Перевод "311" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 311 (срихандродон илэван) :
θɹˈiːhˈʌndɹədən ɪlˈɛvən

срихандродон илэван транскрипция – 30 результатов перевода

-l especially ask the gentlemen from the press to pay attention.
rainy afternoon, my friend Macky and I, unhappily sat up on the sixth floor of the Shaftsbury Avenue 31
-And I had a toothache. And we didn't have any cases. -After long and thorough consideration we found the mistake of our business.
Пршу прессу быть особенно внимательной.
- В один дождливый вечер... сидели мой друг Мэки и я, оба изрядно удручённые, наверху, на 7 этаже Шафтсбарри авеню, 311, в нашем маленьком детективном бюро "Аргус", с 4 фунтами.
По зрелом размышлении мы поняли, в чём ошибка нашего предприятия.
Скопировать
Eighth-grade locker combination.
- Birth date: 3-11-59.
- You have to remember Lucy.
¬осьмизначна€ комбинаци€ замка.
ƒата рождени€: 3-11-59.
"ы должен помнить Ћюси.
Скопировать
Are you deaf? !
311 numbered room I said!
God damn you!
Ты что, оглохла?
311-й номер!
Чёрт бы тебя побрал!
Скопировать
I have been waiting for half an hour on the phone!
What do you mean 311 is not answering ?
No, I don't understand.
Я прождала полчаса.
Что значит 311-й не отвечает?
Нет, не слышу.
Скопировать
Fanny and Doreen have kindly provided us with coffee and cakes and since it is such a lovely day, I thought we might have them outside.
So now if we all stand to sing hymn 31 1 .
Good morning Fanny, you're looking bright after last night.
Фанни и Дорин любезно приготовили нам кофе и пирожные и поскольку сегодня такой прекрасный день, я подумал, что мы, возможно, откушаем их снаружи.
Итак, давайте все встанем и споем гимн 31 1.
Доброе утро Фанни, вы выглядите свежо после прошлой ночи.
Скопировать
Brother, I don't hear you.
Call me again. phone number is 311-05-36, Ok?
Hello!
Брат, слышно плохо.
Перезвони мне по 311-05-36, ладно?
Алло!
Скопировать
At Chin'toka, our entire fleet was disabled when the Breen engaged their energy-dampening weapon.
311 ships, Federation, Romulan, and Klingon, all lost power.
But one didn't - a bird-of-prey called the Ki'tang.
Весь наш флот на Чин'токе был выведен из строя, когда брины воспользовались своим энерго-поглощающим оружием.
311 кораблей федерации, ромулян, и клингонов, все были обесточены.
Все, кроме одного - птицы-охотника называемого Ки'танг.
Скопировать
Brother, I don't hear you.
Phone number is 311-05-36, OK?
Hello!
Брат, слышно плохо.
Перезвони мне по 311-05-36, ладно?
Алло! Даня?
Скопировать
It blows in ten minutes, Sharpe.
310... 311... 312...
Right, lads!
Взорвется через 10 минут, Шарп.
310... 311.. 312...
Так, ребята!
Скопировать
Really?
I called 311, but they don't come.
I called four times already.
- Серьёзно?
- Я звонила ремонтникам, но они так и не появились.
Я уже четыре раза им звонила.
Скопировать
But look at the words Ward circled.
"Brooklyn," "P.S. 311," "State award last year for my physics project."
Each one's a clue as to the letter writer's identity.
Но посмотри на слова, что выделил Вард.
"Бруклин", "P.S. 311", "государственная награда за мой проект по физике в прошлом году".
И каждое слово - ключ к личности автора этого письма.
Скопировать
Yesterday.
Room 311, under her name-- Rosie Dunlop.
Was she fit?
Вчера.
Номер 311, на ее имя... Рози Данлоп.
Она в хорошей форме?
Скопировать
Maybe he's gone.
311 at 582 Haight, cross at Biltmore.
There's a male...
Может, он уехал.
3-11 на 582 Хэйт, напротив Филлмор.
Мужчина--
Скопировать
/
Psych 311 Lassie Did a Bad Bad Thing
- He's dead.
# Your worst inhibitions # # tend to psych you out in the end #
ЯСНОВИДЕЦ S03E11 "Ласси сделал что-то очень, очень плохое"
- Он мертв.
Скопировать
Mr. Director! We're coming to you!
AUGUST 31 1 980
We now have the right to go on strike, we have our own papers, we're going to write what we please, and other rights will follow.
Эй, директор!
[31 АВГУСТА 1980 года]
ЛЕХ ВАЛЕНСА: У нас есть право на забастовку! У нас уже есть своя газета!
Скопировать
Yeah.
I've got a 311.
Stanley Sidelsky. 8-20-60.
Да.
У меня 311.
Стэнли Sidelsky. 8-20-60.
Скопировать
When Inspector Liu orders everyone to fall in, we find out that there's only 1 sms sent from mobile 64173654.
The content is 311-554.
I believe it's their code.
Когда инспектор Ли созвал всех на планерку, мы засекли одно СМС с телефона 641 73654, отправленное из офиса инспектора Ли на телефон 97446924.
Содержание СМС 311-554.
Уверен, что это код.
Скопировать
Truth or Consequences altimeter, two-niner-niner-eight.
Pima 311, contact Albuquerque Center 134.6.
Juliet-5-Bravo, ident, say altitude.
Показания высотомера - 2-0-0-8.
Борт Прима 311, диспетчеры Альбукерке на частоте 134.6.
Джульетта 5 Браво, уточните высоту.
Скопировать
At 45 miles per hour,
The farthest they could have gone Would be 311/2 miles.
Gwynn, our second victim... Was taken much farther out of town,
На 45 милях в час
Они бы смогли проехать наибольшее расстояние 31,5 мили
Гвен, наша вторая жертва была подобрана далеко за городом
Скопировать
We no longer live at 2311 Los Robles.
We now live at 311 Los Robles.
You changed the address on the building?
Мы больше не живем в доме 2311 по Лос Роблес.
Теперь мы живем в доме 311.
Ты заменил вывеску на доме?
Скопировать
And an avid lotto player.
There's over 200 lottery tickets here, all with the same 6 numbers... 1, 3, 11, 21, 22, and 31.
There's nothing strange about that.
И заядлым игроком в лотерею.
Здесь более двухсот лотерейных билетов и все с номерами - 1, 3,11,21, 22 и 31.
Тут ничего странно.
Скопировать
1... 1...
How about 1, 3, 11... 1, 3, 11, 21, 22, 31.
Odd that you can't remember the six numbers that changed your life.
1... 1...
Как насчет 1,3,11 ... 1,3,11,21,22,31.
Странно, что вы не можете вспомнить шесть номеров, которые изменили вашу жизнь.
Скопировать
Please help us! Get a load of those idiots!
Room 311, please.
Claire...
Ты глянь на этих идиотов!
Ключ от комнаты 311, пожалуйста.
Клэр.
Скопировать
No, just the candy.
Christian Caron killed on duty Aug. 31, 1 989
Araki's photographs come from God.
Нет, только конфеты.
Фильм посвящен памяти майора полиции Кристиана Карона, убитого 31 августа 1989 года
Его фотография исходит от бога.
Скопировать
Donna, can you help me?
I got a 311 call, but it was all static.
That sounds like an I.T. Problem.
Донна, ты не поможешь мне?
Мне поступил звонок по линии 311, но я услышал только помехи.
Это проблема для айтишников.
Скопировать
Well, how do I get I.T. Here?
Call 311.
311, how can I...
И как мне вызвать сюда айтишника?
Позвони 311.
311, как я могу вам...
Скопировать
- No.
- A 311 line.
Citizens will call 311 for whatever problem they have.
- Нет.
- Горячая линия 311.
Горожане будут звонить 311, когда у них будут какие-нибудь проблемы.
Скопировать
- A 311 line.
Citizens will call 311 for whatever problem they have.
Uncollected garbage, broken streetlight, and we will direct them to the proper department.
- Горячая линия 311.
Горожане будут звонить 311, когда у них будут какие-нибудь проблемы.
Не приехал мусоровоз, сломанные фонари, и мы направим их в нужный департамент.
Скопировать
Because the little sister I do have is normal and not terrifying.
- 311.
- Well, Diane, for potholes, you want to speak with Public Works.
Потому что моя младшая сестра нормальная и не жуткая.
- 311.
- Дайан, выбоинами занимается департамент общественных работы, вам стоит обратиться к ним.
Скопировать
No, no.
This is 311.
Donna, they switched my phone with 911.
Нет, нет.
Это 311.
Донна, они переключили мой телефон на 911.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 311 (срихандродон илэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 311 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить срихандродон илэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение