Перевод "ITT" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ITT (ит) :
ˈɪt

ит транскрипция – 30 результатов перевода

Motherfucker!
Fucking nailed it, t!
Jesus, 23.
Заебцом!
Охуенная ставка, Ти!
Господи, 23.
Скопировать
Have you met my husband Cousin Itt?
Cousin Itt?
We've been so happy, and, just as little Pubert arrived, we were blessed with our own little bundle of joy.
Вы знакомы с моим мужем? Кузеном Это
Кузеном Это?
Мы с ним так счастливы и после того как родился маленький Пуберт. Господь благословил и нас этим сокровищем.
Скопировать
LOOK, JUST TAKE THIS GUN WITH YOU, OK?
JUST COCK AND AIM ITT AND PULL THE TRIGGER.
YOU EVER WORKED ONE OF THOSE THINGS BEFORE?
Ладно, Тори, возьми с собой ружье.
Заряжай, целься и стреляй.
Ты когда-нибудь стреляла?
Скопировать
- No.
H... how do we work it t... tonight?
- As soon as Steiner locks everything up and goes into his bedroom, I'll get a ladder up, you climb down and we'll disappear.
Нет.
А как всё устроим вечером?
Когда Штайнер всё позакрывает и уйдёт в спальню, я приставлю лестницу, ты спустишься, и бежим.
Скопировать
For example, what we don't know about is this CCA deal... and all the other CCA deals.
of enough American dollars... to come right back and with our own money... buy General Motors, IBM, ITT
Du Pont, U.S. Steel and 20 other American companies.
Например, мы ничего не знаем про эту сделку с Си-си-эй... и обо всех прочих сделках Си-си-эй.
Уже сейчас арабы украли у нас достаточно американских долларов... чтобы в скорости прийти, и на наши же деньги... купить Дженерал Моторс, IBM, ITT, ATT...
Дюпон, Ю-Эс Стил, и ещё 20 американских компаний.
Скопировать
I own some stock in some of the hotels there, but very little.
I also have stock in IBM and ITT.
Do you have any control over gambling and narcotics in New York State?
У меня есть имущество в некоторых местных отелях...
Также я имею капитал в IВМ и IТT.
У Вас есть интересы в индустрии азартных игр и наркотиков... в штате Нью -Йорк?
Скопировать
There is no democracy.
There is only IBM and ITT... and ATT... and Du Pont, Dow, Union Carbide... and Exxon.
Those are the nations of the world today.
Нет никакой демократии.
Есть только IBM и ITT... и ATT... и Дюпон, Дау, Юнион Карбайд... и Эксон.
Вот нации сегодняшнего мира.
Скопировать
Sh-she does this all the time.
At night, she lies there doing it... t-till the blood comes out.
Katie, let me see.
Она всё время это делает.
Ночью она постоянно это делает... пока кровь не пойдёт.
Кейти, дай посмотреть.
Скопировать
Your uncle's pissing on your head, what do you expect me to do?
I'm on it, T. I know where Mikey's house is, over by Route 1 0.
No.
Да твой дядя, м-мать, ссыт тебе прямо на голову, а я что должен делать
Я подписываюсь Я знаю адрес Майки, он живет на Десятой.
Нет.
Скопировать
. ..but he's living in the wrong century. New York knows it.
You want it, T, you'll get there okay.
It's the right thing.
Храни господь твоего дядю, но он живет не в том веке, и в Нью-Йорке знают об этом.
Ты этого хочешь, Ти? Они одобрят.
- И это правильно.
Скопировать
Do you know something? I know more than that.
which makes it t? pat?
I knew.
Знаешь что?
Чем всё это кончится, я всегда знал.
Я знал!
Скопировать
- Hello?
- Hello, this is Shirley from IT T.
I have questions about your long distance service.
-Алло?
-Алло, это Ширли с ITT.
У меня есть вопрос по поводу вашего долговременного сотрудничества.
Скопировать
We need a supreme commander, not the fucking Dave Clark Five.
Face it, T. You and Junior are gonna have to duke it out.
You've gotta be boss.
Поэтому нам нужен настоящий командир, а не какая-то подъебка.
Посмотри правде в глаза - решать придется тебе и Джуниору.
- Ты должен быть боссом.
Скопировать
I can't tell you what it's meant joining the Addams clan.
Have you met my husband Cousin Itt?
Cousin Itt?
Не могу передать вам Что это значит присоединиться к семье Адамс.
Вы знакомы с моим мужем? Кузеном Это
Кузеном Это?
Скопировать
- We got to go.
Hey, so what, now I go to ITT Tech for web design?
You're a smart kid, Daryll.
— Нам пора.
Эй, и что теперь, мне пойти в технарь на веб-дизайнера?
Ты умный парень, Дэрил.
Скопировать
And that's coming from a girl who does this kind of thing a lot.
Yeah, think about it, T.
You're on, Frond.
И это говорит тебе девочка, которая делает так часто.
Да, подумай,Т.
Сделаем это, Фронд.
Скопировать
Good, good.
That's it, "T."
Come on now. Test your leg.
Хорошо, хорошо.
Вот так, Ти.
Давай же, проверь свою ногу.
Скопировать
You broke my most important rule.
Damn it, T.
How long we been friends, 70 years?
Ты нарушил мое самое важное правило.
Черт тебя дери, Тьерри.
Сколько лет мы были друзьями, лет 70?
Скопировать
Look, I'm just saying, it's disgusting, okay?
It looks like cousin itt died in the shower drain. Hey, at least I shower.
Yeah, for, like, 45 minutes, so there's no hot water for anyone else.
Слушай, я просто хочу сказать, что это отвратительно, поняла?
Выглядит так, словно кузен Ит умер в водостоке.
Эй, по крайней мере я моюсь. Ага, примерно по 45 минут, и не оставляешь горячую воду для остальных.
Скопировать
But if I spread legs under my mink... .. would you refuse a little love?
Is it t 'a little' love you suggest?
No, it is the power that interests you.
Но если я раздвину ноги под моей норкой... откажешься ли ты от небольшой порции любви?
Что за "порцию" ты предлагаешь?
Нет, тебя интересует лишь сила.
Скопировать
There is no America, there is no democracy.
There is only IBM, and ITT, and ATT, and DuPont, Dow, Union Carbide, and Exxon.
Those are the nations of the world today.
Нет никакой Америки, не существет никакой демократии.
Существует только IBM, ITT, ATT, ДюПонт, Дау, Юнион Карбин и Эксон.
Сегодня они являются странами мира.
Скопировать
Chicago has sent us a memo outlining options that are available to those of you...
The aorta should have elasticity to it, t it's rock hard.
Whoever strangled him could've just waited a month or two more.
Из Чикаго пришла директива, с альтернативами для тех...
Аорта должна быть эластичной, но она твёрдая как камень.
Его можно было и не душить, а просто подождать с месяц-другой.
Скопировать
I finally found a man who could provide a skillful introduction and...
Okay, you make it t sound ke it was a class that you took.
All right, you know, the first time you should be in love.
В итоге я нашла мужчину, который мог обеспечить умелую прелюдию и ....
ОК, ты сделала это. Это звучит как будто ты брала урок.
Хорошо, ты знаешь, в первый раз ты должна быть влюблена.
Скопировать
Think s.Would go down without a fight?
Or can these two hotties work it t?
There's nothing gossip girl likes more than a good catfight, and this cou be a classic.
Считает ли Би, что все может обойтись мирно?
Или у них получится во всем разобраться?
Для сплетницы нет ничего лучше, чем хорошая ссора. А эта - может стать классическим случаем.
Скопировать
Noanand The Ma Swore To The Police
At She Didn't Take It,T She'll Prob Wait, Police For A Dress?
'S Worth, Li, , $15,000.My Mother Told I If She Returned It,
- Нет, и служанка клянется полиции
- что она его не брала, но ее скорее всего уволят. - Подождите, полиция для того, чтобы найти платье?
Оно стоит 15 тысяч долларов. Моя мама сказала, что если она вернет его, тогда они разберутся по-другому.
Скопировать
W-why--why does it feel like We're cutting some mythological tie?
I don't--i don't know, but it--t it does.
Are we--
Почему... почему такое чувство, будто мы перерезаем какие-то мифические путы?
Я не... Я не знаю, но это... но это так.
Мы...
Скопировать
T׳ Is such an easy thing to do ? T׳... ?
T׳ Birds can do it We can do it ? T׳... ?
T׳ Let's stop talking Let's get to it ?
Сезон 2, Серия 21
"Выбор"
Russian Sub: By Chintu
Скопировать
Captain, we have a problem.
It t looks like someone was transmitting
Some sort of rudimentary code
Капитан, у нас проблемы
Это похоже на передачу
Своего рода элементарный код
Скопировать
♪ yeah, they talkin' 'bout it ♪ ♪ 'cause they can't dip on the scene ♪
♪ whatcha talk about it, t-t-t-talkin' 'bout it ♪ ♪ when you get elevated ♪ ♪ they love it or they hate
♪ you dance up on them haters ♪ ♪ keep getting funky on the scene ♪ ♪ while they jumping' round ya ♪
*Да, они Talkin ' 'Bout It* *потому что они не могут все провалить, на сцене*
*Что ты говоришь об этом, г-г-г-говоришь об этом* *когда вы получаете повышенные* *они любят их или они ненавидят их.*
*Вы танцуете лучше тех ненавистников* *постоянно получаю пенки на сцене* *в то время как они прыгают* *они пытаются взять все наши мечты* *но вы не можете*
Скопировать
But now that you've told everyone about her, I've got to wonder... if she's worth the trouble. Olek!
Nem itt. Idiota.
We'll take you somewhere quiet.
Но теперь, когда ты всем рассказал о ней, мне интересно, стоила ли она того.
Не здесь, идиот.
Мы заберем тебя в тихое место.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ITT (ит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ITT для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение