Перевод "Jethro" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jethro (джэсроу) :
dʒˈɛθɹəʊ

джэсроу транскрипция – 30 результатов перевода

If treatment's not what you're looking for... then I suggest you back off.
You're barking at the wrong dog, jethro.
Now put your tail between your legs and get lost.
Если лечение, это не то, что ты ищешь... тогда я советую тебе отвалить.
Ты лаешь не на ту собаку, дружок.
теперь подожми хвост и исчезни.
Скопировать
Wait. Someone's playing the harp in the corner?
'Cause if I'm rich, I'm hiring, like, Jethro Tull.
Who cares?
Погоди, кто-то играл на арфе?
Ведь если я богат, то могу нанять Джетро Талл.
Да не все ли равно?
Скопировать
Ready?
Oh God, Jethro!
Jesus Christ!
ƒавай.
ќ, господи!
Ѕог ты мой!
Скопировать
With Janice's phone number on it.
Phoebe, isn't Jethro Tull a band?
Oh, yes, they are.
С номером Дженис.
Фиби, Джетро Талл разве не музыкальная группа?
О да, так и есть.
Скопировать
- Wait a minute. - Move it!
Is your name Jethro Stuart?
Mr. Jethro Stuart, you're hired to hunt buffalo to feed these men not to stop their work.
- Постой-ка.
- Живо! Ты - Джетро Стюарт?
Так вот Джетро Стюарт, твоя задача охотиться, а не отрывать их от работы.
Скопировать
Is your name Jethro Stuart?
Jethro Stuart, you're hired to hunt buffalo to feed these men not to stop their work.
Why'd you bring these bodies here?
- Живо! Ты - Джетро Стюарт?
Так вот Джетро Стюарт, твоя задача охотиться, а не отрывать их от работы.
- Чего ты их сюда притащил? - Это наши.
Скопировать
- Knew him.
Jethro Stuart.
- He used to speak of you.
- Мы с ним друзья.
Джетро Стюарт.
- Бывало, он рассказывал о вас.
Скопировать
It looks like you finally got your bellyful.
Hello, Jethro.
Appears you're doin' well.
Что ж, похоже, с тебя хватило.
Привет, Джетро.
Неплохо устроился.
Скопировать
"Why should I?"
Guess I'm not an Indian, Jethro.
And I'm sure not a rock nor a tree.
С какой стати я должен?"
Видимо, индеец из меня никудышный.
А уж скала или дерево и подавно.
Скопировать
Lot of gossip, about the hotel, started at that time.
Jethro De Lapoer was never the same afterword.
He followed her to the grave, just a few days after the tragedy.
Тогда-то и поползли все эти слухи.
А Джефри Де Лапор так и не смог оправиться от горя.
Его не стало уже через несколько дней после трагедии.
Скопировать
My son...
Jethro?
Emma!
Мой сын.
- Джефри?
- Эмма?
Скопировать
Do you see that church?
The mortal remains of Jethro Tull lie buried in that ground.
- Remember him?
¬идите ту церковь?
"десь поко€тс€ бренные останки ƒжетро "алл€.
- ѕомните его?
Скопировать
Because the money's good, the scenery changes... and they let me use explosives, okay?
I'll tell you one thing that really drives me nuts... is people who think that Jethro Tull is just a
Who is Jethro Tull?
Ладно, вы хотите проверить меня тут с психологической точки зрения, отлично.
Я скажу вам одну вещь, которая меня действительно бесит, это люди, которые думают, что Джетро Тулл - это просто человек из группы.
А кто такой Джетро Тулл?
Скопировать
Just what were those better things that you had to do?
Jethro Tull had a reunion concert in New Jersey, so I caught that.
What happened to Aunt Fay that weekend?
И что же это были за дела, которые ты должен был сделать?
"Джетро Тулл" давал концерт в Нью-Джерси, и я поехал туда.
А что случилось с тётей Фэй на выходных?
Скопировать
These guys are like the top working band in Detroit!
I saw them open for Jethro Tull at Cobo Hall last year.
Tull could barely follow them. Oh, man!
Эти парни - лучшее, что есть в Детройте!
Я видел их на разогреве у "Jethro Tull" в "Кобо Холл" в прошлом году.
"Tull" реально выступали после них.
Скопировать
Nil.
They take two minutes to accomplish what Jethro Tull takes hours to not accomplish.
You see, this is fatuous, pseudo blubber.
Ноль.
Им хватает двух минут, чтобы добиться того для чего Jethro Tull и двух часов мало.
Понимаешь, это бессмысленные псевдо рыдания.
Скопировать
Yeah, right. Right?
I saw you guys open for Jethro Tull at Cobo Hall last year.
You guys blew them away.
Да ладно.
Я видел, парни, как вы играли перед "Jethro Tull" в прошлом году в Кобо Холл.
Да вы их просто раздавили!
Скопировать
When they're in trouble, they go back home.
I'll bet our guys are hiding out with Jed and Jethro until the coast is clear.
According to his sheet, the first time Douglas was paroled was to an uncle in Allegheny County.
Когда у них неприятности, они возвращаются домой.
Готов поспорить, что наши парни прячутся с Джедом и Джетро*, пока путь не станет свободен. -герои сериала "Деревенщина из Беверли-Хиллз".
Согласно записям на него, когда в первый раз Дуглас был на испытательном сроке, он жил у дяди в округе Аллегени.
Скопировать
I'll tell you one thing that really drives me nuts... is people who think that Jethro Tull is just a person in the band.
Who is Jethro Tull?
My favourite dish is haggis- heart, lungs, liver.
Я скажу вам одну вещь, которая меня действительно бесит, это люди, которые думают, что Джетро Тулл - это просто человек из группы.
А кто такой Джетро Тулл?
Моё любимое блюдо хаггис... сердце, лёгкие, печень.
Скопировать
It, came with the will.
I think it's from Jethro De Lapoer himself.
Would you, at least think about what I told you, Edward?
Прилагалось к завещанию.
Думаю, это от самого Джефри Де Лапора.
Вы хотя бы подумаете о том, что я вам сказала, Эдвард?
Скопировать
You've come back!
Jethro?
Please help mommy.
Ты вернулась.
Как ты мог бросить нас там, Джефри?
Помоги мамочке.
Скопировать
My wife, my son.
Calm down Jethro, ya got a high fever.
That's right.
- Моя жена, мой сын!
- Успокойся, Джефри, ты весь горишь.
- Вот так, вот так.
Скопировать
M...
Jethro.
Been a long time.
M ...
Джетро.
Давно не виделись.
Скопировать
We have a visual confirmation.
Well, Jethro, you gonna say anything or did your tongue finally shrivel up and die?
You two know each other?
У нас есть визуальное подтверждение.
Ну, Джетро, ты собираешься сказать что-нибудь или же твой язык высох и отвалился?
Вы знаете друг друга?
Скопировать
We are tired of this insidious monster,
Jethro, that's where we are.
Take a number, Duck.
Мы устали от этого коварного монстра,
Джетро, вот что у нас.
- Становись в очередь, Дак.
Скопировать
You might be too close to this.
He's saying take a breath, Jethro!
It's good advice for all of us.
Вы можете вынудить их замкнуться.
Он говорит, надо расслабиться, Джетро.
Это хороший совет для всех нас.
Скопировать
Back off. You blame me.
Jethro...
It's okay, Tobias.
- Ты винишь меня.
Джетро...
Это нормально, Тобиас.
Скопировать
Yes, misi.
Jethro.
You want to come and fry pancakes?
Да, хозяйка.
Джетро.
Не хочешь пойти и напечь блинчиков?
Скопировать
Congratulations.
It's too dangerous for you and Jethro here.
Alex is here.
Поздравляю.
Здесь слишком опасно для тебя и Джетро.
Здесь Алекс.
Скопировать
Sarith.
Jethro.
Where is mama?
Сарит.
Джетро.
Где мама?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jethro (джэсроу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jethro для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэсроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение