Перевод "Hi-Tec" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hi-Tec (хайтэк) :
hˈaɪtˈɛk

хайтэк транскрипция – 33 результата перевода

Bonfire?
Hi-Tec, Walklite, tens.
Get Shap to check out Ferdie Gibson's shoes.
- Костёр?
Кроссовки. "Хай-тек", "Уоклайт", тенниски.
Поручи Шапу проверить обувь Ферди Гибсона.
Скопировать
On what charge?
Well, we found a print of a size 14 Hi-Tec Magnum boot at the crime scene.
And?
B чем его обвиняют?
Ha меcтe пpеcтупления мы нaшли cледы обуви Hi-Tеc Magnum 45 рaзмeрa.
И что жe?
Скопировать
Well, you're talking to the right guy.
Claridge Hi-Tec, semi-automatic, 9mm pistol.
Too downtown?
Вы обратились по адресу.
"Кларидж Хай-Тек" - полуавтоматический пистолет, калибр 9 мм.
Слишком городской?
Скопировать
Bonfire?
Hi-Tec, Walklite, tens.
Get Shap to check out Ferdie Gibson's shoes.
- Костёр?
Кроссовки. "Хай-тек", "Уоклайт", тенниски.
Поручи Шапу проверить обувь Ферди Гибсона.
Скопировать
On what charge?
Well, we found a print of a size 14 Hi-Tec Magnum boot at the crime scene.
And?
B чем его обвиняют?
Ha меcтe пpеcтупления мы нaшли cледы обуви Hi-Tеc Magnum 45 рaзмeрa.
И что жe?
Скопировать
Well, you're talking to the right guy.
Claridge Hi-Tec, semi-automatic, 9mm pistol.
Too downtown?
Вы обратились по адресу.
"Кларидж Хай-Тек" - полуавтоматический пистолет, калибр 9 мм.
Слишком городской?
Скопировать
- Stop freaking me out.
- Hi!
- Shit, are you crazy?
Прекрати меня доставать.
- Привет!
- Черт, с ума сошел?
Скопировать
What do you want?
I just came to say hi.
At three in the morning?
Чего ты хочешь? Ничего.
Просто подошел поздороваться.
В три часа утра?
Скопировать
There's someone here.
Hi, Ismael.
It's past midday.
Там кто-то пришел.
Привет, Исмаель.
Уже вторая половина дня.
Скопировать
Good luck.
Hi, you're back?
Your brother sent you?
- Удачи! - Пока.
Привет, ты опять пришел?
Тебя брат послал?
Скопировать
You just got to Japan.
First say 'hi' at least?
How's Japan?
Ты же только что приехал в Японию.
Для начала мог бы и поздороваться?
Как Япония?
Скопировать
If you do, tell me now.
Hi, Yuri.
What's with you?
Если да, говори сейчас.
Привет, Юри.
Что с тобой?
Скопировать
- Hi.
- Hi.
What the hell...?
- Привет.
- Привет.
Какого чёрта...?
Скопировать
Don't play the cripple card with me.
Oh, hi.
I'm leaving.
Не разыгрывай из себя инвалида.
О, привет.
Я ухожу.
Скопировать
- Hi.
- Hi. Tom's gonna ask you to look for this. You will not find it.
Great.
- Привет! - Привет.
Когда Том попросит дать ему вот это, ты ее не найдешь.
Супер. Люблю тебя!
Скопировать
Okay.
Hi.
Do you have an apartment?
Хорошо.
- Здравствуйте.
У вас есть квартира?
Скопировать
Hi.
Hi.
Mommy's home.
- Привет.
- Привет.
Мама пришла.
Скопировать
We're gonna spend some time reconnecting on weekends do the L.A. -couple thing.
Yeah, hi.
Can you put on Samantha?
Нам надо будет потратить немного времени, чтобы созвониться на выходные сделать в Лос-Анжелесе пару вещей.
Да, привет.
Саманта, ты меня разыгрываешь?
Скопировать
Hi, honey.
- Hi.
Hey, hey, hey, come on in.
- Привет, дорогая.
- Привет.
- Входи.
Скопировать
Yeah, it's just... Ian and I had a little... thing.
- Hi.
Ian, about what I said...
Да, просто... мы с Иеном немного... повздорили.
Привет.
-Иен, по поводу моих слов...
Скопировать
This is known as Fashion Week.
Hi.
Oh, there we are.
Это называется Неделя высокой моды.
Извините.
Ох, мы пришли.
Скопировать
Carrie.
Hi.
I need to talk to you.
Кэрри!
Привет.
- Мне нужно с тобой поговорить.
Скопировать
Hey.
Hi. Congratulations. A girl.
It's my lot in life to be surrounded by beautiful women.
Привет.
Поздравляю с дочкой.
Мне суждено быть окруженным прекрасными женщинами.
Скопировать
Oh, hello!
Let's hi!
- Get them outta there!
Ну, привет! - Уводите их оттуда!
- Что?
- Скажите им, уйти прочь, немедленно!
Скопировать
This has just replaced your birth as the best day of my life.
Oh,hi,susan.
I hope you don't mind that I made dinner.
Привет, Сьюзан.
Ты не против, что я тут хозяйничаю?
А ты не против, чтобы я тебя поцеловала?
Скопировать
I've always loved this block.
Hi, 3C?
Finding the perfect apartment in New York City is like finding the perfect partner. It can take years.
Мне всегда нравился этот квартал.
Здравствуйте, 3С?
Найти достойную квартиру в Нью-Йорке так же сложно, как и достойного спутника.
Скопировать
Kyle, this is Superman.
- Hi Superman.
Iknowthatsavingpeoplecan be a big responsibility, but no matter what it takes, it's worth it.
- Кайл, это Супермен.
- Привет, Супермен.
Я знаю, что спасение людей может быть большой ответственностью, но не важно, чего оно потребует, оно того стоит.
Скопировать
I don't know why more homeless people are showing up in town, but I do know... that we must be extremely careful. If we give them anything, there could be more. Spare change?
Hi.
It's twenty dollars.
Если мы дадим им что-нибудь, их будет больше.
Я копил на новую игру X-Box, но.. но я думаю, вы может нуждаетесь в этих деньгах гораздо больше, чем я.
Слушайте, я, я хочу, чтобы вы взяли это.
Скопировать
oh, my god.
Hi, my baby.
I heard. Y did great.
О, боже мой.
Привет, малышка.
Я слышала, ты молодец.
Скопировать
My friends sure as shit hadn't gotten the news.
Hi, Joe.
Oh, thanks.
Мои друзья явно не получили новостей.
Привет, Джо.
О, спасибо.
Скопировать
- Hi.
- Hi.
Can I help you?
- Привет.
- Привет.
Чем могу помочь?
Скопировать
Hey.
Oh, hi.
So you're coming here after all.
Эй.
О, привет.
Так ты сюда попал в конце концов?
Скопировать
It's hard to follow the basics.
Oh,rebecc hi.
Um,I really didn't want an ultrasound.
Сложно выполнять даже базовые вещи.
О, Ребекка, привет.
Я не хотела ультразвук.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hi-Tec (хайтэк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hi-Tec для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хайтэк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение