Перевод "Hancock" на русский
Произношение Hancock (ханкок) :
hˈaŋkɒk
ханкок транскрипция – 30 результатов перевода
Alliance goods. You don't mind taking from Alliance, I think. From your reputation?
You get on train at Hancock, headed for Paradiso.
You take boxes off before you reach Paradiso... and deliver to Crow... here.
Вы не вожражаете отобрать у Альянша, шудя по вашей репутатшии?
Жалежете на поезд в Хэнкоке, он отправитшя к Парадижо
Жаберете ящики до того, как доштигнете Парадижо... и доштавите их Ворону вот шюда
Скопировать
That's five.
Hancock?
Peacock. I'd like to go on, brother. I want to reach the bosom of my dear family, in Kansas City, Kansas as quickly as possible.
Пятеро.
- Вы как, мистер Хейкок? - Пикок.
Я бы, конечно, хотел поехать, брат. Я хочу вернуться влоно моей семьи в Канзасе, как можно быстрее.
Скопировать
No.
Woman out in Hancock Park's hearing spookies in her pipes.
I don't know whether to bring my axe or a plunger.
Нет.
Женщина, живущая у парка Ханкок, слышит призраков у себя в трубах.
Не знаю, что взять с собой - топор или вантуз.
Скопировать
Alliance goods. You don't mind taking from Alliance, I think. From your reputation?
You get on train at Hancock, headed for Paradiso.
You take boxes off before you reach Paradiso... and deliver to Crow... here.
Вы не вожражаете отобрать у Альянша, шудя по вашей репутатшии?
Жалежете на поезд в Хэнкоке, он отправитшя к Парадижо
Жаберете ящики до того, как доштигнете Парадижо... и доштавите их Ворону вот шюда
Скопировать
Demon law requires blood signatures on all legal documents.
Your Herbie Hancock here locks and loads these docs.
Then I take 'em into court and fire away.
Закон демонов требует кровавых подписей на всех юридических документах.
Твой Херби Ханкок закрывает и загружает эти документы.
Затем я беру их в суд и сжигаю.
Скопировать
- No.
Last words, of course, Hancock: "Too many things have gone wrong too many times."
What?
- Нет.
Последние слова Хэнкока: "Слишком часто многое шло не так."
Что?
Скопировать
Hayward.
Typed and ready for your John Hancock.
- Thanks.
Хейворд.
Отпечатано и ожидает твоей подписи.
- Спасибо.
Скопировать
Thats the IDS building, the big glass one.
The tallest skyscraper in the Midwest, after the Sears in Chicago, or John Hancock Building, whatever
Have you ever been to Minneapolis?
Вот это - здание IDS, большое стекланное которое.
Самый высокий небоскрёб на Среднем Западе Выше него только Сирз в Чикаго. Или здание Джона Хэнкока, не помню...
Был когда-нибудь в Миннеаполисе?
Скопировать
If you don't, they infest again, worse than ever.
We killed some in Hancock Park a few months ago.
- I don't think we got the queen.
Если этого не сделать, то они вернутся и будут еще хуже, чем прежде.
Мы убили несколько в Парке Хэнхок несколько месяцев назад.
- Я не думаю, что среди них была королева.
Скопировать
Hillary Brown, ABC News, aboard the attack aircraft carrier
USS Hancock, in the South China Sea.
May his soul dwell
Хиллари Браун, специально для новостей Эй-Би-Ои,
О борта военного корабля ЮОО-Хэнкок Южно-Китайское море.
Да упокоится его душа среди праведных
Скопировать
Sounds like a bird.
Hancock.
Flying around.
Прямо как птичка.
Хэнкок.
Перелётная.
Скопировать
Elvira what?
- Hancock.
- What?
Эльвира, а дальше?
- Хэнкок.
- Чего?
Скопировать
- Hancock!
- Hancock?
Sounds like a bird.
- Хэнкок!
- Хэнкок?
Прямо как птичка.
Скопировать
- What?
- Hancock!
- Hancock?
- Чего?
- Хэнкок!
- Хэнкок?
Скопировать
IT'S NOT ON HANCOCK. IT'S ON WARREN.
IT'S ON HANCOCK.
I WAS JUST THERE.
Я говорила тебе, это не на Hancock, это на Warren.
Это на Hancock.
Я там только что был.
Скопировать
NO, DANIEL, I TOLD YOU.
IT'S NOT ON HANCOCK. IT'S ON WARREN.
IT'S ON HANCOCK.
Нет, Дэниэл.
Я говорила тебе, это не на Hancock, это на Warren.
Это на Hancock.
Скопировать
We've had excellent results with ECTin the past.
So if I can just get your John Hancock we'll get underway.
Jesus krist.
У нас есть отличные результаты лечения электрошоком.
Поэтому, если Вы распишитесь вот здесь мы сразу можем начать.
Господи боже.
Скопировать
Who will be the first to sign?
- How about you, John Hancock?
- I want to sign!
Кто подпишется первым?
-Может, вы, Джон Хэнкок?
-Я хочу подписаться!
Скопировать
Mr. Duke, we're all settled.
If I could get your John Hancock, you're on your way. - Yeah.
- You're gonna be real careful with this car, right ?
Мистер Дюк, мы всё уладили.
И если я получу ваш автограф, вы можете ехать.
Вы же будете поосторожнее с этой машиной, не так ли?
Скопировать
Well, we're all different,
Hancock.
She wanted me to have the finest education so she took me to the Greenbow County Central School.
Да ладно, мы все друг от друга отличаемся.
Мистер Ханкок.
Она хотела, чтобы я получил самое лучшее образование, и поэтому, она отправила меня в Центральную Школу Гринбоу.
Скопировать
Where do you want to go?
We could drive around Hancock Park and look at the Christmas lights.
Yeah, right.
А куда пойдем?
Можно прокатиться вокруг парка Хэнкок, полюбоваться на рождественские огни.
Да, конечно.
Скопировать
You're the boss.
John Hancock, and done.
-You remember what we talked about?
Ты босс. Джон Хенком и... сделано!
Пара минут -- и всё.
- Ты помнишь, о чем мы говорили?
Скопировать
- Excellent.
I have a few papers for which I need your Jo Anne Hancock.
So if you'd stop by my Austin office at your earliest convenience.
- Прекрасно.
У меня для вас есть пару документов на подпись.
Так что будьте любезны заглянуть в мой офис в Остине при первой возможности.
Скопировать
- Hunter Jarvis.
- Big and bold like John Hancock.
- That Slater looks sideways on alcohol.
Хантер Джарвис.
Да как важно и солидно.
Слейтор Моррисон еле стоит на ногах.
Скопировать
Fort Hancock.
What was he doing in Fort Hancock?
He was coming to see me.
В Форт-Хэнкоке.
Что он там делал?
Он ехал повидать меня.
Скопировать
Where?
Fort Hancock.
What was he doing in Fort Hancock?
Где?
В Форт-Хэнкоке.
Что он там делал?
Скопировать
What's it say?
She's at the bowling alley on Hancock?
Well, she was always chasing men around.
Что там?
Она в боулинг клубе на Хэнкок?
Она всегда бегала за мужиками.
Скопировать
This was a traffic camera in Koreatown, less than a mile from the bank.
We then tracked his car to a compound in Hancock Park.
Best guess-- he's still there.
Это дорожная камера в Кореатауне, менее чем в 2 км от банка.
Затем мы отследили его машину к поселку в Хэнкок парке.
Лучшая догадка.. он еще там.
Скопировать
So, getting started?
Just need your John Hancock right here.
Here.
Итак, начинаем?
Просто подпишите здесь.
Вот здесь.
Скопировать
- I gotta go meet a guy.
- Hancock?
- Yeah. - What are you gonna tell him?
- Я должен встретиться с одним парнем.
- Хэнкок? -Да
-Что ты собираешься сказать ему?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hancock (ханкок)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hancock для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ханкок не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение