Перевод "IK" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение IK (ик) :
ˈɪk

ик транскрипция – 30 результатов перевода

I k. nooW yoou Will.
I k. nooW he 's oonly yoour half-broother... .. but I want you to tak..e care of him as if he were your
He's so sensitive.
Я знаю, ты сильная,
Ангела, я знаю, он тебе всего лишь сводный брат, но я хочу, чтобы ты заботилась о нем, как о настоящем брате.
Он такой ранимый.
Скопировать
I've adopted a little girl.
I hope that's IK?
Of course.
Я удочерила маленькую девочку.
Надеюсь, это ничего?
Конечно.
Скопировать
There's a cab here.
IK!
Nothing broken.
...тут такси.
Спокойно, спокойно!
Ничего не сломано.
Скопировать
A/ right, she's got that /augh.
What'd you say, it's /ik e E/mer Fudd sitting on a juicer?
I was thinking we'd tak e two cars up to the cabin.
Ну да, у неё этот смех.
Как ты сказал, будто Элмер Фадд, сидящий на соковыжималке?
Я думал, мы возьмём две машины.
Скопировать
It's Madox.
Am I K. in your book?
I think I must be.
Это Мэдокс.
Буква "К" в вашей книжке - это я?
Мне кажется, это я.
Скопировать
You don't know?
Are you IK?
No. Not really.
Ты не знаешь?
Ты в порядке?
нет, по правде говоря, нет.
Скопировать
Costanza, you're white hot.
If you'd /ik e to mak e ca//, p/ease hang up and...
Hey, Braun, I got good news and bad news.
Костанцо, ты рвёшь и мечешь.
Если хотите сделать звонок, пожалуйста, положите трубку и...
Эй, Браун, у меня есть хорошие новости и плохие.
Скопировать
Listen, if it's not too /ate, I changed my mind.
- I'd /ik e to go to the cabin.
- Wait. Wait.
Слушай, если ещё не слишком поздно, я передумала.
- Я бы поехала в домик в деревне.
- Подожди, подожди.
Скопировать
I doubt it.
D-a-n-i-e-I K-a-r-I-s-s-o-n.
KA R L S S ON.
Я сомневаюсь.
Д-э-н-и-э-л К-а-р-л-с-о-н.
К А Р Л С О Н.
Скопировать
It's spelled
B-e-l-I-n-I-k-o-w--
Oh, that's not necessary. Thank you.
это произносится ...
Б Е Л И Н И К О В ...
В этом нет необходимости, спасибо.
Скопировать
ONE MAN CHEERS There's an Ian Kevin Edward Aldershot, by amazing coincidence, in the audience!
That's Ingvar Kamprad, the founder of the IK bit.
Ingvar Kamprad.
Вот и Иен Кевин Эдвард Алдершот, по удивительному совпадению, среди наших зрителей!
Это Ингвар Кампрад, основатель части ИК.
Ингвар Кампрад.
Скопировать
On a tiring afternoon, a sweet Mocha Latte is the best.
I think I understand why Mun Ik Jeom smuggled mokhwa-shi (cotton seeds-sounds like Mocha).
Don't you know that Mun Ik Jeom smuggled mokhwa shi? (Cotton seeds)
мокко латте - лучшее лекарство от усталости.
почему Мон Ик Чжум ввез мокхву*.
что это он ввез мокхву?
Скопировать
Number one in the search ranking is Mocha Mun Ik Jeom. Number two is...
Mun Ik Jeom Cheon Song Yi...
How much of a bonehead do you have to be not to know the difference?
На первом месте "Мокко Мун Ик Чжум".
На втором...
Мун Ик Чжум Чон Сон И... чтобы не знать разницу?
Скопировать
How much of a bonehead do you have to be not to know the difference?
Mun Ik Jeom probably never thought he'd be No.1 searched on the internet. Right?
This is a travesty that true ignorance begets! A travesty!
Мун Ик Чжум Чон Сон И... чтобы не знать разницу?
что однажды станет самым запрашиваемым человеком в интернете.
порождающая истинное невежество!
Скопировать
I think I understand why Mun Ik Jeom smuggled mokhwa-shi (cotton seeds-sounds like Mocha).
Don't you know that Mun Ik Jeom smuggled mokhwa shi? (Cotton seeds)
He went to this place and smuggled mokhwa shi (cotton seeds), secretly, so the Chinese would not know.
почему Мон Ик Чжум ввез мокхву*.
что это он ввез мокхву?
Он ездил туда и привез. чтобы китайцы не узнали.
Скопировать
It almost has, but...
Number one in the search ranking is Mocha Mun Ik Jeom. Number two is...
Mun Ik Jeom Cheon Song Yi...
но...
На первом месте "Мокко Мун Ик Чжум".
На втором...
Скопировать
GH-325. It might help you, too.
- Do I... k-know you?
- I don't know.
Оно может помочь вам тоже.
- Я-я з-знаю тебя?
- Я не знаю.
Скопировать
Yes, of course.
They have a national pastime, which is called kiiking, or kiiking, K-I-I-K.
Hungarians.
— Ну да, конечно.
У них есть национальное развлечение, которое называется киикинг или — кайкинг.
— Венгры.
Скопировать
Atika.
A-T-I-K...
Doesn't matter - you just have to say it when you phone.
Атика.
А-Т-И-К...
Неважно — вам лишь нужно сказать это, когда звоните.
Скопировать
Doesn't matter - you just have to say it when you phone.
A-T-I-K-A.
OK.
Неважно — вам лишь нужно сказать это, когда звоните.
А-Т-И-К-А.
Хорошо.
Скопировать
I killed someone.
I k--I killed someone!
I'm so... Sorry.
Я убила кого-то.
Я у--Я убила кого-то!
Мне так жаль.
Скопировать
- Uh... Z, y, x, w...
V, u, t, s, r, q, p, o, n, m, I, k- - clearly you're not drunk.
Yet.
Я, Ю, Э, Ь...
Ы, Ъ, Щ, Ш, Ч, Ц... Ч, Ф, У, Т, С, Р, П... - Заткнись уже.
Ты не пьян пока.
Скопировать
Impossible!
Ik Hee's sudden death made me terribly upset
Why did you all suddenly want to see me?
Как же так? !
Безвременная кончина Ким Ик Хи опечалила меня.
Зачем вы искали встречи со мной?
Скопировать
Your Majesty!
Kim Ik Hee has forgotten the oath
An oath?
Ваше Величество!
Ким Ик Хи забыл о данной клятве!
Клятва?
Скопировать
There is one more thing to be hunted.
Lord Kim Ik Hee wants to meet you.
Kim Ik Hee
Остались ведь ещё непойманные звери?
Князь Ким Ик Хи хочет повидаться с тобой в час Дракона.
Ким Ик Хи.
Скопировать
But...
Not only his biological younger brother even his comrades, such as Shim Ki Won, Kwon Do Hyung, Kim Ik
Now there're only the two of us left
Но ведь...
Он не только родного брата, но и его старых друзей, таких как Сим Ги Вон, Квон До Хён, Ким Ик Хи - никого не пожалел...
Ныне только мы двое остались.
Скопировать
Six core members of Comrades of Heaven Had divided the symbol of Comrades of Heaven into characters and etched them on their bodies
Kim Ik Hee
Kwon Do Hyung
Шесть ключевых членов Небесного Братства разделили символ на элементы и вытравили их на своих телах.
Ким Ик Хи.
Квон До Хён.
Скопировать
That'showIknow,oh
Yeah, that's how I K-N-O-W
He's here.
Поэтому-то я и знаю
Ага, поэтому я З-Н-А-Ю
Он здесь.
Скопировать
Yes, it is for sure.
Kim Ik Hee told me himself.
He also confirmed the corpse.
Да, это точно.
Ким Ик Хи поведал мне об этом в личной беседе.
Он сам опознал тело.
Скопировать
I need to talk to you
His Excellency Kim Ik Hee wants to see you tomorrow at the hour of the Dragon (7 to 9 am)
About the cause of your father's death...
Надо поговорить.
Князь Ким Ик Хи хочет повидаться с тобой в час Дракона.
Насчёт смерти твоего отца...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов IK (ик)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы IK для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение