Перевод "Horcrux" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Horcrux (хокракс) :
hˈɔːkɹʌks

хокракс транскрипция – 30 результатов перевода

If you don't do this, Ronnie is gonna call off the whole heist, and you are gonna blow our shot at being international crime-solving gentlemen of leisure.
Shawn, I really would like to help you, but, you know, I have the opening hat ceremony and then the Horcrux
My afternoon is booked solid.
Если ты не согласишься, Ронни отменит план, а ты обломаешь наш шанс стать раскрывающими международные преступления джентльменами без определенных занятий.
Шон, я бы хотел тебе помочь, но у меня открытие церемонии распределения, а после охота за Крестражами, а после турнир по Квиддичу.
У меня плотное расписание.
Скопировать
I was in the library the other night in the Restricted Section and I read something rather odd about a bit of rare magic.
It's called, as I understand it a Horcrux.
- I beg your pardon?
На днях я заглянул в библиотеку в особую секцию и прочел нечто весьма необычное об одном редком заклятии.
Называется оно, как я понял "Крестраж".
- Простите?
Скопировать
Which is why I came to you.
A Horcrux is an object in which a person has concealed part of their soul.
But I don't understand how that works, sir.
Поэтому я и пришел к вам.
"Крестраж" - это предмет, в котором человек спрятал часть своей души.
Но как же это возможно, сэр?
Скопировать
This is beyond anything I imagined.
You mean to say he succeeded, sir, in making a Horcrux?
Oh, yes, he succeeded, all right.
Такого я представить не мог.
Хотите сказать, ему удалось, сэр? Он создал Крестраж?
О да, он создал его.
Скопировать
But magic, especially dark magic leaves traces.
- It's a Horcrux, yes.
Four years ago, when you saved Ginny's life in the Chamber of Secrets, you brought me this.
- Дневник Тома Реддла.
- Да, это Крестраж.
Четыре года назад, когда ты спас жизнь Джинни Уизли в Тайной Комнате, ты принес мне это.
Скопировать
Difficult to find. Even more difficult to destroy.
But if you could find them all, if you did destroy each Horcrux...
One destroys Voldemort.
Найти его было сложно, а еще сложнее уничтожить.
Но, если удастся найти их, если разрушить все Крестражи...
Волан-де-Морт погибнет.
Скопировать
If you would, Harry.
Do you think the Horcrux is in there, sir?
Oh, yes.
Не поможешь, Гарри?
Думаете, он там, сэр?
О, да.
Скопировать
Don't know.
But whoever they are, they have the real Horcrux.
Which means it was all a waste.
Не знаю.
Кто бы он ни был, крестраж у него.
А значит, все было зря.
Скопировать
- I beg your pardon?
- Horcrux.
I came across the term while reading and I didn't fully understand it.
- Простите?
- "Крестраж".
Я наткнулся на этот термин, читая кое-что, и не вполне его понял.
Скопировать
I know I will be dead long before you read this but I want you to know that it was I who discovered your secret.
I have stolen the real Horcrux and intend to destroy it as soon as I can.
I face death in the hope that when you meet your match you will be mortal once more.
Я знаю, что умру задолго до того, как ты прочтешь это, но хочу, чтобы ты знал - это я раскрыл твою тайну.
Я похитил настоящий крестраж и намереваюсь уничтожить его, как только смогу.
Я смотрю в лицо смерти с надеждой, что когда ты встретишь равного себе ты снова будешь смертен.
Скопировать
If you, uh, were to defeat this guy You're going to have to know about Horcruxes
What's um What's a Horcrux
Horcrux is one of the most terrifying pieces of magic that a wizard can create.
Если вы хотите его победить, то вам необходимо узнать о крестражах.
А что такое крестражи?
Крестраж – одна из самых жутких областей магии.
Скопировать
Everyone knows that the night your parents were killed, Voldemort was destroyed but somehow he survived!
He must have had a Horcrux! He didn't just have one Horcrux,
He had six of them!
Все знают, что в ту ночь, когда умерли твои родители, Волдеморт был повержен. И все равно как-то выжил.
Наверняка, у него есть крестраж.
И не один. ШЕСТЬ!
Скопировать
Godric Gryffindor was one of the four founders of Hogwarts
If anything can destroy a Horcrux, that sword is it
This thing is so damn awesome
Годрик Гриффиндор был одним из четырех основателей Хогвартса.
Если что-нибудь и может уничтожить крестраж – то это точно этот меч!
Какая охренительная штука.
Скопировать
We find them with this Oh!
Looks like G-Unit bling, but it is actually a Horcrux-seeking medallion
Wait, that's a Horcrux-seeking medallion? I don't
Вам поможет вот это...
Выглядит, как та фигня на шее у 50 Cent, но вообще-то это медальон, ищущий крестражи.
Медальон, ищущий крестражи?
Скопировать
- That sounds a little too convenient
Oh so you have problems with the Time Turner but not the Horcrux-seeking medallion?
Wait, so if he has this piece of bling, then why are Ron and I even here?
Звучит слишком просто.
Уж попроще будет, чем разобраться с Маховиком Времени.
Стоп. Если у Гарри есть все, что нужно, - то начерта тогда мы?
Скопировать
Ron:
This thing of pencils a Horcrux?
No that's not a Horcrux
Поищем крестражи?
Может, карандаш – это крестраж?
Нет, не он.
Скопировать
Kill it!
Kill it, it's the last Horcrux
Don't kill it! Kill it Ron! Draco:
Рон! Убей его!
Убей! Это последний крестраж!
Нет, Уизли!
Скопировать
Which really would have helped you along the way
The love shield protected you the first time, uh Voldemort accidentally turned you into the seventh Horcrux
Uh... Exactly, and when Voldemort tried killing you this time He was actually unknowingly killing the piece of himself inside of you
Это могло тебе помочь в жизни.
Первый щит, который тебя защитил, - когда Волдеморт, сам того не зная, сделал тебя седьмым крестражем.
(Когда я впервые выжил) И поэтому когда он в этот раз попытался тебя убить – он убил частичку себя в тебе.
Скопировать
Not these stupid drum sticks Forget about them!
So we know what a Horcrux is, that's all well and good But how can we find one?
Where's the last one?
А не эта фигня типа барабанной палочки.
Хорошо, о крестражах мы теперь в курсе, но как нам отыскать его?
Где последний?
Скопировать
'Cause it don't matter what'll come to be Our love is all we need Ron:
Alright now that we've got that four part harmony out of the way Why don't we go for that Horcrux?
Yeah let's do it
И неважно, что там впереди Любовь - вот что поможет победить
Ну а сейчас, когда мы добились взаимопонимания, почему бы не поискать крестраж?
Точно.
Скопировать
Well It could be anywhere
If I had a Horcrux I would drop it in the bottom of the ocean
Or I would put it in a pyramid with King Tut and all of his jewels
Но он может быть где угодно.
Если бы у меня был крестраж, я бы бросил его на дно океана.
Или спрятал бы в пирамиду к Тутанхамону с его драгоценностями.
Скопировать
This thing of pencils a Horcrux?
No that's not a Horcrux
Nope
Может, карандаш – это крестраж?
Нет, не он.
Нет
Скопировать
Nope
This has a Horcrux?
Nope
Нет
А это?
Не-а
Скопировать
Those are snacks
Those are snacks This a Horcrux?
Try again
Нет
Это же батончики, батончики!
Это крестражи? И снова нет
Скопировать
I love you too, man Come on
Well um, listen chaps As fun as this was, I thought destroying a Horcrux would be much harder
Yeah Me too 'Cause when you think about it
Я тоже тебя люблю, чувак.
Послушайте, ребят, а было весело.
Я-то думал, уничтожить крестраж будет сложнее.
Скопировать
Aww, look at itty bitty Harry Potter giving orders to his itty bitty diaper friends!
I'm not a baby, I'm twelve and I killed a Horcrux
Snape: What the devil is going on here? I'm not a baby!
Вы только посмотрите! Маленький мальчик Гарри Поттер отдает приказы своим подпевалам.
Я не маленький!
Мне двадцать!
Скопировать
Snape: What the devil is going on here? I'm not a baby!
I'm not a baby, I'm twelve and I killed a Horcrux Snape: What the devil is going on here?
Whoa, déjà vu, I'm so...
Мне двадцать!
Какого Мерлина здесь творится?
Дежа вю
Скопировать
Before I go, I need to tell you
There is another Horcrux
All six have been destroyed
И пока я не умер, я должен сказать тебе:
есть еще один крестраж.
Но как? Ведь все шесть были уничтожены!
Скопировать
Voldemort can never truly die until all the Horcruxes have been destroyed
But if... if Harry's a Horcrux, I mean, does Harry have to be destroyed?
There's got to be another way
Волдеморт никогда не умрет, покуда есть хоть один крестраж.
Но это значит, что Гарри тоже должен быть уничтожен.
Должен быть какой-то другой способ!
Скопировать
They would constantly be transported into different places
A person can however be a Horcrux What's a... what's a Horcrux?
I'm not even going to tell you Harry, you'll find out soon enough
Портоключ помогает перемещаться с места на место.
В самОм же человеке может быть крестраж Что такое крестраж?
Я не скажу тебе этого, ты сам скоро узнаешь
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Horcrux (хокракс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Horcrux для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хокракс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение