Перевод "How many more people" на русский
Произношение How many more people (хау мэни мо пипол) :
hˌaʊ mˈɛni mˈɔː pˈiːpəl
хау мэни мо пипол транскрипция – 30 результатов перевода
Next?
How many more people you gonna let him kill before he finishes his... performance.
Look, nothing he has done is random.
Дальше? !
Скольких людей ты позволишь ему убить перед тем, как он закончит это свое представление?
Послушай, все его действия обоснованы.
Скопировать
Drop that weapon, psycho, and get up.
How many more people have you killed tonight?
- What are you talking about?
Брось это на пол, псих, и поднимись!
Сколько человек ты убил сегодня?
- Вы о чем?
Скопировать
And possibly your son.
How many more people do you want to expose?
It came from that package in Bobby's cell, didn't it?
И, возможно, у твоего сына.
Скольких людей ты еще хочешь заразить?
Это прислали в посылке Бобби, верно?
Скопировать
Matter over mind.
Van Lutyens, have all been overcome in this struggle, and goodness knows how many more people.
Where does it get the intelligence from Doctor?
Подумайте.
Я убежден что все эти люди - г-жа Харрис, Шеф Робсон, г-н Ван Лутиенс, проиграли в этой борьбе, и кто его знает сколько еще людей.
Откуда у них разум Доктор?
Скопировать
And you know what?
Who knows how many more people are gonna die after that?
Now, we're doing this.
Знаешь что?
Одному Богу известно сколько ещё людей погибнут за ней?
Мы сделаем это.
Скопировать
Whoa, whoa, hold on.
Jake, I don't know how many more people we can hold.
--What about the basement?
Эй, эй, погоди.
Джэйк, я не знаю, сколько народу тут ещё поместится.
- А как же подвалы?
Скопировать
please, don't let your pride get in the way.
how many more people have to die for this ?
as many as it takes.
Пожалуйста, не дай своей гордости взять верх
- Сколько еще людей должно погибнуть ради этого?
- Столько, сколько потребуется
Скопировать
I should have done this three years ago.
How many more people are you gonna hurt?
!
Нужно было это сделать ещё три года назад.
Сколько ещё людей ты собираешься погубить?
!
Скопировать
Someone took her. Who knows how many people are at risk?
How many more people are gonna die? Okay.
Okay, well, we'll do the tests. We'll keep our eyes open for the signs.
Тот кто стащил мумию, тоже её трогал.
Кто знает, сколько еще инфицировано и может умереть?
Сделаем анализы, будем отслеживать симптомы.
Скопировать
He's willing to die for you.
And how many more people are gonna die because of me?
I don't know.
Он готов умереть за тебя.
Сколько еще людей должны за меня умереть?
Не знаю.
Скопировать
Oh, by the way, I - I told Greggs.
McNulty, how many more people... She was about to jump into the serial murders.
- I couldn't stand to spin her like that.
стати, € сказал √регз.
ћакЌалти, да сколько можно... ќна хотела плотн€ком сесть за дело мань€ка.
- я не мог на это смотреть.
Скопировать
I just panicked.
How many more people are gonna die over this?
There's a way out.
Я просто запаниковал.
И сколько еще людей должно погибнуть из-за этого, Пит?
Есть выход.
Скопировать
Hey, you're a psychic!
Then after a while, Josh starts to think how many more people he could help if he just turned up the
He decides to go all-in, and, next thing you know, money's gone.
Эй, да ты экстрасенс!
После этого Джон начинает думать, скольким людям он мог бы помочь если он немного "добавит объёма".
Он решает идти ва-банк И следующее, что он узнал - деньги пропали
Скопировать
You're already in prison, Terrence.
How many more people have to die so you can stay locked up in some cabin in the woods?
It's over.
Ты и так уже в тюрьме, Терранс.
Сколько еще человек должны умереть, чтобы ты мог оставаться запертым в какой-то лачуге в лесу?
Все кончено.
Скопировать
Now, these people are taking the law into their own hands.
How many more people have to die before you do anything?
All right, look.
Эти копы узурпировали правосудие!
Сколько еще людей должно умереть, прежде чем ты сделаешь что-нибудь?
Ладно, послушай.
Скопировать
And neither are you.
How many more people have to die before you see that?
I see it.
И ты тоже.
Сколько еще людей должно погибнуть до того, как ты заметишь это?
Я все вижу.
Скопировать
If they can do commercials, if they can endorse a product, anything that they can do to get more impressions, the better,
quickly it happened, you could physically see one step away from having a fine chart of like, "This is how
Licensing to the commercials and stuff now I know, just is a good way for a lot of people to hear you.
Если они представляют чей-то продукт, это дает им лишнее внимание, и это к лучшему.
После того, как вышла реклама Bacardi, не знаю, как быстро это случилось, но можно было буквально проследить идущий вверх график того, сколько людей сейчас слушают нашу музыку.
Передача прав на песни для рекламы это хороший способ расширить аудиторию слушателей.
Скопировать
Where are the others?
How many more people can fit in this? No, that was not the deal.
Only the ones I bring in, no exceptions. Look, I don't understand, man... You're scaring the little one, you're scaring her.
где остальные?
они прийдут сколько ещё людей могут влезть сюда нет, этого не было в договоре, больше никого там всего лишь мама с дочкой и сестра моего друга нет, я же сказал она больна, мы должны помочь ей я только привожу, без исключений
я не понимаю... вы пугаете девочку, вы пугаете её
Скопировать
I said no.
How many more people have to die for this?
We're doing this for Danny.
Я сказала нет.
Сколько еще людей должно умереть за это?
Мы делаем это для Дэнни.
Скопировать
That's his name, queen!
How many more people do we have to see because... who's this?
A huge pain in the ass.
Не твоё дело!
Скольких нам нужно прослушать, потому что... А это кто?
Заноза в заднице.
Скопировать
What, just because I don't wanna cook meth anymore, I'm lying down?
How many more people are gonna die 'cause of us?
No one.
Что, значит только потому что я не хочу больше варить мет, то я сдался?
Сколько еще человек погибнет из-за нас?
Ни одного.
Скопировать
David Nolan.
How many more people have to die - before our prince decides to act? -
- Yeah! If he won't protect you, I will.
Дэвид Нолан.
Сколько еще людей погибнет, прежде чем принц решит действовать?
Если он не защитит вас, это сделаю я.
Скопировать
You found a way to hurt me.
I wonder how many more people are going to get hurt by what you do.
I'll give Alana Bloom your best.
Вы нашли способ причинить мне боль.
Интересно, скольким еще людям придется пострадать из-за ваших действий.
Я передам Алане Блум ваши лучшие пожелания.
Скопировать
Fine.
How many more people do we have left?
Just a few.
Ладно.
Сколько людей осталось?
Несколько.
Скопировать
Joe Carroll has more followers just like that.
They're gonna kill Tanner, they're gonna kill his son, who knows how many more people.
You don't tell us where they are and other people die, the FBI will nail you to the wall.
У Джо Кэролла много последователей.
Они убьют Тейнера, они убьют его сына, и кто знает, сколько еще людей.
Если Вы не скажете нам где они и кто-нибудь пострадает, ФБР прибьет вас.
Скопировать
He killed Tommy and 502 other innocent people.
How many more people are going to have to die before you put him down?
Do you think that's what your sister would want? Yes.
Он убил Томми. И ещё 502 невинных человека.
прежде чем ты прикончишь его?
чего хотела бы твоя сестра?
Скопировать
She must have taken her chip out last night and left it in her room.
I wonder how many more people are home in bed.
All right, where are they, Kate?
Должно быть, она вытащила свой чип прошлой ночью И оставила его в комнате.
Интересно, сколько людей сейчас дома в кровати.
Ладно, где они, Кейт?
Скопировать
Each of them can slip out separately.
And how many more people will they tell?
Where do we draw the line?
Каждый из них скроется по отдельности.
А скольким еще людям они скажут?
Где мы проведём линию?
Скопировать
Oh, Jesus!
How many more people have to die before this mission starts to make sense to you?
It's not a mission. It's a field test.
Господи!
Сколько еще людей должно умереть, прежде чем ты осознаешь важность этой операции?
Это не операция, а полевые испытания.
Скопировать
I know.
How many more people would Joe Carroll have killed if you hadn't stopped him?
But so many lost their lives, you know, and it's easy to see them as just an extension of Joe, but I don't even recognize that name--Sherry.
Я знаю.
Сколько еще людей убил бы Джо Кэррол, если бы ты его не остановил?
Так много людей погибло, и проще видеть в них лишь продолжение Джо, но я даже ни с кем не связал это имя - Шелли.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов How many more people (хау мэни мо пипол)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы How many more people для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хау мэни мо пипол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
