I may have been a little tough about protecting my turf, but... I don't hate the guy.
Guten Morgen, Chris.
Yeah, yeah, ja. I have been working with a special new friend, and I would like to introduce him to all of you.
Может, я перестарался, охраняя свою территорию, но на этого пса зла не держу.
Какой же сюрприз приготовил для нас Хэппи?
Я дрессировал нового приятеля, и теперь хочу представить его вам.
Скопировать
Varmint!
- Guten morgen!
- You're a morgen.
Шалопай!
- Guten morgen!
- Сам ты морген.
Скопировать
That's disappointing.
Guten Morgen, meine Herren.
Today we're going to be discussing a radio set.
- Немного разочаровывает.
- Guten Morgen, meine Herren.
Сегодня мы будем изучать радиостанцию.
Скопировать
OK.
Guten morgen, kinder, und wilkommen ins England!
Hi!
OK.
Guten morgen, kinder, und wilkommen ins England!
Хайль!
Скопировать
Guten Morgen!
Guten Morgen.
Hey, why so gloomy?
Гутен морген!
Гутен морген.
Эй, ты чего такой хмурый?
Скопировать
Shinji!
Guten Morgen!
Guten Morgen.
Синдзи!
Гутен морген!
Гутен морген.
Скопировать
- Why? 'Cause...
Guten morgen.
I am Horst.
Потому....
Гутен морген. Я
- Хорст.
Скопировать
Look. There's a rest stop.
Guten morgen, Kommissar Berger.
Good morning, sir.
Смотри, там стоянка.
Доброе утро, комиссар Бёргар.
Доброе утро, сэр.
Скопировать
I'm Susie, his housekeeper.
Guten morgen, erm... Morning.
Pleased to meet you.
Я Сьюзи, его экономка.
Доброе утро. (нем.) Доброе утро.
Приятно познакомиться.
Скопировать
I don't know.
Guten morgen.
Katja Obinger.
Не знаю.
Гутен Морген.
Катя Обингер.
Скопировать
We have to go.
Guten morgen, fish face.
Klaus, you son of a bitch!
Нам надо идти
Гутэн моргэн, рыбья морда.
Клаус, ты сукин сын!
Скопировать
He's gluing back in that crown that Jonesy popped loose with that lucky punch of his.
He says, "Guten morgen."
Jonesy knocked loose more than a crown.
Он склеивает то, что разбил Джонси своими кулачищами.
Он сказал "доброе утро".
- Джонси тебе не только коронку вышиб.
Скопировать
-Excuse me.
-Guten Morgen, miss.
Can you tell me where we are?
- Пpoститe.
- Гутeн Mopгeн, миcc.
Гдe мы ceйчac, нe cкaжетe?
Скопировать
Reich Marshal Goering has arrived.
Guten morgen.
This, James, as I'm sure you know, is a Mercedes 600 Grosser, which was, in 1963, the most expensive car in the world.
Прибыл рейхсмаршал Геринг.
Гутен морген!
Это, Джеймс, я уверен, ты и сам знаешь, Mercedes 600 Grosse, в 1963 году он был самым дорогим автомобилем в мире.
Скопировать
This isn't the ending anymore. Come on, it's the beginning now.
Guten morgen.
How was your flight?
Это уже не концовка, это только начало!
Доброе утро.
Как прошел полет?
Скопировать
- Mmm!
Guten morgen, Beav.
- Hey, cap.
-Ммм!
Доброе утро,Бив.
-Привет,Кэп.
Скопировать
Uh, my name is gretchen.
Guten morgen.
Yes, yes.
Меня зовут Гретхен.
- Гутен морген.
- Да, да!
Скопировать
For now.
Guten Morgen.
Hi, this is Dan Trunkman from Apex Select.
Пока что.
Г утен морген.
Это Дэн Транкмэн из "Арех 5еlесt".
Скопировать
Sophie...
Guten Morgen.
Sprechen Sie Englisch? Mm-hm.
Софи...
Guten morgen.
Sprechen sie Englisch?
Скопировать
All of them.
Guten Morgen, Dr. Heisenberg.
Manhattan 1x06 Acceptable Limits
Все.
Доброе утро (нем.), доктор Гейзенберг.
МАНХЭТТЕН 1-й сезон, 6 серия. ДОПУСТИМЫЕ ПРЕДЕЛЫ
Скопировать
Hey Seri.
Guten morgen.
Uh...
Сэри-чан.
Guten morgan (нем. - Доброе утро).
Аа...
Скопировать
Yes.
Guten morgen, Lazlo.
How's it going, Warren Boyd?
Да.
Доброе утро, Ласло.
Как дела, Уорен Бойд?
Скопировать
The Nazis must've gotten the bomb from someone other than Einstein.
Guten Morgen.
What is this?
Кто другой изготовил бомбу нацистам, не Эйнштейна.
Доброе утро.
Что это?
Скопировать
Danke.
Guten morgen.
Durfen wir hereinkommen?
Danke.
Guten morgen.
Durfen wir hereinkommen?
Скопировать
Ah, bonjour!
Guten morgen!
Beunos dias.
А, бонжур.
Гутен морген!
Буэнос Диас!
Скопировать
Jenny?
Guten morgen, Paul.
Don't you think she's the most wonderful woman in the world?
Дженни?
Гутн морген, Пол (нем. Доброе утро, Пол)
Разве она не прелестнейшая женщина в мире?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Guten morgen (гьютен моджон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Guten morgen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гьютен моджон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение