Перевод "NCIS" на русский
Произношение NCIS (энсиайэс) :
ˌɛnsˌiːˌaɪˈɛs
энсиайэс транскрипция – 30 результатов перевода
Who you talking to, Virg?
NCIS.
They want to know if Teddy LeMere had any enemies.
С кем ты говоришь, Вирдж?
С МорПолом.
Они хотят знать, были ли у Тедди ЛеМера враги.
Скопировать
My God.
♪ NCIS 12x11 ♪ Check Original Air Date on January 6, 2015
== sync, corrected by elderman == @elder_man ♪ ♪ Morning.
Мой Бог.
Морская полиция: Спецотдел. 12 сезон 11 серия "Проверка"
Доброе утро.
Скопировать
All right, let's go.
NCIS.
No way he jumped out any windows.
Ладно, вперед.
Морская полиция.
Он не мог выпрыгнуть ни в одно из окон.
Скопировать
Ambassador.
...and NCIS Special Agents Blye...
Hi.
Посол.
... и спец агенты Блай...
- Здравствуйте.
Скопировать
Sure as hell doesn't look like blood.
♪ NCIS:
LA 6x14 ♪ Black Wind Original Air Date on February 2, 2015
Да уж это точно не кровь.
Морская полиция:
Лос-Анджелес Сезон 6 серия 14
Скопировать
You'll be dropped in Tijuana.
Our NCIS country referrent will be your guide.
Agent Fuentes.
Вас сбросят в Тихуане.
Наш спец представитель будет вашим гидом.
Агент Фуэнтес.
Скопировать
No, they're doing their job.
It was their place, not NCIS, to cut him a deal.
You got to be kidding me.
Нет, они делают свою работу.
Это было их дело, не Морпола, предлагать ему сделку.
Да вы издеваетесь.
Скопировать
Yes, I need an ambulance at the steps at Jackson Square.
♪ NCIS:
New Orleans 1x13 ♪ The Walking Dead Original Air Date on February 3, 2015
Да, мне нужна скорая на площадь Джексона.
Морская полиция:
Новый Орлеан 1x13 "Ходячий мертвец"
Скопировать
Borin, with me.
Dominick Cole, NCIS.
Open up.
Борин, со мной.
Доминик Коул, морпол.
Открывайте.
Скопировать
Like what?
I'm told that with eight weeks' training I could transfer from CGIS to NCIS.
In Washington?
Что например?
Мне сказали, что с восьминедельной подготовкой я могу перевестись из береговой охраны в морскую полицию.
В Вашингтон?
Скопировать
You encountered Hooper in the mission bay.
NCIS!
Stop!
Вы столкнулись с Хупером в отсеке со снаряжением.
Морская полиция!
Стоять!
Скопировать
No red flags.
Nothing in his NCIS jacket.
Guy's clean as whistle.
Тревожных сигналов нет.
В его деле морской полиции - ничего.
Чист как стёклышко.
Скопировать
Doesn't ring a bell.
We searched our NCIS files.
He didn't show up in any of our cases.
Ни капли.
Мы искали в делах морпола.
Он не проходил ни по одному делу.
Скопировать
That's good enough for me.
NCIS!
Hands in the air!
Этого мне вполне достаточно.
Морпол!
Руки вверх!
Скопировать
This is our currency.
♪ NCIS:
LA 6x12 ♪ Spiral Original Air Date on January 5, 2015
Это наша валюта.
Морпол:
Лос-Анджелес. Сезон 6 серия 12.
Скопировать
Which is how our bomber was able to fill out an I-9, pass a background check and get access to the event.
So, it could be anyone from any case Pride has ever had at NCIS.
Connection predates my days at NCIS.
Так наш взрыватель смог заполнить форму при приёме на работу, пройти проверку данных, и получить доступ к мероприятию.
Значит, это может быть кто угодно, из любого дела Прайда в Морполе.
В том числе из дел, предшествующих Морполу.
Скопировать
Frank!
NCIS.
My bust... went bust.
Фрэнк!
Морская полиция.
Моё задержание... пошло крахом.
Скопировать
I've had enough of this family.
NCIS.
Nice to see you again, Frank.
Я по горло сыта этой семьёй.
Морпол.
Рад тебя снова видеть, Фрэнк.
Скопировать
What do you bet Merris and Anna made some kind of deal?
NCIS.
We have a few questions for you about the El Cazador.
На что поставишь, что Мэррис и Анна заключили сделку?
Морская полиция.
У нас к вам несколько вопросов об "Эль Казадор".
Скопировать
It's not Anna.
NCIS.
Hands up.
Это не Анна.
Морпол.
Руки вверх.
Скопировать
Okay, okay, let's compromise.
We'll got back to NCIS and meet you there once you're done here.
Do I have a choice?
Ладно, ладно, предлагаю компромисс.
Мы отправляемся в Морпол и встречаемся с тобой, когда ты завершишь работу здесь.
-Есть ли у меня выбор?
Скопировать
You lied to me!
You promised to meet me back at NCIS!
I didn't hear the word "promise." Oh, no, no.
Ты меня обманул!
Ты обещал встретиться со мной в морполе!
- Я не слышал слово "обещание". - О, нет, нет.
Скопировать
Then another body appears, this time mirroring Mike Franks' murder.
Both were NCIS.
Both pivotal figures in your life.
Потом еще появляется тело, на этот раз зеркальное отражение убийства Майка Фрэнкса.
Оба были из Морской полиции.
Оба были ключевыми фигурами в вашей жизни.
Скопировать
Fall back!
♪ NCIS:
LA 6x13 ♪ Spiral Original Air Date on January 19, 2015
Отступаем!
Морская полиция:
Лос-Анджелес сезон 6 серия 13
Скопировать
Copy that.
First NCIS security detail?
No, but it's, uh, it's been a while.
Понял.
Впервые в личной охране?
Нет, но это было давно.
Скопировать
Get across, move it!
♪ NCIS:
New Orleans 1x14 ♪ Careful What You Wish For Original Air Date on February 10, 2015
Осторожно, уходите!
Морская полиция:
Новый Орлеан 1x14 "Берегись желаний своих"
Скопировать
Open door.
NCIS.
Clear.
Дверь открыта.
Морская полиция.
Чисто.
Скопировать
I made a mistake once.
NCIS!
Stop!
Однажды я совершила ошибку.
Морская полиция!
Стоять!
Скопировать
Why?
NCIS!
Everybody get down!
Почему?
Морская полиция!
Всем пригнуться!
Скопировать
60% probability that at least two of the men are the same men from the consulate attack video.
photos out in a BOLO to all law enforcement in the area with a warning not to approach, just to notify NCIS
On it.
60% возможность, что как минимум двое мужчин были и на видео у консульства.
Разошлите эти ориентировки всем правоохранительным органам с предупреждением не приближаться, просто уведомить МорПол и ФБР, если они будут замечены.
Будет сделано.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов NCIS (энсиайэс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы NCIS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить энсиайэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение