Перевод "Inuits" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Inuits (иньюитс) :
ɪnjˈuːɪts

иньюитс транскрипция – 18 результатов перевода

When?
Greenland Mining began to hire Inuits for the geological expeditions, and it was on one of those expeditions
When we awarded the pension, the son and his mother came to my office.
Когда?
"Гренландская рудная компания" нанимала эскимосов для геологических экспедиций. Среди прочих была одна экспедиция... Это было в 1993 году.
Фирма назначила пенсию. Поэтому мать и сын приходили ко мне.
Скопировать
They hunted them in the bluish darkness of the winter night.
To the Inuits, the seal was life.
Isaiah, what did I just say?
"Они охотились на тюленей в темноте зимней ночи".
"Для эскимосов тюлень - это всё".
Исайя, что я только что сказала?
Скопировать
Get your hopes up?
If Inuits who are feuding wish to reconcile, they touch each other's breasts, and say ilaga.
Ilaga.
Ты этого хочешь?
Когда эскимосы хотят помириться, ...они кладут друг другу кулаки на грудь и говорят: "Илага. Илага.".
- Илага.
Скопировать
I have three semesters left at Maryville, a-and, well, with... with Willard's salary at the bank...
The ancient Inuits had a system for family planning.
They used to toss unwanted children into the arctic sea.
У меня в запасе три семестра в Мэривилле, и, ну, в общем, с... зарплатой Вилларда в банке...
У древних эскимосов была система планирования семьи.
Они практиковали выбрасывание не желанных детей в арктическое море.
Скопировать
Clean, but warm.
Inuits use igloos as homes.
The ice traps the heat.
Чисто но тепло.
Чукчи используют иглу как дом.
Из кусков льда.
Скопировать
Two, a preference for the male form does not indicate which sport you prefer.
And three, have you ever wondered why the Inuits have so many words for snow?
Eskimos.
Второе, увлечение мужским полом никак не влияет на спортивные интересы.
И третье, ты когда нибудь задумывался, почему у чукч так много слов, означающих снег?
У эскимосов.
Скопировать
So... we're Eskimos now?
Actually, your people prefer to be called Inuits.
Go ahead, try to out yourself in this place.
Так... мы теперь эскимосы?
На самом деле, ваш народ предпочитает чтобы их называли инуитами.
Ну, вперед, попытайся вытащить себя отсюда.
Скопировать
Polar Eskimos, yeah.
called Ross, after which the Ross Sea is named, he was the first European to encounter this tribe of Inuits
200 of them, he met.
Полярные Эскимосы, да.
Человек по имени Росс, в честь которого названо море Росса, он был первым европейцем, который столкнулся с этим племенем Инугуитов.
Он встретил 200 из них.
Скопировать
He just zoomed about the place, sucking up lnuits.
The Inuits didn't mind.
They loved it in Charlie's pink tight warm belly pouch and refused to come out.
он кружил вокруг и жужжал, засасывая эскимосов. Ох.
Эксимосы не возражали.
Им нравилось в розовом теплом и упругом животе Чарли и они отказывались выходить.
Скопировать
(Hammer) I appear to be on fire.
The downside was that the Inuits suffocated immediately.
It was airtight in there.
Похоже, я горю.
Но неприятной стороной было то, что эскимосы мгновенно умерли от удушья.
Там внутри было мало воздуха.
Скопировать
Most cultures don't eat dolphin.
Although Inuits hunt orcas, which is a type of dolphin.
I'm not suggesting we're looking for a place that serves flipper.
Большинство народов не едят дельфинов.
Хотя инуиты охотятся на касаток, которые тоже являются одним из видов дельфина.
Я не уверена, что мы ищем место, где подают Флиппера.
Скопировать
A person who could sell ice to an Eskimo.
That's derogatory... they're called Inuits.
Be that as it may, all I'm saying is that person would want fair and just compensation for performing such a great service to their country.
Человек, который смог бы продать лед эскимосу.
Это унизительно...они называются инуитами.
Пусть будет так, я говорю о том, что этот человек захочет достойного вознаграждения за оказание такой огромной услуги своей стране.
Скопировать
Wow!
Met some Inuits.
They're one of the local Indian tribes.
Вау!
Повстречал инуитов.
Они - одно из местных индейских племен.
Скопировать
Oh...
So... the Inuits.
Go on.
Хм.
Так, инуиты...
Продолжай.
Скопировать
And their fat is called muktuk.
and is highly prized by the Inuits, and the Inupiat, because it's high in vitamin C, surprisingly.
Oh, look at that.
А их жир называется "мактак"
и высоко ценится инуитами и инупиатами, потому что он богат витамином С, что удивительно.
Ой, посмотрите.
Скопировать
That is a hakapik.
It's a seal-killing club favored by the Inuits.
Judging by this inscription, it is a going-away present, a little memento from home.
Это хакапик.
Подручный инструмент охотников на тюленей предпочитаемый инуитами.
Судя по этой надписи - это прощальный подарок, кое-что на память о доме.
Скопировать
I think you should cut to the chase.
As your client well knows, the Sealfie movement was started by the Inuits to counter outside pressure
Sealfies show that the Inuit's very survival and culture depends on the practice.
Я думаю, вам следует перейти к делу.
Как ваш клиент уже хорошо знает, движение Тюленьфи начали инуиты чтобы противостоять внешнему давлению по прекращению охоты на тюленей.
Тюленьфи показывает, что существование инуитов и их культура зависят от обычаев.
Скопировать
I promised to support indigenous seal hunting if he would come out against commercial seal hunts.
Commercial hunts killing 20 times as many seals as the Inuits.
Yeah, last thing I would want is Tendu dead or in some kind of trouble.
Я пообещала поддержать традиционную охоту на тюленей, если он выступит против коммерческой охоты на тюленей.
Коммерческая охота убивает в 20 раз больше тюленей, чем инуиты.
Да, меньше всего мне бы хотелось, чтобы Тенду был мертв или что-то в этом роде.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Inuits (иньюитс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Inuits для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить иньюитс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение