Перевод "I have cancer" на русский

English
Русский
0 / 30
cancerрак раковый онкологический
Произношение I have cancer (ай хав кансо) :
aɪ hav kˈansə

ай хав кансо транскрипция – 30 результатов перевода

So, I'm a Leo and your ad said that you're a Cancer?
No, actually, it said I have cancer.
Not cancer of the vagina, is it?
Ещё на одну свиданку ходил.
Ты знаешь, я рад, что ты опять начал выходить.
Лоис бы хотела, чтобы ты начал жить.
Скопировать
Madam President, something else you should be aware of.
I have cancer.
I know.
Мадам президент, вам ещё кое-что нужно знать.
У меня рак.
Это я знаю.
Скопировать
My prognosis is doubtful.
it was the least of my worries, but the world is coming to an end and all I can think about is that I
How selfish is that?
Мои прогнозы не утешительные.
Я бы хотела сказать, что это всё о чём я беспокоюсь, но начинается конец света, а всё о чём я могу думать это о том, что у меня рак и я вероятно умру.
Как это эгоистично?
Скопировать
It's all a racket to sell cheap cookies.
The way you talk to me I never feel like I have cancer.
But I do.
Это как ракетка, чтобы продать дешевые печенья.
Из-за того, как ты со мной говоришь я даже и не чувствую, что у меня рак.
Но он есть.
Скопировать
Yeah.
I have cancer.
Forget it. Forget it!
Да.
У меня рак.
Перестань.
Скопировать
I mean, what's the deal with cancer?
I have cancer.
Tough crowd.
Что за фигня с раком?
У меня рак.
Тяжёлая сегодня публика.
Скопировать
Last week I saw a specialist in Dublin.
I have cancer of the prostate.
Oh, I'm sorry.
На прошлой неделе я посещал специалиста в Дублине.
У меня рак простаты.
Мне очень жаль.
Скопировать
Is it cancer?
Do I have cancer?
Well, I don't know what it is.
Это рак?
У меня рак?
Ну, я не знаю что это.
Скопировать
Fuck you! Get the fuck out of my house.
I have cancer, Claudia.
I have cancer.
Убирайся из моего дома!
У меня рак.
Смерть придет очень скоро.
Скопировать
I'm dying. I have cancer, Claudia.
I have cancer.
- And I'm dying very soon.
У меня рак.
Смерть придет очень скоро.
- Да пошел ты!
Скопировать
Okay?
I have cancer, Mary.
I have about two months. I have no time.
Соединяю вас с Филом Пармой.
у меня рак, Мэри.
Мне дают лишь 2 месяца.
Скопировать
I just feel so weak after my chemo treatment.
See, I have cancer.
I believe something just opened up.
Я так слаба после химиотерапии.
У меня рак.
Что-то должно было уже освободиться.
Скопировать
Yes, of course.
But -- I have cancer.
What?
Да, конечно, но...
У меня рак.
Что?
Скопировать
Cancer.
You're saying I-I have cancer.
- No. We don't know that yet.
Рак.
Вы сказали, что у меня рак.
- Нет. мы пока не знаем.
Скопировать
~ I think you should leave!
~ I have cancer. ~ No, you don't!
She's lying.
— Мне кажется, тебе пора!
У меня рак. — Нет у тебя его!
Она врет.
Скопировать
I can't say that to them.
They don't know that I have cancer.
They would feel awful.
Я не могу им такое сказать.
Они не знают, что у меня рак.
Им бы стало неудобно.
Скопировать
This is real.
I have cancer.
I won't last the year.
Это реальность.
У меня рак.
Мне осталось не больше года.
Скопировать
I'm serious.
If-if I have cancer, I want to have it as a man.
Riley, removing your uterus and ovaries - is an elective surgery. - No.
Я серьезно.
Если у меня рак, я хочу бороться с ним как мужчина.
Райли, удаление матки и яичников — необязательная операция.
Скопировать
It's been a rough week.
I have cancer.
Amy is going to die.
Это была тяжелая неделя.
Когда я собиралась... опубликовать его, я узнала, что у меня рак.
Эми скоро умрет.
Скопировать
Did you hear what I just said?
I have cancer.
This couldn't wait until tomorrow?
Ты слышал, что я только что сказала?
У меня рак.
А это не могло подождать до завтра?
Скопировать
I've just been named partner.
I think I have cancer.
Did you hear me?
Я только что стал партнером.
А я думаю, что у меня рак.
Ты слышал меня?
Скопировать
- Are you visiting someone today? - Who, me?
I have cancer.
I've been told by the doctor that I have a 50-50 chance of survival.
- Вы кого-то навещали сегодня?
Свой рак.
который расценил мои шансы как 50 на 50.
Скопировать
Flora?
I have cancer.
But you don't have to worry about getting things done. I can do both jobs.
Флора?
У меня рак.
Но Вам не придётся беспокоиться о работе по дому потому что я могу делать всё за двоих
Скопировать
Um, today... today is the day that I... that I say good-bye to teaching.
Many of you may know that... that I have cancer, but that's...that's...that's... that's not why I'm leaving
I think much of what we're required to teach you... is just a bunch of useless information that you will never use again.
Сегодня... сегодня – день, когда я... прощаюсь с преподаванием.
Многие из вас знают, что... что у меня рак, но это... это... не это причина моего ухода.
Думаю, большая часть того, что мы должны вам преподавать... это просто куча бесполезной информации, которая вам никогда не пригодится.
Скопировать
I'm only doing this for Hanley.
I have cancer too.
Me too.
Я делаю это только для Хэнли.
У меня тоже рак.
И у меня.
Скопировать
Well, I want to throw you one.
I have cancer, and I'm doing it.
Are you serious?
Я хочу ее устроить.
У меня рак, и я это сделаю.
Серьезно?
Скопировать
Cards on the table.
I have cancer.
Is that it?
Карты на стол.
У меня рак.
Так это?
Скопировать
Okay, what's wrong?
Pete, I have cancer.
No.
Хорошо, что не так?
Пит, у меня рак.
Нет
Скопировать
You went to the doctor three days ago, and--and you're just telling me now?
I have cancer.
You're just telling me now?
Ты ходила к врачу три дня назад, и ты только сейчас решила сказать мне?
У меня рак.
Ты просто говоришь мне об этом сейчас?
Скопировать
On my physical, the doctor found something.
I have cancer.
No!
Во время осмотра доктор нашел кое-что
У меня рак.
Нет!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов I have cancer (ай хав кансо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I have cancer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ай хав кансо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение