Перевод "Johanssons" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Johanssons (джоухансонз) :
dʒˈəʊhansənz

джоухансонз транскрипция – 11 результатов перевода

There are heavy winds every day and Johansson, the only one who lives here, can't get his fishing nets out.
We eat canned food and milk Johanssons cow.
Sometimes we hear mines exploding on the open sea.
"Каждый день дует штормовой ветер, и Йоханшн," "единпвенныи, кто тут ещё живёт, не может проверить (вои (ети. "
"Мы питаем(я кон(ервами и пьём молоко его коровы по мере возможнопи. "
"Иногда мы (пышим взрывы мин в открытом море."
Скопировать
At least she had the cabin to herself.
15 Swedes: 5 Anderssons, 3 Johanssons and 3 Petterssons.
21 Americans, or 20.
По крайней мере, нам известно, что у неё была одноместная каюта.
15 шведов. Из них 5 Андерссонов, 3 Юханссона и 3 Петерссона.
21 американец, вернее 20.
Скопировать
He's a detective in the drug squad.
Well, you talk to Wheeler about the Johanssons, and ask him about the husband, Luke Thompson.
Thought he had an alibi.
Работает детективом в отделе по борьбе с наркотиками.
Что ж, поговори с ним о Йохансенах, спроси о муже, Люке Томпсоне.
Я думал, у него есть алиби.
Скопировать
Indiana Hope. She's part of a federal investigation.
Now, the feds aren't telling us anything, but she was a foster-kid who lived with the Johanssons eight
Eight years ago?
Индиана Хоуп является частью расследовании федералов.
Итак, федералы нам ничего не говорят, но она была приёмным ребенком, 8 лет назад жила с Йохансенами и стала жертвой наезда на Кингз Кросс прошлой ночью.
Восемь лет назад?
Скопировать
Know the family?
Johanssons?
Yeah, good people.
Ты знаешь её семью?
Йохансенов?
Да, хорошие люди.
Скопировать
Then I woke up in that room.
But you were in the same foster family at the Johanssons'.
- Did you treat him badly?
Потом я очнулась в той комнате.
- Но вы же были взяты в ту же приёмную семью к Йоханссонам. - Да.
- Вы плохо с ним обращались?
Скопировать
- Not according to the Transport Agency.
- Did the Johanssons have children?
- No, but they were foster parents.
- В транспортной службе ничего об этом не знают.
- У Йоханссонов были дети?
- Нет, но они были приёмными родителями.
Скопировать
And it was these people who were responsible for your suffering.
The Johanssons we know a bit about.
Hans Pettersson drove you back when you ran away.
И все эти люди понесли ответственность за ваши страдания.
Йоханссоны, о которых мы и знаем-то немного.
Ханс Петтерсон, отвезший тебя обратно после побега.
Скопировать
Yeah.
And Håkan Ekdahl placed you at the Johanssons'.
Placed me and forced me to stay.
Да.
А Хакан Экдаль определил тебя к Йоханссонам.
Определил и заставил остаться.
Скопировать
Been fishing the local area for years.
Did the Johanssons have anything to do with Paul Pagent?
Why?
Местные рыбаки уже много лет.
Йохансены имеют какое-нибудь отношение к Полу Пейдженту?
Какое?
Скопировать
He did it, 100%.
What about the Johanssons?
No connection I know of. Yeah.
Это был он, 100%.
А что Йохансены?
Я не вижу никакой связи.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Johanssons (джоухансонз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Johanssons для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джоухансонз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение