Перевод "H.264" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение H.264 (эйч доттусиксфо) :
ˈeɪtʃ dɒttˈuːsˈɪksfˈɔː

эйч доттусиксфо транскрипция – 31 результат перевода

Dinesh and Gilfoyle are still in there.
Middle-out doesn't restrict itself to H.264's two-dimensional grid or time-bound patterns at all.
This is great.
Дениш и Гилфойлд всё ещё там.
Middle-out doesn't restrict itself to h.264's two-dimensional grid Or time-bound patterns at all.
This is great.
Скопировать
Dinesh and Gilfoyle are still in there.
Middle-out doesn't restrict itself to H.264's two-dimensional grid or time-bound patterns at all.
This is great.
Дениш и Гилфойлд всё ещё там.
Middle-out doesn't restrict itself to h.264's two-dimensional grid Or time-bound patterns at all.
This is great.
Скопировать
Aw... and look!
He's drawn a little heart between the lett h and R.
Just imagine, the king of england writing to my little sister promising to be her servant.
Г.х."
Смотри-ка, он нарисовал сердце между "г" и "х"
Представьте себе, король Англии пишет моей сестренке, и обещает быть ее слугой.
Скопировать
Tallulah.
Three I's and an h. Right.
Um, we can try and find Laszlo...
Таллула.
Три Л, две А. Ясно.
Мы можем попробовать найти Лазло...
Скопировать
- hello.
H... I-I was just helping meredith collate.
I'm on my way to check on your patients right now.
- Привет.
Я просто помогала Мередит с бумагами.
Я уже бегу проверять ваших пациентов.
Скопировать
Yeah, yeah.
H — Hey, what — what's up, Mike?
You're a stone — cold prick to these guys now.
Да, да.
Эй, что, Майк?
Ты теперь для них глыба льда.
Скопировать
Doctor, can't you do something?
Oh, Tallulah, with three L's and an H, just you watch me.
What do I need?
Доктор, ты ведь можешь ему помочь?
Таллула с тремя "л"... Сейчас ты всё увидишь.
Что же мне понадобится?
Скопировать
Let's just do this before I lose my nerve.
H
- Here? I can never see you outside of this place.
Давай просто сделаем это, прежде чем у меня сдадут нервы.
- Здесь?
- Это единственное место, где мы в одиночестве.
Скопировать
A new butler? Yes, we were looking for a replacement to fill in for head butler with Himegami gone, but what exactly is this Ayasaki Hayate boy like? Let's see...
Someone who can catch up to a car speeding at 120km/h on a bicycle and can withstand being run over by
Maria, which ***dam is that?
Новый дворецкий? Хаяте Аясаки?
в общем... но он не погиб.
что это за ***дам?
Скопировать
Wh-What?
H-Hey!
The second half of this episode isn't over yet!
Чего?
Эй!
Вторая половина серии ещё не кончилась!
Скопировать
Be careful.
H - Hi, Charlie.
Lookin' for your will, Pop?
Будь осторожен.
- П-привет, Чарли
Ищешь своё завещание, папаша?
Скопировать
I didn't think that you would understand if you saw the whole picture.
Well, it's in crystal-clear H. D. now.
Isis seemed to make a lot of sense when I thought you were just out to help people.
Думала, ты не поймешь, если я всё расскажу.
Ну теперь всё предельно ясно.
Думала, ты хочешь помочь людям. "Изида" казалось важным делом.
Скопировать
I think I'm gonna pull my Scrooge card on this one and stay home.
I heard Susan from H. R. is bringing mistletoe tonight.
I know.
Не-а. Включу своего внутреннего скрягу на полную и останусь дома.
Слышала, что Сьюзан из кадров принесет сегодня какую-то мега-ракету?
Ну да.
Скопировать
"Phresh"
And it's spelled with a p-h.
Oh, that's fun, 'cause it's usually spelled with an "f."
"Швежий"
И произносится это через "Ш".
Хм, забавно, потому что обычно говорят через "С".
Скопировать
Okay, what about this?
And faster than you can say, "Jesus H. Clone"... I was alone... again.
#How'd I arrive in a place like this #
А как насчёт вот этого?
И быстрее, чем можно осенить себя крестным знамением, я остался один.
Найди себе шлюху в своём городе. Подушечка-попрыгушечка.
Скопировать
Oh, god.
H that trucker died not more than three hours ago.
Yeah, and he couldn't have picked up jean more than two hours before that.
О, Боже.
Этот водитель грузовика умер не больше, чем три часа назад.
Да-а, и он не мог подобрать Джейн более, чем два часа до того.
Скопировать
I don't understand.
H-How did this happen?
You useless piece of crap that calls herself a mother!
Я не понимаю.
Как это могло произойти?
Ты - бесполезный кусок дерьма, который называет себя матерью!
Скопировать
G - g,
H - h,
I - i,
G - g,
H - h,
I - i,
Скопировать
It's...small.
H-hey!
The wall said Angel!
Такая маленькая.
что я
- Ангел!
Скопировать
- How curious.
- H-h-how, how can you be sure?
There was a Thai menu hanging from her doorknob, which doesn't add up, because she loves Thai food and she hates doorknob clutter.
Ч ак интересно.
Ч ѕо-о-чему ты так в этом уверена?
Ќа еЄ дверной ручке висела реклама тайского ресторана которую не забрали, а она любит тайскую еду и ненавидит вс€кий мусор на дверной ручке.
Скопировать
And I turned around, and there was Zach Young...
And that's Zach with an H. ...pointing a gun at me.
- Keep that in. - Understand,
А когда обернулась, увидела там Зака Янга...
Того, который с "К" , он навел на меня пистолет.
- Не вынимай их изо рта.
Скопировать
Kids get lice. It's not a big deal.
It is for the rich B-l-T-C-H-es at Barcliff Academy.
It's been one day and they've been disinvited to a party.
Что тут такого?
Не для С-У-Ч-Е-К из академии Барклиф.
Всего день прошел, а их уже не зовут на праздник.
Скопировать
Go home.
H... hey, here's my woman!
Kit off.
Иди домой.
- Эй, а вот и моя женщина!
- Перестань.
Скопировать
they just want to know the.
h-highest level.
Okay, then.
Им нужно знать только...
О самом высоком уровне.
Тогда ладно.
Скопировать
Our animal instinct is what makes us seek comfort,warmth,a pack to run with.
Hi,um... h- hello,Hahn.
I hope it's okay I invited somebody over.
И именно наш животный инстинкт заставляет нас искать удобное, теплое место, куда можно сбежать.
Здравствуйте, доктор Хан.
Надеюсь, ты не против, что я кого-то привела.
Скопировать
Well, this calls for a toast.
Is it all right if Freddie has a little C-H-A-M-P-A-G-N-E?
Daphne, he's the best speller in the country.
По мне, так тянет на тост.
Ничего, если Фредди выпьет немного Ш-А-М-П-А-Н-С-К-О-Г-О?
Дафни, он же произносит слова лучше всех в стране.
Скопировать
YES, THANK YOU.
OH-H, MEL AND I... I MEAN... BRIAN AND I FELT THE SAME WAY.
WE WOULD BE SO PLEASED IF GUS WAS ENROLLED IN...
Да, спасибо.
О, мы с Мел... то есть, мы с Брайаном тоже так думаем.
Мы были бы так рады, если бы Гаса записали...
Скопировать
THAT'S WHY IT SAYS WERTSHAFTER ON THE DOOR, I GUESS...
I WANT YOU TO KNOW H-HOW...
I'M SURE IF IT HAD BEEN ONE OF THE OTHERS, YOU WOULD'VE JUST LOOKED THE OTHER WAY.
Вот почему ваше имя написано на двери... видимо...
Я просто... я хочу... я хочу, чтобы вы знали, каким необоснованным и несправедливым мне кажется то, что вы уволили меня за такое незначительное нарушение.
Я уверен, случись это с кем-то другим, вы отнеслись бы к этому иначе.
Скопировать
LET ME DRY YOU OFF.
AH-H, WELL, EM, YOU'VE REALLY GOTTEN YOURSELF INTO GREAT SHAPE.
YOUR BACK IS AS BROAD AS TEXAS, YOUR STOMACH AS FLAT AS KANSAS, AND FLORIDA'S LOVELY THIS TIME OF YEAR.
Давай я тебя высушу.
О, Эм, а ты и правда привёл себя в отличную форму.
Спина у тебя широкая, как Техас, живот плоский, как Канзас, а Флорида чудесна в это время года.
Скопировать
PERFORM?
OH-H, I'D LOVE TO.
YOU WOULD? YOU WOULD?
Выступить?
Ах! Я бы с радостью!
Вы могли бы?
Скопировать
You misspelled "culpable"... and you're confusing "then" and "than."
T-H-E-N is an adverb used to divide and measure time.
"Detective McNulty makes a mess...
Ты сделал ошибку в слове "culpable(виновный)"... и перепутал "then(потом)" и "than(чем)".
T-H-E-N это наречие, которое употребляется для обозначении временной последовательности действий.
"Детектив Макналти устроил бардак...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов H.264 (эйч доттусиксфо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы H.264 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйч доттусиксфо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение