Перевод "Huntley" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Huntley (хантли) :
hˈʌntli

хантли транскрипция – 30 результатов перевода

We'll meet you at the airport, Mr. Adams. Get there as quick as you can.
This is Chet Huntley, NBC news, New York.
A live bomb was discovered a few moments ago aboard an airplane which had left Chicago bound for New York.
Встретимся в аэропорту, мистер Адамс, я срочно выезжаю.
...мы прерываем нашу программу из-за экстренного сообщения.
Взведенная бомба только что была обнаружена на борту самолета, направлявшегося из Чикаго в Нью-Йорк.
Скопировать
Believe me, our government's in good hands.
Huntley and Brinkley.
You know something?
Поверьте мне, наша страна в надежных руках
Хентли и Бринкли
Знаете что?
Скопировать
I love this coat, okay?
It's the best thing I ever had wrapped around me, including Phil Huntley.
Remember Phil Huntley?
Мне нравится это пальто, понятно?
Это лучшая вещь из всех, в которые я когда-либо заворачивалась, включая Фила Хантли.
Помните Фила Хантли?
Скопировать
It's the best thing I ever had wrapped around me, including Phil Huntley.
Remember Phil Huntley?
He was fine.
Это лучшая вещь из всех, в которые я когда-либо заворачивалась, включая Фила Хантли.
Помните Фила Хантли?
Он был хорош.
Скопировать
Fuck.
Huntley, are you all right?
Yeah, I'm fine.
- Бля.
- Всё хорошо миссис Хангни?
Да, всё хорошо.
Скопировать
Fucking Trevor.
Huntley.
Looks like another scorcher, huh?
Ёбанный Тревор.
Доброе yтpo, миссис Хантли.
Сегодня опять жара.
Скопировать
You boys are doing better than I thought.
I'm Mitzi Dalton Huntley.
David Fisher.
Значит, дела у вас идут лучше, чем я думала.
Я Мицци Далтон-Хантли.
Дэвид Фишер.
Скопировать
Well, hello!
Mitzi Dalton Huntley.
Nate Fisher.
Привет.
Мицци Далтон-Хантли.
Нейт Фишер.
Скопировать
"Enjoy the new casket wall. It's on me.
Mitzi Dalton Huntley.".
Why would she pay for our wall?
"Поздравляю с новым стендом, он оплачен.
Целую Мицци Далтон-Хантли"
В честь чего она оплатила наш стенд?
Скопировать
If you don't watch out, he's what you turn into.
If this was a 1940s film, he'd be played by Raymond Huntley.
Who?
Если не будешь осторожен, ты превратишься в него.
Если бы это был фильм сороковых, его играл бы Раймонд Хантли.
Кто?
Скопировать
Sorry, cath, no I.D.
Oh, the club official told me That his name is russell huntley.
He's a member, so he's out here often.
Прости, Кэт, но документов у него нет.
Представители клуба сказали, что его зовут Рассел Хантли.
Он член клуба, поэтому он часто бывал здесь.
Скопировать
I mean, not that it would.
Huntley?
Not since we divorced.
Я имею в виду то, что он не сможет...
Миссис Хантли?
После развода уже нет.
Скопировать
Yeah, lay it on me.
Russell huntley dimed him out.
...But, for the most part, golf has been spared Scandals involving performanc e-enhancing drugs, Which is why the suspension of john dudek
Давай, расскажи нам.
Его запалил Рассел Хантли.
...В гольфе редко случаются скандалы из-за применения допинга, поэтому дисквалификация Джона Дудека в 1987 году была такой громкой.
Скопировать
Well, you can tell me why we found your fingerprints On a golf ball that we found near russell huntley's body.
Russell huntley-- you remember him.
He's the man that turned you into a caddy After he ratted you off the tour.
Расскажите, как Ваши отпечатки попали на мяч, который мы нашли рядом с телом Рассела Хантли?
Рассел Хантли — Вы же помните его?
Это человек, который выкинул Вас из спорта и сделал из Вас всего лишь кэдди.
Скопировать
And we still don't have a primary crime scene.
Russell huntley Placed a $5,000 over/under bet
On danny's first round score.
И у нас всё ещё нет места преступления.
Рассел Хантли поставил 5000$ на "больше/меньше"
на очки Дэнни в первом круге.
Скопировать
We found black and red enamel paint traces In the concrete near the practice tee, Consistent with a fuschida driver head.
believe that the club broke in the course of a struggle, And that it was used as a weapon to kill russell huntley
Well, I didn't do anything to russell.
На бетоне около тренировочного помоста мы нашли следы черной и красной эмалевых красок, которые совпадают с красками на клюшке "Fuschida".
Мы полагаем, что клюшка сломалась в процессе борьбы, и что именно ей убили Рассела Хантли.
Я не трогал Рассела.
Скопировать
Mr. Adelman, you have emergency motions to bring in this case?
Your Honor, we will be filing a Huntley motion, that any statement my client made or any physical evidence
Specifically, an officer waterboarded my client.
Господин Адельман, у вас по этому делу есть какие-то особые сведения?
Ваша честь, мы заявляем ходатайство о том, что каждое заявление моего клиента или другие полученные следствием улики были добыты при помощи использования силы.
Если точнее, офицер пытался утопить моего клиента.
Скопировать
You don't just shoot the President.
Chet Huntley was talking about Jackie and those kids, how she just lost that baby, and Harry Crane was
I'm not going.
Ты не застрелил президента только что.
Чет Хантли говорил о Джеки и их детях, как она только что потеряла ребенка, а Гарри Крейн просматривал свои бумаги, вычисляя, сколько рекламы мы не сможем запустить.
Я не иду.
Скопировать
- Partners with David Brinkley.
- Chet Huntley.
Who the fuck is that?
- Партнер Дэйвида Бринкли.
- Чет Хантли.
Это кто еще, мать вашу?
Скопировать
God, I love the dumb ones.
Motion to dismiss, request for a MapplDunaway hearing, request for a Huntley hearing.
Huntley? Please don't tell me that someone neglected to advise Mr. Brunson of his constitutional right to remain silent.
Боже, я люблю туповатых.
Ходатайствую о прекращении дела, ссылаюсь на дело МапплДэнэвэй требую слушание Хантли. -Хантли?
Только не говорите, что кто-то пренебрёг конституционным правом мистера Брансона хранить молчание.
Скопировать
Motion to dismiss, request for a MapplDunaway hearing, request for a Huntley hearing.
Huntley? Please don't tell me that someone neglected to advise Mr.
The defendant was properly Mirandized.
Ходатайствую о прекращении дела, ссылаюсь на дело МапплДэнэвэй требую слушание Хантли. -Хантли?
Только не говорите, что кто-то пренебрёг конституционным правом мистера Брансона хранить молчание.
Обвиняемому зачитали права по всем правилам.
Скопировать
Ms. Cabot, due process should always be subject to rigorous spot-checking.
I'm inclined to grant his Huntley hearing.
Detective Stabler, do you recall Mr. Brunson requesting medical attention while in your custody?
Мисс Кэбот, подобный процесс всегда должен быть предметом сурового разбора.
Я удовлетворяю ходатайство в слушании по Хантли.
Детектив Стэблер, вы помните то, что пока Мистер Брансон был задержан, он просил медицинской помощи?
Скопировать
Can you hold?
- Phillips and Huntley went there.
- Call them.
Подождите секунду.
- Филлипс и Хантли пошли туда.
- Звони им.
Скопировать
Second-- I need absolute financial transparency from you-- Bank accounts, lock boxes, planes, houses, jewelry.
Huntley.
If I disagree with your terms, I'll let you know.
Второе - мне необходима ваша абсолютная финансовая прозрачность -- банковские счета, сейфы, самолеты, дома, драгоценности.
Не надо драматических пауз, мистер Хантли.
Если я буду несогласна с условиями, я дам вам знать.
Скопировать
Yes.
I'm Ryan Huntley.
Michael Davis introduced us a couple of years ago at an art auction at Sotheby's.
Да.
Я Райан Хантли.
Майкл Девис представлял меня пару лет назад на аукционе картин в Созеби.
Скопировать
I am writing to inform you that I will not be moving forward with the appeal of your conviction for the crime of treason."
Ryan huntley.
Who are you?
Я пишу чтобы уведомить вас, что я даю ход аппеляции против вашего обвинения в государственной измене."
Райан Хантли.
Кто вы?
Скопировать
I think they might have been called Humble or Humboldt.
Or I've sometimes seen a letter for Huntley.
Laura, why do you want to find out about the graves so?
Думаю, у них могла быть фамилия Охамбл или Охамблот.
Иногда мне кажется, там написано "Хантлинг".
Лора, почему ты так хочешь разузнать о могилах?
Скопировать
Off the record.
I instructed Stephen Huntley to do whatever it took to get Ava her pipeline, and I told him to do it
So you authorized these murders.
Не для протокола.
Я приказал Стивену Хантли сделать все необходимое, чтобы Эва получила свой трубопровод, и я сказал ему работать за ее спиной.
Так это вы дали добро на эти убийства.
Скопировать
I can promise you, I'm better than good.
Stephen Huntley, senior partner, London office.
Donna.
Обещаю, я даже лучше.
Стивен Хантли, старший партнер, Лондонский офис.
Донна.
Скопировать
If you're looking to ride some partner's coattails, you're gonna have to look somewhere else.
Stephen Huntley, senior partner, London office.
I want you to find out what the hell that guy's up to.
Если ты хочешь выехать за счет партнера, то здесь тебе ничего не светит.
Стивен Хантли, старший партнер, Лондонский офис.
Я хочу, чтобы ты узнал, за каким чертом он сюда заявился.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Huntley (хантли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Huntley для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хантли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение