Перевод "Lakers" на русский
Произношение Lakers (лэйкоз) :
lˈeɪkəz
лэйкоз транскрипция – 30 результатов перевода
Soon it was commonplace for entire teams to change in search of greater profits.
The Minneapolis Lakers moved to Los Angeles, where there are no lakes.
The Oilers moved to Tennessee, where there's no oil.
Вскоре целые комманды переходили из рук в руки.
Комманда "Миннеаполис Лейкерс" ушла в Лос-Анджелес, где нет озер.
"Ойлерс" перешла в Теннеси, где нет нефти.
Скопировать
How do you figure the Lakers to ever be a bigger dynasty... than the Celtics?
The Lakers are a flare-up, a fluke.
Are you crazy?
Как это может быть, по твоему, что Лейкерс имеют больше... опыта, чем Келтикс?
Лейкерсам просто повезло.
Ты спятил?
Скопировать
"l love you!"
How do you figure the Lakers to ever be a bigger dynasty... than the Celtics?
The Lakers are a flare-up, a fluke.
"Я люблю тебя!"
Как это может быть, по твоему, что Лейкерс имеют больше... опыта, чем Келтикс?
Лейкерсам просто повезло.
Скопировать
Larry Bird.
He played for the Lakers.
Wilt Chamberlain.
Ларри Бёрд.
Он играл за Лайкерс.
Вил Чемберлен.
Скопировать
Oh, you know, that, um,
That woman that used to work with us whose husband was a football player for the lakers.
- That was like five years ago.
- Ты знаешь
Это та женщина, которая работала с нами. Ее муж - футболист, играл за "Лейкерс" .
- Это было около пяти лет назад. - Да.
Скопировать
It was one of those days you never forget.
I'd arrested Osmond Bin Laden at a Lakers-Knicks game.
Now I was back in D. C. on the QT making my way asap to the HQ when I heard the APB:
Это был один из тех дней, которые вы никогда не забудете.
Я арестовал Осмонда Бен Ладена.
в игре Поймай-рыбку. Когда я возвращался в D. C. для спокойной работы в Штаб-Управления, я услышал сообщение по рации:
Скопировать
- Well, story's still relevant.
By the way, do you know that the lakers is a basketball team ? What did I say ?
I did ?
Но рассказ все еще уместен.
- Кстати, "Лейкерс" - баскетбольная команда.
- А я что сказала?
Скопировать
It's a three-point play!
The Lakers win!
Looks like I pulled a Homer.
Три очка!
- "Лейкерз" выигрывают!
- Похоже, я сыграл в Гомера.
Скопировать
Let's see, Saturday night we got the Mavericks.
If you don't like the Mavericks, next Tuesday, Lakers.
I mean, you gotta like Magic, right?
Суббота, Маверикс.
Если не нравятся Маверикс, следующий четверг Лейкерс.
Вам нравятся Мейджик, так?
Скопировать
Right, Ernie.
The Lakers by a point and a half for 100 bucks.
When will you have the line on Philly and the New York Knicks?
Верно, Эрни.
Ставлю 1000 долларов на Лэйкерс.
Когда ты узнаешь цены на Филлы и Нью-Йорк Никс?
Скопировать
What a play.
Here come the Lakers.
Five seconds left.
Что за игра.
Сюда, Лэйкерс.
Пять секунд до конца.
Скопировать
He scores!
And the Lakers will win it by two.
Unbelievable!
Он закрыл счет!
Он сделал это в последнюю секунду, и у Лэйкерс будет победа в два очка .
Невероятно!
Скопировать
You're Kareem Abdul Jabbar.
You play basketball for the Los Angeles Lakers.
Sorry, you have me confused with someone else.
Вы же Карим Абдул Джабад!
Вы играете в баскетбол за Лос-Анджелес Лейкерс.
- Прости сынок, но ты должно быть, меня с кем-то перепутал.
Скопировать
Well, the team can't do any worse than they did last year.
Did you see them get creamed by the Lakers?
Impressive. Is that a yes?
Они уже показали себя в том году.
Помнишь, как их сделали Лейкерсы?
Не плохо, но пойдёшь?
Скопировать
Although the color and the horns have kept me out of public performances.
I'd love to sing at a Lakers game.
- Is that too much?
Хотя оттенок зелени и рожки удержали меня от некоторых публичных представлений.
Я только мечтал хотя бы один раз спеть государственный гимн на игре "Лейкерс".
- Что, я так много прошу? - Да!
Скопировать
Except the Yankees and the Knicks.
The Yankees and the Knicks are gonna need someone to play so keep the Red Sox and the Lakers and the
And we'll need to keep the people who work at the Palm.
Включая Янкиз и Никс.
Янкиз и Никс нужен кто-то чтобы играть поэтому оставим Рэд Сокс и Лэйкерс и Лэйкер Герлз и Палм.
И мы должны сохранить людей, которые работы на Палм. Вот и все, хотя ..
Скопировать
And we'll need to keep the people who work at the Palm.
The Yankees, the Red Sox, the Knicks, the Lakers the Laker Girls and anyone who works at the Palm.
Sports, Laker Girls and well-prepared steak, that's all I need.
И мы должны сохранить людей, которые работы на Палм. Вот и все, хотя ..
Йанкерс, Рэд Сокс, Никс, Лэйкерс Лэйкерс Герлз и все кто работает в Палмс.
Спорт, Лэйкерс Герлз и хорошо приготовленный стейк, это все что мне надо.
Скопировать
Boy, Kitty, you missed a great game.
The Bucks made a last-second shot and sent those Lakers home... with their tails between their California
Go home, fruitcakes!
Боже, Китти, ты такую игру пропустила.
"Бакс" сделали последний второй бросок и эти "Лейкерс" теперь валят домой прижав хвост к своим гомосячьим калифорнийским задницам!
Валите домой, гомосяки!
Скопировать
Dan.
Thanks for the Lakers tickets.
You bet.
Дэн!
Спасибо за билеты на "Лэйкерс".
Всегда пожалуйста.
Скопировать
Thank you.
JEREMY: A guy in there says the Lakers disbanded.
Evidently the players needed more time to devote to her.
- Спасибо.
Парень вон там говорит что "Лейкерс" только что распущены.
Очевидно игрокам нужно больше времени, чтобы посвятить его ей.
Скопировать
- Not really.
Unless you wanna buy the Lakers or a Caribbean island.
It's not about buying stuff, although Aruba would be nice.
- Нет, не совсем.
Да если ты не собираешся купить Лейкерс или остров в Карибском море.
Нет,нет дело не в покупке вещей хотя от Арубы я не отказался.
Скопировать
Are you kidding me, ref?
That's the Lakers' ball.
My blind grandmother coulda seen that!
- Что за дела?
Не налево, а направо!
- Не выступай!
Скопировать
My blind grandmother coulda seen that!
- That's the Lakers' ball!
I'm callin' it!
- Не выступай!
- Это мяч "Лэйкерз", видно и слепому!
Лажа!
Скопировать
You sons of bitches!
The Lakers need me! I'm their clown!
Shit!
Отпустите, сволочи!
Я клоун! "Лэйкерз" без меня не могут, я их клоун!
Чёрт!
Скопировать
Blue jeans, blue jeans, he wears blue jeans all the time.
A Lakers jacket. He had that on this morning.
No, it's ridiculous.
Синие джинсы, он всегда в таких ходит.
Фирменная куртка "Лэйкерз", он надел её утром.
Нет, это смешно.
Скопировать
What's that?
All right, well, it's a breakdown on who's got a better front court-- the Knicks or the Lakers.
Since me and Greg couldn't play sports, we talked about them all the time.
Что это?
Это список того, у кого лучший нападающий: Никс или Лейкерс.
Из-за того, что я и Грег не могли играть в спортивные игры, мы говорили о них постоянно.
Скопировать
I can't wait to get back home and take you to a basketball game.
Watch Kobe and Shaq take another title home for the Lakers.
That's it.
Не могу дождаться, когда я вернусь домой и поведу тебя на баскетбол.
Смотреть, как Коби и Шак выигрывают очередной титул для Лейкерс.
Это все.
Скопировать
I'll need plane tickets.
Throw in some season tickets to the Lakers.
Go.
Билеты на самолет.
И абонемент на "Лос-Анджелес Лейкерз".
Иди.
Скопировать
Look at the best teams in history.
The Celtics, the Bulls, the Lakers.
All great defensive teams.
Возьмите лучшие команды:
"Кельтов", "Быков", "Озерников".
У всех классная защита.
Скопировать
- Lakers.
- Yes, Lakers. Okay.
Watch me work.
- Майк, заметано.
- Да, с Лейкерс.
Глядите и учитесь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lakers (лэйкоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lakers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэйкоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
