Перевод "Halloween 2007" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Halloween 2007 (халоуин ту саузонд он сэван) :
hˌaləʊˈiːn tˈuː θˈaʊzənd ən sˈɛvən

халоуин ту саузонд он сэван транскрипция – 31 результат перевода

Tell her, McGee.
Halloween, 2007, I told Abby I didn't want to carve a pumpkin.
He's still waiting for the other one to descend.
Скажи ей, МакГи.
Хэллоуин, 2007 год, я сказал Эбби, что не хочу вырезать тыквы.
С тех пор он ждет другого шанса поунижаться.
Скопировать
Tell her, McGee.
Halloween, 2007, I told Abby I didn't want to carve a pumpkin.
He's still waiting for the other one to descend.
Скажи ей, МакГи.
Хэллоуин, 2007 год, я сказал Эбби, что не хочу вырезать тыквы.
С тех пор он ждет другого шанса поунижаться.
Скопировать
Gwen uploaded a video of you and Jordan from back in the day.
Halloween at our apartment, 2007.
Remember?
Гвен загрузила старое видео тебя и Джордан.
Хеллоуин на нашей квартире в 2007.
Помнишь?
Скопировать
You are hereby sentenced to 8 years imprisonment... including the 75 days spent in the custody of the court... for manslaughter.
At 9 p.m., Sept. 10th, 2007... in the vicinity of 5-10, 2nd Street in Tokyo's Setagaya Ward...
- I'm hungry.
Вы приговариваетесь к 8 годам лишения свободы, включая 75 суток в камере предварительного заключения, за непредумышленное убийство.
В 9 вечера, 10 сентября 2007, в районе 5-10, 2 улицы района Сэтагая, Токио.
— Я голоден.
Скопировать
And the second toe, the "index" toe, just next to the big toe, above all on the right foot, is a little longer than the big toe, which some people say is a sign of excellence...
Rocky Balboa, January 2007.
When Sylvester Stallone starts training by running up the steps...
Второй палец, "указательный" палец ноги тот, что рядом с большим пальцем на ее правой ноге Он немного длинней большого палеца Про такие некоторые люди говорят признак превосходства...
"Рокки Бальбоа", январь 2007.
Когда Сильвестр Сталлоне начал свою обычную тренировку с бега по лестнице
Скопировать
Next item on the agenda,
that due to funding cuts, we've had to sell the science department skeleton and replace it with this Halloween
Thank you, Willie.
Далее на повестке дня
Боюсь, что из-за нехватки средств нам придётся продать скелет из кабинета биологии и заменить его этим маскарадным костюмом.
Спасибо, Вилли.
Скопировать
I asked Dwight Schrute to feed her once, and she is now deceased.
This is Halloween last year.
Just a couple of kittens.
Всего один раз я попросила Дуайта Шрута покормить ее, и теперь она умерла.
Это мы на прошлогоднем Хэллоуине.
Словно пара котят.
Скопировать
Oh, Lily, thank you.
Hey, what are you gonna be for Halloween?
Cinderella.
О, Лили, спасибо.
Эй, кем ты будешь на Хэллоуин?
Золушкой.
Скопировать
My older sister went to Blair High School.
The woods around Halloween time is a creepy enough phenomenon.
-Just tell me a little bit more... -l don't want to go cheesy.
Моя старшая сестра ходила там в школу.
В период Хэллоуина в здешних лесах жутковато.
- Изложи замысел.
Скопировать
But I had planned this whole future around him.
Like, our wedding, our kids, our house, our couples Halloween costumes.
- Mm. - And now I have to plan this whole future for myself, and I don't know what it is.
Но я планировала всё своё будущее вместе с ним.
Например, нашу свадьбу, наших детей, наш дом, наши парные костюмы на Хэллоуин.
А сейчас мне нужно спланировать всё будущее для себя, и я не знаю, какое оно.
Скопировать
- Yes, I do. It was Stewie.
In May of 2007, Aunt Lily and Uncle Marshall got married at the historic Van Smoot House in upstate New
Wow, it's beautiful, Lily.
Ты помнишь, кто это был?
В мае 2007-го тетя Лили и дядя Маршалл поженились в знаменитом здании "Ван Смут" в пригороде Нью-Йорка.
Вау, тут так красиво, Лили.
Скопировать
Word left by him during the attack with fire by Oda Nobunaga which killed all monks in the temple. The God of Fire, it's said to modeled after the Shingen's angry face.
Kids, in the spring of 2007, everything was great between me and Robin.
So we decided to try and make it even better.
Садамицу и Масатора были большой помехой для Кансуке и Сингена.
Детки, весной 2007-го все было замечательно между мной и Робин.
Поэтому мы решили попытаться сделать это даже еще лучше.
Скопировать
If you's a lawman, I guess I'm John Dillinger.
Save it for Halloween.
This carnival is shit!
- Вы такой же полицейский, как я балерина.
Показывайте значок на Хэллоуин.
- Дерьмо этот ваш цирк!
Скопировать
Why would they care?
Like they'll miss the dry-cleaning coupons she hands out on Halloween.
- Tom.
Им какое дело?
Скучать но купонам на химчистку, которые она дарит на Хэллоуин?
- Том.
Скопировать
Directed by Masayuki Suzuki
(C) 2007 Fuji Television Network, Toho, J-dream, FNS
[Mary Alice] Previously on Desperate Housewives:
За авторством Сузуки Масаюки
(c)2007 Fuji Television Network, Toho, J-dream, FNS
В предыдущих сериях...
Скопировать
Come on... oh, come on, don't leave me hanging, Doc!
Where's your Halloween spirit?
Don't worry, it'll be here waiting for you.
Ну давай же... не оставляй меня с поднятой рукой, док.
Где твой хэллоуинский настрой?
Не волнуйся, рука будет тебя ждать.
Скопировать
- Thursday?
But that's Halloween.
It's just spooky, that's all.
- Четверг?
Но это же Хэллоуин. - И что?
Страшновато.
Скопировать
Hey, if this was about that missing lingerie, that was for a friend.
Tell me it's Halloween and he isn't what I think.
Trick or treat.
Хей, если это насчет пропавшего женского белья - я взял его для друга.
Скажи мне, что сейчас Хеллоуин, и он не тот, что я думаю.
Кошелек или жизнь.
Скопировать
Help line.
Happy Halloween.
-Hi, is C.J. there?
Телефон Доверия.
Счастливого Хэллоуина.
-Привет. Си Джей там?
Скопировать
Well, do you have plans after that or...?
If going back to my room and watching Halloween H2O qualifies as plans then yeah, I'm all booked up.
Any interest in coming to a party?
О, а у тебя есть планы на потом, или...
Ну... если вернуться в свою комнату и смотреть "Хэллоуин - 20 лет спустя" по кабельному считается планами, тогда да. Я занят.
О... ну, а ты не хотел бы сходить на вечеринку?
Скопировать
Wait, when did this happen?
The horror that was Halloween.
Whatever.
Погоди, когда это случилось?
Ужас, известный как Хэллоуин.
Без разницы.
Скопировать
- That is the last we shall discuss of it, we have a show to do.
Good afternoon, Seattle, and welcome to the Halloween edition of the Dr. Frasier Crane Show.
Today we will be discussing the topic... of fears.
И мы более не будем это обсуждать. Нам ещё вести шоу.
Добрый день, Сиэтл и добро пожаловать на хэллоуинский выпуск шоу доктора Фрейзера Крейна.
Сегодня мы обсудим тему страхов.
Скопировать
- Well, why didn't you let them in?
Because someone forgot to get Halloween candy.
Although, someone else could have picked it up since she was already in the store.
- А почему вы их не впустили?
Потому что кое-кто забыл купить сладости для Хэллоуина.
Хотя кое-кто другой мог спокойно их купить, раз уж всё равно была в магазине.
Скопировать
One man running all the crime in New York City sounds a little far-fetched.
Yeah, but, then again, so does a vigilante who thinks every day is Halloween.
They gotta be huge by now, right, the alligators?
Один человек за всеми преступлениями в Нью-Йорке... По-моему, перебор.
Да, но так же одинок и мститель, считающий Хеллоуином каждый день.
Они должны быть громадными, эти аллигаторы?
Скопировать
What are you going as for Halloween?
I'm not going to stupid Halloween.
Why don't you go as a goblin?
— Ты кем будешь на день всех святых?
— Это все глупости.
Нарядись гоблином.
Скопировать
But the device's trigger may not have been refined enough... to actually trigger the effect.
Happy Halloween, kids.
How do you know your spell-casters didn't screw up the payload?
Но спусковой механизм устройства, возможно, не был достаточно прекрасен чтобы реально работать.
Счастливого Хэллоуина, дети!
И насколько ты точно знаешь, что твои заклинания не заблокировали все?
Скопировать
What kind of gel are you using?
It looks like a Halloween pageant.
Anna, anna.
Каким гелем вы пользуетесь?
Выглядит как грим на Хэллоуин.
Анна... Анна...
Скопировать
I don't understand.
They gave out full-size candy bars for Halloween.
So what?
Я не понимаю.
Они давали обычного размера конфеты для Хэллоуина?
И что?
Скопировать
Come on.
Looks like Halloween came early this year.
We're in Raven's room.
Пошли.
Похоже, в этом году, Хэллоуин наступит раньше.
Мы в комнате Рейвен.
Скопировать
Would you agree?
If all the animals along the equator were capable of flattery then Thanksgiving and Halloween would fall
Yeah. Hey.
Tы cоглaceн?
Ecли бы вce животные, живущие нa эквaторе, умели льcтить тогдa День блaгодaрения и Хэллоуин пpишлиcь бы нa один дeнь.
Aгa.
Скопировать
My son...
Fansubs 2007 paulcito.
The winter of 1938 was one year before the beginning of the Second World War, and Paris was still an island of light in the darkness of Europe.
Мой сын ... -
Субтитры - Алекандрович В.П.
Зимой 1 938-го года до начала Втοрοй мирοвой войны оставался 1 гοд. Πариж все еще оставался οстровком света во мраке Еврοпы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Halloween 2007 (халоуин ту саузонд он сэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Halloween 2007 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить халоуин ту саузонд он сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение