Перевод "Jpeg" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jpeg (джэйпэг) :
dʒˈeɪpˈɛɡ

джэйпэг транскрипция – 30 результатов перевода

I don't know who stole your phone.
Yes, I know what "already downloaded jpeg" means.
Darnell, what's a jpeg?
Я не знаю кто украл твой телефон.
Да, я знаю, что "Скачанное Изображение" означает.
Дарнел, что такое Изображение?
Скопировать
All the data's gone.
The JPEG files, the DNA sequences.
They cleaned us out.
Все данные ушел.
JPEG файлы, DNA последовательности.
Они вычистили нас.
Скопировать
She's almost in position.
You want a jpeg for your Facebook page?
(laughing): Facebook?
Она почти перевернулась.
Сделать вам снимок для Фейсбука?
- Фейсбук?
Скопировать
I'll know when I see him.
I never forget a JPEG.
- Blake Stewart alert.
Я узнаю его, как только увижу.
Никогда не забываю JPEG-картинку.
- Осторожнее, Блейк Стюарт.
Скопировать
I'm getting something on the uplink.
It's a Jpeg.
Put it up on monitor 3.
Я получаю что-то во входящих.
Это фотография.
Выведите это на третий монитор.
Скопировать
But I can't.
The only entry was from GameyGamer75, and I know that was a jpeg of your buttocks.
Now this week we have a very special episode where we explore the flags of the popular entertainment franchise, Star Trek.
Но, увы, не могу.
Единственным участником был GameyGamer75, и я понял, что это была jpeg с твоими ягодицами.
Сегодня у нас особенный выпуск, в котором мы поговорим о флагах в популярном развлекательном франчайзе "Звёздный путь".
Скопировать
- What are you talking about?
I'm sending you a Jpeg of a painting I found.
The rest have been shipped off somewhere.
- О чем ты говоришь?
Посылаю тебе jpeg картины которую я нашел.
Остальные были переправлены куда-то.
Скопировать
The guy with the horn-rimmed glasses.
I'm sending you a jpeg of a painting I found.
It's the last in the series. Eight of eight.
Этот парень с очками в роговой оправе.
(Мохиндер) Посылаю тебе jpeg картины которую я нашел.
Это последняя из серии. 8 из 8.
Скопировать
This better be good.
Morgan sent me a JPEG from the Taiwanese attaché's yacht, okay?
I uploaded it and used an X-TEL software device to break down the data into readable bytes.
Сейчас вернусь. Лучше бы это были хорошие новости.
Морган отправил мне фотку где он на яхте Тайваньского атташе.
Понятно? Я залил ее в компьютер, потом обработал в графическом редакторе XTEL чтобы сделать качество получше.
Скопировать
Yes, I know what "already downloaded jpeg" means.
Darnell, what's a jpeg?
What's downloading?
Да, я знаю, что "Скачанное Изображение" означает.
Дарнел, что такое Изображение?
Что значит Скачивать?
Скопировать
Fine.
I just have to send this jpeg to Chelsea real fast.
(sighing)
Прекрасно.
Только отправлю быстренько фотку Челси.
(вздыхает)
Скопировать
That was me, too.
JPEG files.
I think about 30 of them.
Это тоже я сделал.
Файлы JPEG.
Я думаю 30 из них
Скопировать
A damaged USB drive was amongst the shrapnel that Mr. Vaziri removed from the remains.
There are four JPEG files on this drive.
Two of them are total goners.
Поврежденная флешка была найдена среди шранпели, которую Мистер Вfзири извлек из останков.
На ней 4 JPEG-файла.
Два из них полностью уничтожены.
Скопировать
Looks like shit.
What's he doing, printing that from a JPEG?
Motherfucker needs to use TIFF files.
Смотрится просто уёбищно.
Он там ёбнулся, что ли? Это случайно не из JPEG распечатано?
Вот же еблан, надо пользоваться TIFF форматом.
Скопировать
I'm a visual comedian.
Did you get the j-peg ?
- Wouldn't open.
Я работаю с визуальными образами!
Ты получил JPEG-файл?
Я его не открыл.
Скопировать
right? and nothing to do with conspiracy theories.
A JPEG?
Seriously?
так? никак не связанный с теориями заговора.
JPEG?
Правда?
Скопировать
Nice guns.
He's a street artist, goes by "Jpeg."
Hmm. Well, right now he's cutting up limes and cleaning glasses.
Он не просто бармен, этот чувак артист.
Он уличный актёр, зовёт себя "Jpeg."
Ну, сейчас он нарезает лайм и натирает стаканы.
Скопировать
The hideous growth on your foot is you.
You know what, I'll email you a jpeg.
You'll know when the moment is right.
Отвратительная мерзость на твоей ноге - это ты.
Знаешь что, я отправлю картинку тебе на мыло.
Ты будешь знать, когда наступит подходящий момент.
Скопировать
It's the only thing downloaded in the last four days.
A jpeg.
(scoffs)
Это единственный файл, загруженный за последние четыре дня.
jpeg файл.
*
Скопировать
- it does say that.
- ".jpeg." Jpeg.
Yes, Walter, it does say that.
- Здесь это написано.
- .jpeg."
Джипег. Да, Уолтер, здесь так написано.
Скопировать
She used a newspaper vending machine to get her message out, which actually gives us a lot of insight.
She could have posted a jpeg image of the eyes online, but she didn't.
So we think our unsub is between the ages of 40 and 60 and much more comfortable with print media.
Она использовала газетный автомат, чтобы передать сообщение. Это дает нам много информации.
Она могла опубликовать фотографию глаз жертвы в интернете, но она так не сделала.
Поэтому мы думаем, что нашему Субъекту между 40 и 60, и она чувствует себя увереннее с печатными СМИ.
Скопировать
I said I do this for my family!
I've had this jpeg so long, it's like my family.
Technically, I guess that makes it incest.
Я сказал что делаю это для своей семьи!
У меня давно эта фотка, они как моя семья.
Технически, я думаю что совершаю инцест.
Скопировать
You do?
If I sent you a JPEG, could you do that for me?
Thank you.
Да?
Если я тебе пошлю JPEG*, *один из популярных графических форматов не мог бы ты сделать это для меня?
Спасибо.
Скопировать
I have many copies and the negatives.
And I have a JPEG.
The fence stays up. - Lindsay, if we...
У меня есть много копий и негативы.
И jpeg.
Забор остаётся.
Скопировать
We're making it look like she's receiving secret orders from Moscow to arrange a drop for the operative who's gonna carry out Black Dagger.
Now I embed the file into a jpeg and plant it in the dot over the I in "Cindy" like so.
Steganography.
Сделаем так, будто она получает секретный приказ из Москвы организовать приезд исполнителя "Черного кинжала".
Теперь, я вставляю файл с фото и помещаю его в точку над буквой Ё.
Скрытая информация.
Скопировать
It wasn't there... the file.
I opened the jpeg.
It was empty.
Его нет...файла.
Я открыл файл с фото.
Он был пуст.
Скопировать
It wasn't there, the file.
I opened the JPEG.
It was empty.
Его нет, файла.
Я открыл файл с фото.
Он был пуст.
Скопировать
I think she could be connected to Black Dagger.
We should run a jpeg scan of all of her correspondence now.
Get it to the computer analysts.
Думаю, она может быть связана с Черным кинжалом.
Нужно запустить jpeg сканирование всей ее корреспонденции.
Отдай компьютерным аналитикам.
Скопировать
The first clue for the hunt started making the rounds a few months ago.
It was a JPEG with two numbers hidden in it.
You divide those numbers by Belphegor's Prime, and you get the GPS coordinates for a restroom at the Bronx Zoo.
Первый ключ к разгадке начал распространяться несколько месяцев назад.
Это была картинка JPEG с двумя числами, спрятанными в ней.
Вы делите эти числа на простое число Бельфегора и получаете GPS координаты уборной комнаты в Зоопарке Бронкса
Скопировать
It's-it's not a big deal.
I mean, Oliver, he just, he asked me to examine a jpeg of his niece's report card.
Your niece's report card?
Это не так уж и важно.
Просто, Оливер попросил меня проверить табель успеваемости своей племянницы.
Табель успеваемости вашей племянницы?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jpeg (джэйпэг)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jpeg для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэйпэг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение