Перевод "Halliburton" на русский
Произношение Halliburton (халибɜтен) :
hˈalɪbˌɜːtən
халибɜтен транскрипция – 30 результатов перевода
And who got a Caspian Sea drilling contract the same day Unocal signed the pipeline deal?
Halliburton.
From the point of view of the U.S. Government this was kind of a magic pipeline because it could serve so many purposes.
А кто получил контракт на бурение в каспийском море?
Компания "Халлибертон" во главе с Диком Чейни.
Для американского правительства, это был волшебный трубопровод, так как служил многим целям. Марта Брилл Олкотт, консультант по проектам компании "Юнокал"
Скопировать
I guess the sickening part.
You've heard a lot about Halliburton lately.
Criticism is okay.
Ради чего?
В последнее время вы много слышали о Халлибертоне.
Исполнительный директор компании "Халлибертон".
Скопировать
It's a war zone. We're serving the troops because of what we know not who we know.
Let me tell you about Halliburton, the company I ran.
I'm proud of what I did at Halliburton.
Мы обслуживаем наши войска не благодаря тому, кого мы знаем...
Халлибертон. Мы гордимся тем, что обслуживаем наши войска.
Позвольте мне рассказать вам о Халлибертоне, компании, которой я руковожу.
Скопировать
Let me tell you about Halliburton, the company I ran.
I'm proud of what I did at Halliburton.
The people are proud of what they've accomplished.
Халлибертон. Мы гордимся тем, что обслуживаем наши войска.
Позвольте мне рассказать вам о Халлибертоне, компании, которой я руковожу.
Июль 2000 год Я очень горжусь тем, что я сделал в Халлибертоне...
Скопировать
And as the secretary of energy said, "We were caught unawares."
In the middle of the war, Microsoft, DHL and other corporations invited Halliburton to a conference to
Having worked this effort, even since before the...
Как сказал министр энергетики, "нас застали врасплох. "
В самый разгар войны Майкрософт, Ди-Эйч-Эл и другие корпорации... пригласили Халлибертон на конференцию,.. чтобы выяснить, сколько денег можно заработать в Ираке.
Еще до вторжения в Ирак... Майкл Мил. Инженерный корпус армии США.
Скопировать
We're proud of being any part we can in supporting them.
Halliburton delivers hot meals, supplies, clean clothing and communications to our soldiers so they can
It's a girl!
Мы гордимся тем, что можем чем-то помочь им.
Халлибертон поставляет солдатам... горячую еду, чистую одежду, средства коммуникации, чтобы они... были чуть ближе к дому.
Девочка! Халлибертон
Скопировать
Proud to serve our troops.
I just read in the paper Halliburton got another contract. - Halliburton got another contract.
- That's right.
С гордостью обслуживаем наши войска.
Я прочитала в газете, что Халлибертон получил еще один контракт.
Халлибертон получил еще один контракт...
Скопировать
I mean I make anywhere between 2 and 3000 a month.
A Halliburton employee out here driving a bus can make between 8 and 10,000 a month.
Explain that one to me. For 40 hours a week.
И зарабатываю... 2-3 тысячи в месяц.
А водитель автобуса, работающий на Халлибертон - 8-10 тысяч.
Объясните мне это.
Скопировать
You're wasting your time, man.
If you pick the lock on a Halliburton, I'll put you on my back and fly us to L.A.
You better find yourself a runway, daddy.
Напрасно тратишь время, мужик.
Если ты взломаешь замок у Halliburton-а, я посажу тебя себе на спину, и мы летим в Лос-Анджелес.
Начинай подыскивать взлётную полосу, папочка.
Скопировать
What's he trying to do?
Pick the lock on a Halliburton.
Good luck.
Что он пытается сделать?
Взломать замок на Halliburton-е.
Удачи.
Скопировать
It was a mess.
Please, that white girl gonna make out like Halliburton.
How much you want for this stuff?
Это был кошмар!
Я тебя умоляю, эта белая девочка ещё и наживётся на всём этом.
Сколько ты хочешь за это всё?
Скопировать
Want to play rebuild Iraq?
- [ Both ] I'm Halliburton!
- I called it!
Хочешь сыграем в "Восстановление Ирака"?
- Чур, я Америка!
- Я первый.
Скопировать
- I called it!
I'm Halliburton!
My husband cannot remember to put the toilet seat down!
- Я первый.
Я Америка.
Мой муж всегда забывает опускать сиденье унитаза.
Скопировать
Oh, no.
I'm sorry it took so long, but the Cheney Expressway was backed up all the way to Halliburton Drive.
Let's see what all the mystery is about, huh?
Я проглотил моль.
Простите, что так долго, но на главной трассе пробки аж до Холлибертон Драйв.
Вот и узнаем, в чём тут секрет.
Скопировать
-After you.
Place like this, you could have called Halliburton to help you out.
Halliburton?
После вас.
Такое место... Да ты мог вызвать Halliburton, чтоб тебе помогли. (компания, оказывающая сервисные услуги в нефте- и газодобывающей отрасли)
Halliburton?
Скопировать
Place like this, you could have called Halliburton to help you out.
Halliburton?
I don't know him.
Такое место... Да ты мог вызвать Halliburton, чтоб тебе помогли. (компания, оказывающая сервисные услуги в нефте- и газодобывающей отрасли)
Halliburton?
Я его не знаю.
Скопировать
What do you mean?
Enough ammo in here to give Halliburton a hard-on.
Holy shit.
Ты что в виду имеешь?
Тут достаточно боеприпасов, чтоб у всего Халлибёртона встало.
Вот же блядь.
Скопировать
She gave him a no bid contract to maintain all the parks and the medians, the minute she got elected.
He overcharges like Halliburton.
But you gotta love the flowering jacaranda trees he put out by the ball fields.
Она отдала ему контракт на возведение всех парков в ту же минуту, как ее избрали.
Он завысил цену.
Но тебе должны понравиться цветущие полисандровые деревья, которые он посадил возле игровых полей.
Скопировать
How are we doing with finding a replacement for Parks?
She comes highly recommended from Halliburton.
She ran their maximum security detention centre.
Как обстоят дела с поиском замены для Паркса?
Ее очень рекомендуют в Халлибертон.
Она была управляющей в их изоляторе строгого режима.
Скопировать
Right.
You know, what Halliburton does for weapons, I want to do for dermabrasion.
You know what I mean?
Ну да.
Также как "Halliburton" делает оружие, я хочу омолаживать лица.
Понимаешь, о чём я?
Скопировать
He throws pool parties in dumpsters.
Halliburton.
In the mid-'90s, they found themselves with a surplus of canvas waterboarding hoods, so they had sweatshops make them into messenger bags to sell to outer-borough idiots.
Он устраивает вечеринки, где в роли басссейнов - мусорные контейнеры.
"Халлибертон".
В середине 90-ых они обнаружили у себя излишки холщовых капюшонов для пыток водой, и заставили свои фабрики в странах третьего мира переделать их в сумки, чтобы продавать всяким недо-хипстерам из Бронкса, Бруклина и Куинса.
Скопировать
The New York times is owned by NYT incorporated, which is owned by Altheon Ballistic Dynamics, which is owned by the Murdoch family, who are owned...
By Halliburton.
It goes all the way to the top.
Владельцы "Нью-Йорк Таймс - NYT инкорпорейтед, а ими владеет "Алтеон Баллистикс Дайнемик", которыми владеет семья Руперта Мердока, которой владеет...
"Халлибертон".
Это идет прямо до самого верха.
Скопировать
Do you know who owns this place?
Halliburton, bitch.
So what?
Вы знаете, кто владеет этим магазином?
"Халлибертон", сучка.
И что с того?
Скопировать
If only you knew what this place stood for.
His great grandfather was Domingo Halliburton.
Wow!
Если б ты знал, на чьей стороне этот магазин...
Его пра-прадедушкой был Доминго Халлибертон.
Ух ты!
Скопировать
I believe in Steve Austin and his plan to put a casino on the moon.
Then I believe in Halliburton.
Good. So neither of us should feel guilty.
Я верю в Стива Остина. и в его план открыть казино на Луне.
Тогда я верю в "Халлибертон" Отлично.
Значит, никто из нас не должен чувствовать себя виноватым.
Скопировать
Not caring why.
Halliburton is the precious.
It's the precious.
Не волнует. .
Halliburton - моя преллесть.
Моя преллесть!"
Скопировать
- I'm Northrop Goody.
I'm here with Halliburton, with Fred Wolf.
I'm just helping demo a product, so...
- Я Нортроп Гуди.
Я из Halliburton, а это Фред Вольф.
Я всего лишь помогаю представить продукт...
Скопировать
what company would make such a thing?
- You've got to think Halliburton.
- # For they are the ones who do the research to make the mud # # To build the tool #
какая компания произвела бы такое устройство?
- Задумайтесь о Halliburton.
- # Потому что это они исследуют как укрепить грунт # # сделать инструмент #
Скопировать
# Who live in the house that oil built #
- Halliburton has been the world leader in extracting profit from every kind of disaster.
They made billions off the first Gulf War and its sequel and hundreds of millions off Katrina, all paid for by the U.S. government, whose vice president was once their own CEO.
# Которые живут в доме, который построила нефть #
- Halliburton был мировым лидером в извлечении прибыли из любых катастроф.
Они заработали миллиарды на первой войне в Заливе и на ее сиквеле и сотни миллионов на урагане Катрина, источником денег было правительство США, премьер министр которого был ген.директором компании.
Скопировать
I'd like now to introduce my colleague here,
Northrop Goody, who's the head of our Emergency Products Development unit at Halliburton.
And Dr. Goody will be showing some mock-ups of some items that his unit has developed.
Позвольте представить вам моего коллегу,
Доктора Нортропа Гуди, он глава подразделения по Разработке Средств Жизнеобеспечения в Halliburton.
И доктор Гуди покажет макеты некоторых устройств разработанных его подразделением.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Halliburton (халибɜтен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Halliburton для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить халибɜтен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
