Перевод "IRA" на русский
Произношение IRA (иэро) :
ˈiəɹə
иэро транскрипция – 30 результатов перевода
Ira.
Ira and Tammy Hastings.
Do you love him... Ira here?
Тайрон?
Тайрон и Тэмми Гастингс?
Ты любишь его?
Скопировать
- No.
- Ira!
Okay. Yeah, I love her.
- Нет.
- Тайрон, что ты говоришь?
Да, я люблю её.
Скопировать
"in California..." Oh, fuck.
In Northern lreland, Protestants and Catholics were going - the Ira -
"lf you just sign your name on the declaration, "we will be taking our hands off the guns right now, "if you just put your signature there."
"в Калифорнии..." Аа, блядь.
В Северной Ирландии там протестанты и католики, вот что происходит. ИРА говорит:
"если вы поставите свою подпись на декларации, мы сразу уберем руку от оружия, просто если вы подпишетесь вот тут."
Скопировать
- Gaines.
- Hello, Ira.
- . Drazen. Where are you?
- Гэйнс.
- Привет, Айра.
- Мистер Дрэзен.
Скопировать
- Who's Gaines?
- Ira Gaines, the leader of the group.
Right.
- Кто такой Гэйнс?
- Айра Гэйнс, главарь группы.
Да.
Скопировать
# Florecerá un querer
# Si llega usted a ir a ver Argentina
# Tsk-tsk-tsk-tsk-tsk, tsk-tsk
Вы сразу влюбитесь
Когда попадёте в Аргентину
Цк-цк-цк-цк-цк, цк-цк
Скопировать
Sometimes at lunch he'll bring up something if something's on his mind.
So, do you think Rick had the confidence of Ira Gaines, the leader of the group?
I really couldn't tell you that.
Иногда за обедом он говорит о том, что думает.
Как думаете, Рику доверял Айра Гэйнс, глава группы?
Я не могу сказать.
Скопировать
- . Drazen...
- Ira... you may be in this for the money, but for my family it's personal.
- I realise that.
- Мистер Дрэзен...
- Айра... ты можешь быть в этом из-за денег, но для моей семьи это личное дело.
- Я это понимаю.
Скопировать
Jack.
I think I can get Judge Ira to marry you guys.
I don't think so, If it's all right with you,
Джек.
Я могу договориться с судьей Айрой, он вас поженит.
Я так не думаю.
Скопировать
You tell Sugar Pants I'll see her in class next week.
Will do, Ira.
Thanks.
Скажите Панталончику, я приду на занятие на следующей неделе.
Передам, Айра.
Спасибо.
Скопировать
- I want something fresh, original...
. - Ira?
- Now she remembers my name.
Мне нужно что-нибудь новое. Оригинальное.
- Это была его идея.
- Айра? Теперь она вспомнила моё имя.
Скопировать
We're all swimming in the same cesspool.
We work in reality TV, Ira.
This is reality.
Мы все плаваем в одном дерьме.
Мы работаем в реалити-шоу, Айра.
Вот она реальность.
Скопировать
Hello again.
Ira.
- Nachlis.
Ещё раз здравствуйте.
Айра.
Нэклис.
Скопировать
- Hello, Lulu Fritz?
Ira Nachlis.
Senior associate producerlproducer, Kippie Kann Do.
- Алло, Лулу Фриц?
Айра Нэклис.
Главный редактор теле-шоу Киппи Кэнн.
Скопировать
- Oh, shut up!
Ira. Can you...?
A gynecologist?
- Заткнись!
Айра, подмени меня.
Гинеколог. Ничего себе!
Скопировать
Right. Now that's a wrap.
Sorry, Ira.
Maybe next sweeps?
Так, с этим разобрались.
Как жаль, Айра.
Может, в следующем квартале повезёт?
Скопировать
- I'll share credit.
Ira there's a bigger thing happening.
Just watch.
Я впишу тебя в титры, Айра.
Но сейчас происходит нечто большее.
Ты только посмотри.
Скопировать
Forty-five seconds to air, Phil.
- Ira.
- Underneath your seats there's a Kippie Kann Live hat for each one of you. Kippie's a giver. ...there's a Kippie Kann Live hat for each one of you.
45 секунд до выхода, Фил.
Айра!
Там вы найдёте фирменные кепки эфира с Киппи Кэнн.
Скопировать
Well, this is Ira Flagler. Ira and I are going to be married next week.
And we've talked it over and Ira wants Bart to live with us.
Adjusting yourself to marriage, Ruby, is a job all by itself without assuming extra handicaps at the start.
Это Айра Флэглер, мы собираемся пожениться на следующей неделе.
Мы всё обговорили. Айра хочет, чтобы Барт жил с нами.
Вступление в брак, Руби, это серьёзное решение, которое несёт с собой определенные трудности.... уже не говоря об этих дополнительных препятствиях.
Скопировать
Yeah.
Where's Ira?
- He's in San Francisco on business.
Да.
А где Айра?
- Он в Сан-Франциско по делам.
Скопировать
Perfect.
A murderer who confesses Before dying Ira right to heaven.
You simplify ...
Прелестно.
Значит, если убийца покается на исповеди перед смертью, то ему открыт путь в рай, верно?
Вы все упрощаете, мой дорогой, все упрощаете...
Скопировать
We have to get his pants, then there will be a medal.
Ira, come here, hold his head.
Boys, put the pants on!
Нужно достать трусы, тогда дадут медаль.
Ира, иди, подержи голову.
Ребята, наденьте же штаны!
Скопировать
Boys, put the pants on!
Ira, we all got our pants.
He seems to have gathered his wits.
Ребята, наденьте же штаны!
Ира, мы же в штанах.
Кажется, очухался.
Скопировать
Bye.
Nice to meet you, Ira.
You OK?
Пока.
Очень приятно... Айра.
Что с тобой?
Скопировать
- A three-minute trial isn't justice.
- Ira, you have my vote.
We live in a conservative state.
- Приговор за три минуты - это не правосудие.
- Айра, я-то за тебя проголосую,..
...но мы живем в весьма консервативном штате.
Скопировать
Stan called himself.
Ira, I'm so happy for you.
You deserve it.
Стэнли сам позвонил.
Айра, я так рада за тебя.
Ты это заслужил.
Скопировать
They'll feed him great at San Quentin.
- Ira.
- What?
У нас в тюрьмах хорошо кормят.
- Айра.
- Что?
Скопировать
- Something I said?
Thanks to you, Ira will lose and I'll be divorced.
- What are friends for?
- За что? Я что-то не то сказал?
Из-за тебя Айра проиграет выборы и подаст на развод.
- А друзья на что?
Скопировать
You ever call my name when you're making love?
I bet Ira grinds his teeth when you do.
- I need the house money.
Ты невзначай не произносишь мое имя когда занимаешся любовью?
Готов поспорить, что Айра скрипит зубами, когда это слышит.
- У тебя что-нибудь осталось из денег на хозяйство?
Скопировать
Don't mind the way I look.
Ira dressed me.
If you look like that, then he can dress me anytime.
Не обращайте внимание на мой внешний вид.
Айра одевал меня второпях.
Глядя на вас, я согласен, чтобы он меня все время одевал.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов IRA (иэро)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы IRA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить иэро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение