Перевод "Hombre" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hombre (хомбо) :
hˈɒmbə

хомбо транскрипция – 30 результатов перевода

No, no, that's champagne. You'll get diarrhea. Drink something else.
Drink red wine, hombre.
Good morning.
-Не пей, это шампанское, от него тебе будет нехорошо!
-Но я хочу пить!
Добрый день!
Скопировать
- Thank you!
Hombre, he's a friend of mine.
Hey, kids, who's the oldest?
-Спасибо!
Этот гринго - мой друг.
Дети, кто из вас старший?
Скопировать
- Yes, many.
Hombre. Senor.
A machine gun.
-Да, сэр.
Сеньор.
Вот и пулемёт.
Скопировать
Go back to the United States!
Hombre!
Buy dynamite!
Возвращайся в Соединённые Штаты, друг!
Купи оружие на эти деньги, слышишь?
Понял?
Скопировать
It's not wise to ask too many questions.
Hey, hombre...
You look like a man who could use a drink.
Это не мудро - задавать так много вопросов.
Эй, hombre...
Ты выглядишь как человек, которому не помешает выпить.
Скопировать
Nobody knows his name.
Me and the girls call him "The Hombre Man".
Hombre?
Никто не знает его имени.
Мы с девчатами зовём его "мужик Хомбре".
Хомбре?
Скопировать
Give me a bo x of juice.
Well, they switched me over to Hombre.
Maybe it's because of the way you're dressed.
Подай-ка мне сочку.
Значит, она променяла меня на Хомбре.
Может, это из-за твоей одёжки.
Скопировать
"I, a shadow." Shadow in French is "ombre."
"Hombre" is Spanish for "man"!
Your Eminence.
- "И тень лишь полетит... ".
По-французски "тень" - это то же, что "мужчина" по-испански.
Монсеньор...
Скопировать
Me and the girls call him "The Hombre Man".
Hombre?
What's he doing in my section?
Мы с девчатами зовём его "мужик Хомбре".
Хомбре?
Что он делает в моём отделе?
Скопировать
Because I know. Trust me on this.
Hombre, he don't trust his mother.
Because I'm not his mother.
ќттуда. ѕросто поверь.
ќн не верит собственной матери. ѕочему он должен верить тебе?
ѕотому что € не его мать.
Скопировать
A million bucks!
Hombre!
We're trying to do some business here.
ћиллион баксов!
Ёй, при€тель!
ћы пытаемс€ делать здесь дело.
Скопировать
Now he wants to immigrate to this country.
You did good, hombre.
My hair, how is it ?
Теперь он хочет иммигрировать в эту страну.
Вы сделали хорошо, омбр.
Мои волосы, как - они?
Скопировать
Seven a.m. Benny, no later.
And I'm offering you this, ''hombre''.
Sounds pretty good.
В семь утра, Бени, не позднее.
Я предлагаю тебе это, "мачо".
Звучит неплохо.
Скопировать
If you can't read the sign, I presume you can read this.
Pretty tough hombre when you're pointing a gun at a man's back.
Just like you, I take every advantage I can get.
≈сли ты не умеешь читать буквы, то это ты сможешь пон€ть.
рутой мужчина . направить дуло человеку в спину.
"акой же, как ты. я использую любые ваши слабости.
Скопировать
There's that fella that gets shot off his horse every time... right in front of the camera.
That hombre can really bounce, can't he?
"Highest Bounce in the West," they call him.
Это тот парень, которого пристреливают каждый раз, когда он скачет на лошади прямо перед камерой.
Это не тот, который всё время хвастался?
Они называли его "Самый большой хвастун Запада".
Скопировать
BULL WEED SERÁ AHORCADO MAÑANA ES EL CASTIGO IMPUESTO POR SU CRIMEN
MATÓ AL HOMBRE QUE ATACÓ A SU NOVIA
"We can't do this - - we couldn't be happy if we betrayed him!"
БЫКА УИДА ЗАВТРА ПОВЕСЯТ! Бандит заплатит за преступление!
УБИЙСТВО НА ПОЧВЕ РЕВНОСТИ! Убийца Бака Маллигана...
"Мы не можем этого сделать. Мы не будем счастливы, если предадим его!
Скопировать
Hey, how about you guys? You look like buddies. Do you want to chip in together to make change for me?
That's okay, hombre, I'll manage.
Don't move, folks.
Выглядите как приятели.
Всё нормально, без вопросов.
Не двигайтесь.
Скопировать
"I don't know who he is...
"but I know one thing... he's a tough-looking hombre."
So I looked over, and then... the next thing, the guy had disappeared.
"Не знаю, кто это..."
"но я знаю одно - он похож на громилу."
Итак, я на него посматриваю... а в следующий миг парень исчезает.
Скопировать
I need that Super Smiley with cheese ASAP!
You need more than that, my little hombre.
- Yeah.
Мне нужен Супер Смайли с сыром как можно быстрее!
Тебе нужно больше, мой дружочек.
- Да.
Скопировать
- No, thanks.
Hombre?
Yeah, all right.
- Нет, спасибо.
Хомбре?
Да, хорошо.
Скопировать
Stand your ground.
Show him that you're the baddest Hombre west of the lingerie!
- I'm gonna do it!
Постой за свою землю.
Покажи ему, что ты самый отчаянный Хомбре к западу от дамского белья.
- Так и сделаю!
Скопировать
"Four Spanish men with hiking boots had surrounded me close.
I could tell they were banditos because they had taco breath... and they called me 'hombre.'
I spun around and hit the biggest one.
"Четверо испанцев в высоких ботинках окружили меня.
Я решил, что они бандиты, потому что от них пахло выпивкой... И они сказали мне 'омбрэ'.
Я развернулся и ударил самого большого.
Скопировать
Danny, we're gonna need a whip!
So I say, "Well, the two of us disagree with you, hombre."
And he's all, "The two of you?"
Денни, нам может понадобиться кнут!
Итак, я и говорю: "Ну, двое из нас не согласны с тобой, придурок."
А он все повторяет: "Двое из вас?"
Скопировать
Don't you remember?
I'm the hombre who destroyed you last time.
Come on.
Разве ты не помнишь?
Я – человек, который разрушил тебя в прошлый раз.
Давай.
Скопировать
Hey, Carlos, can you give us a minute?
Hey, no sweat, hombre.
See ya.
Эй, Карлос, не оставишь нас на минутку?
Эй, не парься, странный чувак.
Увидимся.
Скопировать
Do you speak Spanish?
No, hombre.
No parla todo espagnolito at all.
Вы говорите по-испански?
Нет, приятель.
Я совсем не говорю по-испански. -Но английский у меня очень хороший.
Скопировать
Vincent, there's something coming through from John.
My old hombre John.
Right, I've picked him up. He's with a woman.
Винсент, есть новости от Джона.
Мой старый дружище Джон.
Ты прав, я его застукал с женщиной.
Скопировать
And he cursed the automobile
Said this is no place for an hombre like I am
In this new world of asphalt and steel
И проклял автомобиль
Говорит, это место не для таких чуваков.
В этом новом мире асфаль та и стали.
Скопировать
[ Screaming ]
- Hombre, what's the matter?
- It's just I kinda miss my family.
Я убил Стива.
Чувак, что с тобой?
Я, типа, скучаю по своей семье.
Скопировать
-Give me a moment.
It's a church, hombre.
I'm sorry.
- Один момент.
Это церковь, мужик.
Извините.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hombre (хомбо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hombre для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хомбо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение