Перевод "Latino" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Latino (латиноу) :
latˈiːnəʊ

латиноу транскрипция – 30 результатов перевода

Look, we all have urges.
I remember this one time, there was this well-built Latino...
My scissors!
У нас у всех свои страсти.
Однажды, помню, тоже загляделся на красавчика латиноса...
Мои ножницы!
Скопировать
-Nate, please!
You know, I've been thinking... it really could be good for you guys to have a Latino point of view at
Too bad it comes in the form of a controlling homophobe.
- Нейт, прошу тебя...
Знаешь, о чём я подумал? Латиноамериканский голос вашему бизнесу не повредит.
Правда, жаль, что его будет выражать властолюбивый гомофоб.
Скопировать
- She's gonna love you.
I mean, this whole Latino thing... it's so now.
Righteous.
Ты ей понравишься.
Латинский тип сейчас очень популярен. Очень.
Верно.
Скопировать
Meanwhile, the Desis were underway.
And Lucille was mingling with the elite of the Latino Television Academy.
Can I get a vodka tonic, please?
Тем временем, премия "Дези" была в самом разгаре.
А Люсиль приобщалась к элите Латинской Телеакадемии.
Можно мне водки с тоником?
Скопировать
I'm in, all or nothing.
Joining us this evening, big fan of baseketball, Tony Nocciolino, who plays Latino cutup Scooter on the
and "Same Old Crap", featuring teen heartthrob Mark Swenson. All part of the great fall line-up on "Who Gives a Rat's Ass" Thursdays.
Я согласен, или пан или пропал.
Сегодня вечером с нами большой фанат бейскетбола, Тони Ноччолино, изображающий злодея Скутера в сериале "Нафиг надо?"
Который идет после сериала " Краденый мусор" с Лизой Кэмпбел и перед сериалом "Всё та же фигня" с молодой звездой Марком Свенсоном, как часть осенней программы канала ТЬФ У 2.
Скопировать
With me.
What, because I'm Latino, I know about gangs?
Well, you probably know more than I do.
Вместе со мной.
-Что? Если я латиноамериканец, значит я специалист по бандам?
- Но ты, наверное, знаешь больше меня.
Скопировать
Wow...
'Firmas e bankas latino-amerikanos...
'Latino-amerikanos economi...'
Куплеты, сатира и политический фельетон. Не понял.
Фирмас э банкос...
Латино-американос экономи...
Скопировать
'Firmas e bankas latino-amerikanos...
'Latino-amerikanos economi...'
Yes?
Фирмас э банкос...
Латино-американос экономи...
Да, да.
Скопировать
I hope you fucking rot in hell.
Joy, was he kind of Latino looking? And a little acne scarred?
Oh, yeah.
Я надеюсь, ты сгоришь в аду!
Джой, он был похож на латиноамериканца, а на лице у него были оспины?
Да, конечно.
Скопировать
- I'm going to go in there and tell them we're doing it my way.
From this moment on, the station is all Latino music, all the time.
Exactly.
- Я пойду туда и скажу им, что всё будет по моему.
Отныне в эфире станции будет играть латинская музыка постоянно.
Именно.
Скопировать
Well, don't worry. People like us are far too talented to be ignored. Have you seen Perry?
Not yet, but if you're in the mood for a little latino love tonight, for a little latino love tonight
I suppose I should pay my regards, huh?
Ќо если ты хочешь сегодн€ зан€тьс€ любовью со своим очаровательным латиносом...
'ернандо? Ќаверное, надо поздороватьс€ с ним.
ћне нравитс€ эта фотографи€!
Скопировать
You don't hear much about that from these middle class women.
white, middle class women, they don't give a shit about black women's problems, they don't care about Latino
All they're interested in is their own reproductive freedom and their pocketbooks.
Не часто об этом услышишь от женщин среднего класса...!
Я кстати заметил что большинство феминисток белые, женщины среднего класса! И им насрать на проблемы чёрных женщин...
Им наплевать на женщин с латинскими корнями, всё что их интересует это их репродуктивная свобода и дешёвое романтическое чтиво!
Скопировать
- You know who killed Vickie?
- Latino. Maybe 40, five ten, 185 pounds.
He's got a tattoo of a spider web on his left hand.
Знаешь кто убил Вики?
Латинос, около 40, примерно метр-семьдесят, вес около 80 кило.
У него татуировка паутины, на левой руке. Мартин, вчера ты говорил, что понятия не имеешь, кто это сделал.
Скопировать
And Castro's making sure they don't show up.
And when I joined the department, of course it's better for me if nobody knows I'm Latino.
Let's be honest.
И Кастро делает все, чтоб они в гости не приехали.
А когда я пришел в полицию то тут уж точно никому не стоило говорить, что я латинос.
Скажи честно.
Скопировать
I can't, for the life of me, figure out how he knows.
Says I'm the only Latino detective in the department, which pisses him off.
But what really pisses him off is, what good is it if nobody knows?
Зуб бы дал за то, чтоб узнать, как он узнал.
Он сказал, я единственный латинос на весь отдел... Что его просто бесит.
Но больше его бесит то, что какая с того польза... Если никто не знает?
Скопировать
He promised me that if I alert the brass first, he'll let me claim I did it voluntarily.
Says it'll look good for everybody to have a positive story about a Latino in the department.
Only problem about this positive story, it's gonna destroy my life.
Но он пообещал, что если я коллегам первый скажу... То он скажет, что я сам согласился.
Он сказал, что всем на пользу будет... Рассказ об успешном латиносе пробившемся в копы.
Проблема в том, что этот его рассказ... Разушит мою жизнь.
Скопировать
Wanna know why I lied to you all?
Because if you knew I was Latino, you'd never let me be one of you.
Never be American in your eyes.
А знаете, почему я врал?
Потому что, узнай вы, что я латинос. Вы бы меня и на порог не пустили.
Для вас я бы не был американцем.
Скопировать
Well, I knew dick van head over there
Could pass for a latino to get us in.
[archer, weakly] nailed it.
Ну, я знал, что вон тот Хер Моржовый
Сойдет за латиноса, чтобы нас провести. - Уделал.
- Но, в основном для мести.
Скопировать
Why would you do this?
The Latino gangs are a much bigger problem. It's not even close.
Come on.
Зачем вы так?
- Латинские бандгруппировки -гораздо более серьезная проблема.
Даже в сравнение не идет. - Прекратите.
Скопировать
Nice work.
You might find yourself protecting the first Latino President of the United States.
There he is.
Вы молодец.
Возможно, вы будете охранять первого латиноамериканского президента США.
А вот и он.
Скопировать
Well now it's a merengue and bachata place.
The Brother Latino it's called, you believe that shit?
Speaking of closing, how's it going with the cutbacks in emergency services?
- Салем. - Ну, теперь это бар меренге и бачаты.
Называется Латино Братец, представляешь.
Кстати о закрытиях, как у вас в скорой помощи с сокращениями?
Скопировать
Passports.
A couple of Latino guys in their early 20s.
- Huh.
Паспорта.
Пара латиносов в свои 20.
- Ага.
Скопировать
Plus officers going undercover in mosques.
innocent citizens getting stopped and frisked on the street every day, almost 100% of them black or Latino
Which, as the Reverend Potter well knows, is the same racial representation of assailants and victims.
Полицейские под прикрытием приходят в мечети.
Невиновных граждан постоянно останавливают на улице и обыскивают каждый Божий день и почти 100% из них чернокожие и латиноамериканцы.
А как хорошо известно преподобному Поттеру - эти же самые расовые группы и представлены как среди нарушителей, так и жертв.
Скопировать
Are they Middle Eastern?
Uh, description has them ID'd as Latino or Hispanic.
Where do I come in?
Они из Ближнего Востока?
По описанию это латино-американцы или испанцы.
В чем моя задача?
Скопировать
It had no bearing on my decision making.
My partner Vinny Cruz was a good cop-- a good Latino cop who gave his life trying to make the Bitterman
I try to honor his memory by continuing that work.
Это никак не повлияло на мои решения.
Мой напарник Винни Круз был хорошим копом - копом-латиноамериканцем, который отдал свою жизнь, пытаясь сделать район Биттерман, где он вырос, более безопасным.
Я пытаюсь чтить его память, продолжая его дело.
Скопировать
Feliz quinceañera!
We love you, Latino viewers, fastest-growing segment of the television-viewing audience.
Our international spectacular will return with more countries.
Счастливой кинсеаньеры !
Мы любим вас, латинские зрители, самый быстро-растущий сегмент телевизионной аудитории.
Наше интернациональное зрелище вернется с новыми странами.
Скопировать
Eric!
We got a fleeing suspect on a motorcycle-- Latino male in his 20s, black hoodie.
Roger that.
Эрик!
Наш подозреваемый на мотоцикле - мужчина латинской внешности под 20, в черной куртке с капюшоном.
Понял.
Скопировать
- And I suppose that may ruffle a few feathers, because for a long time our party has turned its back on the Hispanic people.
I am a friend of the Latino community.
And, if you ask me, it's time that we bid bigotry hasta luego.
- И я полагаю, это может разражать некоторых, ведь долгое время наша партия отворачивалась от испанцев.
Что ж, я не такой. Я друг латино-американскому сообществу.
И, если вы спросите, настало время низко поклониться hasta luego.
Скопировать
I cannot, sir.
The Latino connection.
It's not a thing.
Я не могу, сэр.
Латино-связи.
Да нет таких связей.
Скопировать
- No!
Latino!
- No.
- Нет!
Латинос!
- Нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Latino (латиноу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Latino для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить латиноу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение