Перевод "NCIS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение NCIS (энсиайэс) :
ˌɛnsˌiːˌaɪˈɛs

энсиайэс транскрипция – 30 результатов перевода

Who are you?
Agent Callen, NCIS.
Agent Hanna.
Кто вы?
Агент Каллен, морская полиция.
Агент Ханна.
Скопировать
Can I help you?
Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Detective Marty Deeks, LAPD.
Я могу вам помочь?
Специальный агент Кензи Блай, морская полиция.
Детектив Марти Дикс, Полиция Л.А.
Скопировать
No!
# NCIS:
LA 3x06 # Lone Wolf Original air date on October 25, 2011
Нет!
Морская полиция:
Лос-Анджелес Одинокий волк
Скопировать
Yeah.
NCIS.
You know a Stephanie Walters or a Dr. Calista Colby?
Да.
Морская полиция.
Вы знакомы со Стефани Уолтер или доктором Калистой Колби?
Скопировать
Look,one more week, they're out of our hair and off to FLETC for three months.
Why don't you let them focus on learning how to be an NCIS agent?
Well,you see,since Team Gibbs was not assigned a recruit, I am just doing my best to teach and inspire where I can, when I can,McKilljoy.
Еще неделя, и мы от них избавимся. Их отправят в Центр подготовки агентов на 3 месяца.
Может дашь им сосредоточиться на учебе и узнать, как стать агентами Морской полиции?
Видишь ли, пока к команде Гиббса не приписали рекрута, я лишь выполняю свой долг, уча и вдохновляя, где и когда могу, ворчун.
Скопировать
One of them is betraying their country.
Langer made the jump to NCIS eight months ago from the FBI.
He got no special treatment.
Кто-то из них предает свою страну.
Перешел в Морскую полицию 8 месяцев назад из ФБР.
Спецподготовки не имеет..
Скопировать
Told us to always include him in our prayers.
I wanted to be NCIS... to make that kind of a difference.
Okay,I buy that.
И нас просил всегда упоминать его в наших молитвах.
Я хотел служить в Морской полиции... чтобы что-то изменить к лучшему.
Ладно, я купился.
Скопировать
Federal agents!
NCIS!
Drop your weapons!
Федеральные агенты!
Морская полиция!
Бросай оружие!
Скопировать
Afternoon.
NCIS. I'm Special Agent Timothy McGee looking for Melissa Fox.
Who is it,Mom?
Добрый день. Морская полиция.
Специальный агент Тимоти МакГи, нам нужна Мелисса Фокс.
Кто там, мам?
Скопировать
What am I missing?
Why is NCIS interfering with a Metro case?
Fine.
Что я упуская?
Почему Морская полиция вмешивается в дело Управления?
Ладно.
Скопировать
All right, well, how do you feel about the Navy?
'Cause I'm currently assigned to NCIS.
Naval Criminal Investigative Services-- you heard of us?
Хорошо, ну, что думаешь насчет ВМС?
Потому что я сейчас работаю с Морполом.
Военно-морской уголовный розыск... слышал о таком?
Скопировать
I saw on the news, a lieutenant commander was found shot in Rock Creek Park.
NCIS involved?
I just left there.
Я видел в новостях: в парке Rock Creek найдена застреленной капитан-лейтенант.
Морскую полицию привлекли?
Я только что оттуда.
Скопировать
Full confession.
Admitted making the calls to NCIS.
Addressed to you.
Полное признание.
Признался, что это он звонил в Морскую полицию.
Записка адресована тебе.
Скопировать
Two men, one armed.
NCIS!
Freeze!
Двое мужчин, один вооружен.
Морская полиция!
Стоять!
Скопировать
We have to go.
Previous on NCIS-Los Angeles...
The White Ghost has come back to haunt me.
- Нам нужно идти.
Ранее в сериале...
Белый Призрак вернулся, чтобы преследовать меня.
Скопировать
David!
NCIS Season05 Episode03 Capitol Offense
Looks scrumptious!
Дэвид!
Season 6 Episode 3 Нападение с Капитолия
Выглядит потрясающе!
Скопировать
Boys?
NCIS.
You won't have protection like this in prison.
Мальчиков?
Я из Морской полиции.
В тюрьме у тебя не будет такой охраны.
Скопировать
You won't have protection like this in prison.
NCIS?
Two dead Marines.
В тюрьме у тебя не будет такой охраны.
Что привело вас сюда, мистер Морская полиция?
Два мертвых морских пехотинца.
Скопировать
Keep the hallway clear.
Erickson, NCIS!
Clear.
В коридор никого не пускать.
Мистер Эриксон, Морская полиция!
Чисто.
Скопировать
Rob?
NCIS Season06 Episode05 Nine Lives
I don't speak Hebrew, but I'm pretty sure you just swore.
Роб?
Season 6 Episode 5 Девять жизней
Я не говорю на иврите, но абсолютно уверен, что ты только что выругалась.
Скопировать
And we're diving.
NCIS:
LA 6x01 ♪ Deep Trouble, Part II Original Air Date on September 29, 2014
И мы погружаемся.
Морская полиция:
Лос Анджелес Сезон 6 серия 1
Скопировать
FBI?
NCIS.
We're here investigating a stolen weapon.
ФБР?
Морская полиция.
Мы расследуем кражу оружия.
Скопировать
You are all out of favors, Pat.
Earlier today, NCIS agents arrested Senator Patrick Kiley and his wife, Lynn Tripp Kiley, for the murders
Welcome to Washington.
Поблажки кончились, Пат.
Сегодня днем агенты Морской полиции арестовали сенатора Патрика Кайли и его жену, Линн Трипп Кайли, за убийство капитана-лейтенанта Кэрри Маклеллан и Коула Эриксона, начальника штаба сенатора.
Добро пожаловать в Вашингтон.
Скопировать
Ari.
He infiltrated NCIS in a body bag.
Ooh, we get a body in there.
Ари.
Он проник в Морскую полицию в мешке для трупа.
О, мы можем привезти туда тело.
Скопировать
We have confirmation.
There's still a security breach in NCIS.
My team did not set off the alarm.
Мы получили подтверждение.
В Морской полиции по-прежнему имеется нарушение безопасности.
Моя команда не имеет отношения к срабатыванию тревоги.
Скопировать
It was a trap.
There's a mole in NCIS.
Another one?
Это была ловушка.
В Морской полиции есть крот.
Еще один?
Скопировать
About what?
You know Director Vance reassigned the three of us because he believed there was a mole in NCIS.
He'd narrowed it down to three agents:
О чем?
Директор Вэнс перевел нас тогда, потому что считал, что в Морской полиции завелся крот.
Он сузил круг до троих агентов:
Скопировать
You love this country.
You love NCIS.
You love your lab.
Ты любишь эту страну.
Ты любишь Морскую полицию.
Ты любишь свою лабораторию.
Скопировать
He wasn't part of it.
NCIS.
No one I know of.
Он тут не при чем.
Морская полиция.
Я ни о ком не знаю.
Скопировать
Help,help...
NCIS Season06 Episode10 Road Kill
- I'm not even going to ask.
Помогите...
Season 06 Episode10 Убийство на дороге
- Я даже спрашивать не буду.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов NCIS (энсиайэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы NCIS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить энсиайэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение