Перевод "Huntley" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Huntley (хантли) :
hˈʌntli

хантли транскрипция – 30 результатов перевода

You boys are doing better than I thought.
I'm Mitzi Dalton Huntley.
David Fisher.
Значит, дела у вас идут лучше, чем я думала.
Я Мицци Далтон-Хантли.
Дэвид Фишер.
Скопировать
Well, hello!
Mitzi Dalton Huntley.
Nate Fisher.
Привет.
Мицци Далтон-Хантли.
Нейт Фишер.
Скопировать
Fucking Trevor.
Huntley.
Looks like another scorcher, huh?
Ёбанный Тревор.
Доброе yтpo, миссис Хантли.
Сегодня опять жара.
Скопировать
"Enjoy the new casket wall. It's on me.
Mitzi Dalton Huntley.".
Why would she pay for our wall?
"Поздравляю с новым стендом, он оплачен.
Целую Мицци Далтон-Хантли"
В честь чего она оплатила наш стенд?
Скопировать
Believe me, our government's in good hands.
Huntley and Brinkley.
You know something?
Поверьте мне, наша страна в надежных руках
Хентли и Бринкли
Знаете что?
Скопировать
We'll meet you at the airport, Mr. Adams. Get there as quick as you can.
This is Chet Huntley, NBC news, New York.
A live bomb was discovered a few moments ago aboard an airplane which had left Chicago bound for New York.
Встретимся в аэропорту, мистер Адамс, я срочно выезжаю.
...мы прерываем нашу программу из-за экстренного сообщения.
Взведенная бомба только что была обнаружена на борту самолета, направлявшегося из Чикаго в Нью-Йорк.
Скопировать
I love this coat, okay?
It's the best thing I ever had wrapped around me, including Phil Huntley.
Remember Phil Huntley?
Мне нравится это пальто, понятно?
Это лучшая вещь из всех, в которые я когда-либо заворачивалась, включая Фила Хантли.
Помните Фила Хантли?
Скопировать
It's the best thing I ever had wrapped around me, including Phil Huntley.
Remember Phil Huntley?
He was fine.
Это лучшая вещь из всех, в которые я когда-либо заворачивалась, включая Фила Хантли.
Помните Фила Хантли?
Он был хорош.
Скопировать
Fuck.
Huntley, are you all right?
Yeah, I'm fine.
- Бля.
- Всё хорошо миссис Хангни?
Да, всё хорошо.
Скопировать
Well, supposed to be a third person on board.
The missing twenty-something is Anna Huntley.
She's the daughter of Navy Admiral Adam Huntley.
На борту должен быть третий человек.
Пропавшая двадцати с чем-то лет Анна Хантли.
Она - дочь военно-морского адмирала Адама Хантли.
Скопировать
Told Agent Borin she can work out of the conference room.
Run the search for Anna Huntley from there.
Uh, SAR-OPS came back with an alpha drift.
Сказал агенту Борин, что она может работать в переговорной.
Запустить поиск Анны Хантли.
Система планирования показала наиболее вероятные локации.
Скопировать
Right.
Admiral Huntley.
Says his daughter is alive.
Хорошо.
Адмирал Хантли.
Говорит, его дочь жива.
Скопировать
Try "know."
You took Anna's cell phone, you texted Admiral Huntley.
Made it look like his daughter did all of this.
Мы "знаем".
Вы взяли телефон Анны, написали адмиралу Хантли.
Словно его дочь всё это сделала.
Скопировать
Ten hours and counting to find her.
Pride, Admiral Huntley is on his way in.
Wants an update.
Десять часов и даже меньше для её поисков.
Прайд, адмирал Хантли направляется сюда.
Ждёт новостей.
Скопировать
And on the run.
Admiral Huntley, uh... we believe Anna may have had something to do with what happened on the RV Acadiana
You think that... my daughter killed these people?
И в бегах.
Адмирал Хантли... мы считаем, что Анна как-то связана с произошедшим на судне "Акадиана".
Вы думаете, что... моя дочь убила этих людей?
Скопировать
Then, uh... who's been fronting you the silver pesos?
This girl, Anna Huntley?
Never seen her before.
Тогда... кто дал вам серебряные песо?
Эта девушка, Анна Хантли?
Никогда её не видел.
Скопировать
You know who else played rugby?
Stephen Huntley.
Stephen was the one who ordered those killings.
Знаете, кто еще играл в регби?
- Стивен Хантли.
Это Стивен заказал те убийства.
Скопировать
I'm talking to Cameron Dennis.
The defense calls Stephen Huntley to the stand.
What has Stephen Huntley got to do with this?
Он будет говорить с присяжными, а я - с Кэмероном Деннисом.
Защита вызывает Стивена Хантли.
А Стивен Хантли тут при чем?
Скопировать
The defense calls Stephen Huntley to the stand.
What has Stephen Huntley got to do with this?
Harvey knows what he's doing.
Защита вызывает Стивена Хантли.
А Стивен Хантли тут при чем?
Харви знает, что делает.
Скопировать
I'm about to hand him to you on a silver platter.
Huntley, did you work at the law firm headed by Edward Darby last year?
Yes.
Я поднесу тебе его на серебряном блюдечке.
Мистер Хантли, работали ли вы в прошлом году в юридической фирме, возглавляемой Эдвардом Дарби?
Да.
Скопировать
The gentleman invoked his rights.
Huntley, did you meet with your old friend
Emmanuel Mariga and direct him to kill the opponent of Hessington Oil's pipeline without Ava Hessington's knowledge?
Джентльмен воспользовался своим правом.
Мистер Хантли, встречались ли вы со своим старым другом
Эммануелем Маригой и приказывали ли вы ему убить противников строительства нефтепровода без ведома Эвы Хессингтон?
Скопировать
Mr. Dennis.
Huntley, until you were let go, you worked at the same firm as Mr. Specter, correct?
Yes.
Мистер Деннис.
Мистер Хантли, прежде чем вас отпустить, я хочу спросить, верно ли, что вы работали в той же фирме, что и мистер Спектер?
Да.
Скопировать
No further questions.
Is Stephen Huntley involved in this, or is it some kind of stunt like he just told the jury it was?
He ordered the killings.
Вопросов больше нет.
Так Стивен Хантли замешан в этом, или это какой-то розыгрыш, как он только что сказал суду?
Он отдал приказ об убийстве.
Скопировать
Oh, don't give me that shit.
Stephen Huntley is up to his goddamn neck in this, and you know it.
So he just goes around killing his clients' enemies behind their backs?
- Да хватит уже
Стивен Хантли по горло в этом дерьме, и ты это знаешь.
То есть он просто убивает врагов своих клиентов за их спинами?
Скопировать
Off the record.
I instructed Stephen Huntley to do whatever it took to get Ava her pipeline, and I told him to do it
So you authorized these murders.
Не для протокола.
Я приказал Стивену Хантли сделать все необходимое, чтобы Эва получила свой трубопровод, и я сказал ему работать за ее спиной.
Так это вы дали добро на эти убийства.
Скопировать
No, it isn't.
So prior to her trial starting, you didn't know that Stephen Huntley orchestrated those murders?
- No, I didn't.
- Нет.
То есть перед тем, как началось рассмотрение дела, вы не знали, что Стивен Хантли организовал те убийства?
- Не знал.
Скопировать
She doesn't have to.
Like I said, we're not bound by privilege and I've got three witnesses, including your friend Stephen Huntley
You want to throw stones, Ava?
Отвечать не обязательно.
Как я и сказал, мы больше не связаны привилегией о конфиденциальности, и у меня есть три свидетеля, включая вашего друга Стивена Хантли, которые свидетельствовали об этом на открытом судебном заседании.
Хочешь кидаться камнями, Эва?
Скопировать
I'm not sure I fully understand the purpose of this call.
I want Stephen Huntley gone.
I won't allow him to do any more damage.
Не уверен, что понимаю цель твоего звонка.
Я хочу, чтобы Стивен Хантли уехал.
Не хочу, чтобы он ещё больше навредил.
Скопировать
- [Laughs] Bullshit.
- You're right, I'm lying, just like Stephen Huntley did on his affidavit, and we've got proof.
Well, look who decided to show up.
- Что за чушь.
- Ты прав, я вру, как и Стивен Хантли в своем аффидавите, и у нас есть доказательства.
Посмотрите, какие мы важные.
Скопировать
- Congratulations to you.
I hear you're representing Stephen Huntley now.
Yeah. Might as well be.
- Поздравляю тебя.
Говорят, ты теперь представляешь Стивена Хартли.
Да, можно и так сказать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Huntley (хантли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Huntley для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хантли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение