Перевод "Ila" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ila (ило) :
ˈɪlə

ило транскрипция – 30 результатов перевода

Ça ne sert à rien.
Il a raison.
Elles sont toutes plus primitives que la vôtre.
Это бесполезно.
Он прав.
Вы еще более примитивны чем мы думали.
Скопировать
this Wi" be OUT business fund.
We'll call il a federal fund.
And this we'll keep separate.
Это будет наш фонд для совместного бизнеса.
Назовем его федеральный.
А это будет отдельная касса.
Скопировать
J'ai un ami americain la. Il est tres courageux.
Il a deja joue dans le temps. D'accord?
How much?
Со мной друг-американец.
Он хочет сыграть против твоего игрока.
Сколько?
Скопировать
What are you talking about, gone?
I'm sorry, Ila.
I was never there when it mattered.
- О чём ты говоришь? Что значит не существует?
Мне очень жаль.
И меня там не было когда это произошло.
Скопировать
Right, we don't have to ever mention that again.
But remember you said that I-- la, la, la.
I think that we should-- warning!
Точно, не будем это больше вспоминать.
Но, помнишь, ты говорил, что я... Ля-ля-ля, Не слышу я тебя...
По-моему, нам надо... Внимание!
Скопировать
So we asked the BBC if instead of coming to their headquarters in London, we could meet them in neutral territory, the original land of revolution.
^I[La Marseillaise ^Iplays] [cheers and applause] - [laughing]
- Are you a little nervous?
И мы спросили BBC можно ли вместо головного офиса в Лондоне, встретиться на нейтральной территории, на земле настоящей революции.
05, 01:18:27:00, ^I[играет La Marseillaise ^I] [радостные крики и аплодисменты] [смех]
- Немного нервничаешь?
Скопировать
That was the summer of 1914.
I la-like you.
Extra, extra!
Шел 1940 год.
Привет, котик!
Экстренный выпуск!
Скопировать
Il est blesse!
Il a besoin de nous.
C'est la comedie.
(Говорят по-французски) Il est blesse!
Il a besoin de nous.
(Говорят по-французски) C'est la comedie.
Скопировать
Dix minutes?
Il a pris des papiers!
- Où va-t-il ?
Десять минут назад.
Он забрал бумаги.
- Куда?
Скопировать
Jean-Paul, il est trop blesser! Allons la Maison.
Il a parti.
Laisse tomber. Allons la Maison. Non!
Она больше не могла жить без таблеток.
И когда врачи перестали давать ей лекарства, она ограбила аптеку.
Все ее мысли были о том, как раздобыть таблетки.
Скопировать
(GROANING)
- ILA: Shem!
- JAPHETH: Father!
()
- Сим!
- Отец!
Скопировать
NAAMEH: Japheth, where are you?
- SHEM: Ila, I'm here! - JAPHETH:
Father!
Иафет, где ты?
- Ила, я здесь.
- Отец!
Скопировать
Father!
ILA: Mother, where's Father?
(BOOMING THUD)
- Отец!
Мама, где отец?
()
Скопировать
Mankind must end.
Shem and Ila, you will bury your mother and I.
Ham, you will bury them.
Человек должен умереть.
Сим и Ила, вы похороните вашу мать и меня.
Хам, ты похоронишь их.
Скопировать
Seize it.
(ILA WHIMPERING)
(COUGHS)
Владей им.
()
()
Скопировать
(COUGHS)
Ila.
(GROANS)
()
Ила.
()
Скопировать
Father?
ILA: The rains have stopped.
The Creator smiles on our child.
Отец?
Дождь прекратился.
Создатель улыбается нашему ребёнку.
Скопировать
We still have to go.
Ila.
There's nothing.
Всё равно мы должны уйти.
Ила.
Там ничего нет.
Скопировать
(VOICE BREAKING) It's a baby, Noah.
If you hold to this, you will lose your sons, you will lose Ila, you will lose me.
I love you, Noah.
Это же дитя, Ной.
Если ты не отступишься, ты потеряешь своих сыновей, ты потеряешь Илу, ты потеряешь меня.
Я люблю тебя, Ной.
Скопировать
It's your time.
(ILA WHIMPERING)
Come.
Пришло время.
()
Идём.
Скопировать
Shh.
You're all right, Ila.
You're safe here.
Тссс
Ты впорядке, Ила.
Ты в безопасности.
Скопировать
Your baby's coming.
Your baby's coming, Ila.
Don't think about anything else.
Твой ребёнок идёт.
Твой ребёнок идёт, Ила.
Больше ни о чём не думай.
Скопировать
Don't think about anything else.
(ILA WAILING)
(ILA SOBBING)
Больше ни о чём не думай.
()
()
Скопировать
(ILA WAILING)
(ILA SOBBING)
(ILA SCREAMING)
()
()
()
Скопировать
(ILA SOBBING)
(ILA SCREAMING)
Father!
()
()
Отец!
Скопировать
(GRUNTING)
(ILA SCREAMING)
That's right.
()
()
Вот так.
Скопировать
NAAMEH: Noah!
Ila!
Noah.
Ной!
Ила!
Ной.
Скопировать
I cannot do this.
(ILA CONTINUES SOBBING)
SHEM: It's all right.
Я не могу этого сделать.
()
Всё в порядке.
Скопировать
You have a name?
Ila.
My name is Ila.
Как тебя зовут?
Ила
Меня зовут Ила.
Скопировать
My name is Ila.
NAAMEH: Ila.
You're going to be all right, Ila.
Меня зовут Ила.
Ила.
Все будет в порядке,Ила.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ila (ило)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ila для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ило не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение