Перевод "Kinshasa" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Kinshasa (киншасо) :
kɪnʃˈɑːsə

киншасо транскрипция – 19 результатов перевода

It's the Democratic Republic of the Congo there, isn't it?
Kinshasa?
- It's not that democratic, is it?
Там же находится Демократическая Республика Конго, не так ли?
- Она сейчас называется Киншаса, вроде?
- И не такая уж она и демократическая
Скопировать
Rio de Janeiro,
Rome, Kinshasa,
Karachi, Bangkok, then Peking.
Рио-де-Жанейро, эмм,
Риме, Киншаси,
Карачи, Бангкоке, и затем в Пекине.
Скопировать
I'm sure you've heard of it.
London, Kinshasa, Karachi:
arms brokering, mostly.
Вы о них знаете. Филиалы:
Лондон, Киншасса, Карачи:
в основном, торговля оружием.
Скопировать
Rio de Janeiro, Rome,
Kinshasa, Karachi, Bangkok and Peking.
This is some trip you're taking, sir.
Рио-де-Жанейро, Рим,
Киншаса, Карачи, Бангкок и Пекин.
Какая обширная программа, сэр.
Скопировать
Where I must.
In Kinshasa, a journalist told me a story about Mao Tse-Tung.
He was asked about the influence of the '89 revolution.
– Туда, куда надо.
В Киншасе мне один журналист рассказал историю про Мао Цзэдуна.
Его спросили, что он думает о влиянии революции 89 года.
Скопировать
When you first met him... where was it?
In Kinshasa.
At a bend in the river.
Где вы познакомились? Где?
В Киншасе.
В излучине реки.
Скопировать
Fiber?
We are going to deny ourselves sustenance while there are people that starve in Kinshasa?
It's racist to just say "Africa."
С мякотью?
Мы собираемся отказать себе в еде в то время как есть люди, которые голодают в Киншасе?
Это расизм, говорить просто "Африка".
Скопировать
But wouldn't these normally come before an aircraft lands?
Tell me, Officer, what is the airport security like at Kinshasa?
Very, very low.
Но ведь обычно это происходит до того, как самолет приземлится?
Скажите, офицер, каков уровень безопасности в аэропорту Киншасы?
Очень, очень низкий.
Скопировать
They found other letters in Israel, of course.
Canada, Argentina, Vienna, Kinshasa, Paris, Brussels.
Dozens of them, mainly posted in the Netherlands.
Такие письма были найдены в Израиле само собой.
В Канаде, Аргентине, Вене, Кимшасе, Париже, Брюсселе.
Десятки писем, большинство отправлено из Нидерландов.
Скопировать
We live in New York.
We don't live in Kinshasa.
We live in New York City and with the customs of Western society.
Мы живем в Нью-Йорке.
Не где-нибудь в Киншасе.
Мы живем в Нью-Йорке и по обычаям Западного общества.
Скопировать
INDISTINCT CONVERSATION This is the Congo.
This is the hottest place in the capital of the Congo, Kinshasa, tonight, the nightclub St Helier.
I'm able to report that the jungle bunnies at least are friendly.
Это Конго.
Это самое жаркое место в столице Конго, Киншасе, сегодня - ночной клуб Сент-Хелиер.
Я рад сообщить, что живущие в джунглях зайчики по крайней мере дружелюбны.
Скопировать
Where do you stay when you're in Kinshasa?
Kinshasa Hilton.
I'm very time poor, Mr Greene, so is this a laughable attempt at seduction or are you prepared to make a deal?
Где вы останавливались, когда были в Киншасе?
В Киншаса Хилтон.
У меня очень мало свободного времени, мистер Грин, итак, это смехотворная попытка обольщения, или вы готовы заключить сделку?
Скопировать
Hmm. And does your wife know what type of people you do business with?
Lagos, Kinshasa, Niamey... There are compromises.
There are compromises in the fight for freedom.
А ваша жена знает, с какими людьми вы ведете дела?
Она понимает, что там, где я веду свои дела - в Лагосе, Киншасе, Ниамей - существуют компромиссы.
Компромиссы ради борьбы за свободу.
Скопировать
Yeah, I was Africa Correspondent with CNN for two years.
Where do you stay when you're in Kinshasa?
Kinshasa Hilton.
Да, я два года была корреспондентом CNN по Африке.
Где вы останавливались, когда были в Киншасе?
В Киншаса Хилтон.
Скопировать
_
So, I'm doing this stint at Doctors Without Borders, setting up a small clinic in Kinshasa administering
Week three or so, the military decides we're infecting the kids, not inoculating them, shut us down,
РАЙОН Ю-СТРИТ КОРИДОР, ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ
Итак, я выполняю этот проект для "Врачей без границ" в Конго, работаю в маленькой клинике в Киншасе, ввожу детям вакцину от кори.
Недели через три военные решают, что мы заражаем детей, а не делаем им прививки, не дают сказать и слова,
Скопировать
Do you remember our first demon fight?
We were way out past the Institute, way up at Kinshasa.
You were only eight, but you were so brave.
Ты помнишь нашу первую битву с демоном?
Мы были не в Институте, а в Киншасе.
Тебе было всего лишь восемь, но ты был такой храбрый.
Скопировать
Feels familiar, eh?
Kinshasa.
Let's hope this ends better than that did.
Прямо дежавю.
Киншаса.
Будем надеяться, сегодня закончится лучше.
Скопировать
Arrived here last month.
Connecting flight from Kinshasa.
He rents a place out on the airport road.
Прибыл сюда в прошлом месяце.
Рейс с пересадкой из Киншасы.
Он арендовал дом по дороге аэропорт.
Скопировать
Tell Pesach Mazl.
When he gets back from Kinshasa.
Tell him I'll miss our morning walks.
Передай Песаху привети.
Когда он вернется с Киншасы.
Скажи ему, что я скучаю по утреннем прогулкам.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Kinshasa (киншасо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kinshasa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить киншасо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение