Перевод "Jaden" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jaden (джадон) :
dʒˈadən

джадон транскрипция – 30 результатов перевода

Stan?
You're a lousy kid I wish Jaden Smith was my son!
Who do our children think they are blocking our TV content.
Стен!
Ты отстойный ребенок! Лучше бы моим сыном был Джейден Смитт!
И кем они только себя возомнили? Блокировать наши программы, понимаешь!
Скопировать
We realize it may be an inconvenience to you and we hope you'll voice all your concerns to us because at your local cable company the customer is always our bitch.
Jaden Smith lets his parents do whatever they want.
You know what, the guys at work took a bet on who would win in a fight you or Jaden Smith and they said jadensmith.
Мы осознаем все возможные неудобства и с радостью выслушаем все ваши жалобы. Потому что для местной кабельной компании ее клиенты – это всегда... ее сучечки.
Джейден Смитт разрешает своим родителям делать все, что они хотят.
Знаешь что? Мужики на работе поспорили, кто бы кого побил, дерись ты с Джейденом Смиттом.
Скопировать
Jaden Smith lets his parents do whatever they want.
You know what, the guys at work took a bet on who would win in a fight you or Jaden Smith and they said
He can kick your ass.
Джейден Смитт разрешает своим родителям делать все, что они хотят.
Знаешь что? Мужики на работе поспорили, кто бы кого побил, дерись ты с Джейденом Смиттом.
И все уверены, что Джейден Смитт надрал бы тебе жопу.
Скопировать
He does movies and he can sing, and he's totally cool to his parents.
Then maybe you should go live with Jaden Smith, dad.
I wish I could!
Он снимается в кино, поет и вообще классный сын.
Тогда иди и живи с Джейденом Смиттом.
Жил бы, если мог.
Скопировать
Will Smith's family wants to play your family.
I'd be Jaden.
On behalf of Hollywood, we are dropping all charges.
Семья Уилла Смита хочет играть вашу семью.
Я бы был Джэйден.
От имени Голливуда мы снимаем все обвинения!
Скопировать
You don't have to be a cowboy to wear cowboy boots.
Jaden says you do.
No one wears cowboy boots anymore, dad.
Ты не ковбой, чтобы носить ковбойские сапоги.
Джейден говорит то же самое.
Уже никто не носит ковбойские сапоги, пап.
Скопировать
Oh, yeah.
You feelin' it, Jaden?
I feel something.
О да.
Ты чувствуешь это, Джейден?
Я чувствую кое-что.
Скопировать
Business at Rent-a-Swag could not be better.
Yesterday Jaden Smith came in, and he was like,
"Look, I want to quit the music/acting business and work here with you."
Дела в "Пожитках-напрокат" идут лучше некуда.
Вчера зашел Джейден Смит и говорит такой:
"Слушай, я хочу уйти из музыкального/актерского бизнеса и работать здесь с тобой".
Скопировать
"Look, I want to quit the music/acting business and work here with you."
And I was like, "Jaden, be serious.
The world needs you.
"Слушай, я хочу уйти из музыкального/актерского бизнеса и работать здесь с тобой".
А я отвечаю: Джейден, будь серьёзнее.
Ты нужен миру.
Скопировать
- Oh. Yeah.
Jaden Smith's dad. [ chuckles ]
"Karate Kid"?
-О, да.
Папа Джейдена Смита.
"Каратэ-пацан"?
Скопировать
♪ 'Cause Christmas is coming again ♪ Are you sad about cliff?
Sad is when the cab driver thought I was Jaden Smith.
I'm heartbroken.
Ты расстроена из-за Клиффа?
Расстроена, это когда водитель такси думает, что я Джейден Смит.
Мое сердце разбито.
Скопировать
Most evil people have.
Hitler, Manson, Jaden Smith.
But you're different from them, aren't you?
У многих злых людей оно было испорченным
Гитлер, Мэнсон, Джейден Смит
Но ты отличаешься от них ,Не так ли?
Скопировать
I do want to have kids, four of 'em.
Jaden, Madison, Brie, and the little one is piper.
Are you kidding me with those names?
Я хочу иметь детей, четверых.
Джейден, Мэдисон, Бри, и крошка Пайпер.
Ты их правда так назовешь?
Скопировать
You doubling down on that?
Look, Jaden, you want thom?
He's yours.
Ты дублируешь это?
Слушай, Джейден. Ты хочешь Тома?
Он твой.
Скопировать
And she's been activated?
Stow it, Jaden.
Bet you Michael's tapping that.
Я была тут 2 месяца,
И ее задействовали?
Отставить, Джейден.
Скопировать
What?
Jaden started it, she can't...
Jaden is in the same boat.
Что? !
Джейден начала это, она не может...
У Джейден такие же условия.
Скопировать
! Jaden started it, she can't...
Jaden is in the same boat.
I just wanted to give you a head's up.
Джейден начала это, она не может...
У Джейден такие же условия.
Я просто хотел тебя поддержать.
Скопировать
The problem is, you can't just walk up And press your nose against it like a kid in a candy store.
Jaden.
I'm just looking for a sparring partner.
Проблема в том, что ты не можешь просто подойти и уткнутся носом как ребенок в кондитерской.
Джейден.
Я просто ищу спарринг-партнера
Скопировать
You succeed, you get rewarded.
Jaden took the TV for her room, But I figure, you know, she's been here longer,
So whatever.
Ты хорошо поработала, заслужила награду.
Джейден забрала телевизор себе в комнату, но я думаю, ты поймешь, она здесь дольше.
хоть что-нибудь.
Скопировать
Team leaders, pick your people.
Jaden.
Alex.
Капитаны команд, собирайте своих людей.
Джэйден.
Алекс.
Скопировать
Just saying hi to the new girl.
This is Jaden.
She doesn't think she's still new here, but she is.
Просто хочу сказать привет новой девушке.
Это Джейден.
Она не думает, что она до сих пор новенькая здесь, но это так.
Скопировать
Look, we're recruits, just like you.
I've been in almost a year, they brought Jaden in about 2 months ago.
None of us are volunteers.
Слушай, мы такие же новобранцы как и ты.
Я был(а) им почти год, они взяли Джейден около 2 месяцев тому назад.
Среди нас нет добровольцев.
Скопировать
And if you don't deliver, they're going to kill you.
Jaden, you're up.
She's running out of options.
И если ты не справишься, они убьют тебя.
Джейден, вставай.
У нее практически нет выбора.
Скопировать
And when is that gonna be?
I'm waiting for ballistics to confirm her story that she killed Jaden in self-defense.
Couple of hours.
И когда это будет?
Я жду, когда баллистическая экспертиза подтвердит ее рассказ о том, что она убила Джейден в целях самозащиты.
Еще пара часов.
Скопировать
I didn't do anything to my dad.
Look, what about Miss Jaden?
She's crazy.
Я ничего не делал своему отцу.
Слушайте, а что насчет мисс Джейден?
Она ненормальная.
Скопировать
I don't know who that is.
Connie Jaden, our neighbor.
She already tried to kill Tiberius.
Я не знаю, кто это.
Конни Джейден, наша соседка.
Она уже пыталась убить Тиберия.
Скопировать
Well, a lot of chocolate.
Connie Jaden?
Hi, we're from MDPD.
Ну, много шоколада.
Конни Джейден?
Здравствуйте, мы из полиции Майами Дейд.
Скопировать
You know, we arrested Henry Duncan's neighbor
Connie Jaden for prostitution.
And she said you were at her house this morning.
Видите ли, мы арестовали соседку Генри Дункана
Конни Джейден, за проституцию.
И она сказала, что утром вы были в её доме.
Скопировать
Right?
Jaden, based on recent performance, you remain on provisional status.
Alex is the lead agent.
Верно?
Джейден, на основании твоих действий в недавней операции, у тебя остается временный статус.
Алекс - ведущий агент.
Скопировать
Why didn't you tell me to escape?
I wanted out before Jaden died.
Alex, I gave you many chances to leave Division and you passed on every one of them.
Почему ты не сказала мне бежать?
Я хотела уйти до того, как погибла Джейден.
Алекс, Алекс, я давала тебе столько шансов уйти из Подразделения, но ты упустила их все.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jaden (джадон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jaden для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джадон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение