Перевод "Lauder" на русский
Произношение Lauder (лодо) :
lˈɔːdə
лодо транскрипция – 30 результатов перевода
I didn't understand at all.
Talk lauder!
- Miss Camilla escaped with the stableman.
Я вообще ничего не поняла.
Говорите громче!
- Мадемуазель Камилла убежала с конюхом.
Скопировать
Who was that, Tonto? Right.
Sir Harry Lauder.
So long, kiddo.
Кто это пел, Тонто ?
Правильно. Сэр Харри Лаудер.
Прощай, чувак.
Скопировать
I got a new dress.
I got Miguel to do my hair, and I just spent the last hour listening to the Estée Lauder lady describe
- And now you say we're not going?
Купила новое платье.
Сделала у Мигеля новую причёску, и провела битый час выслушивая дамочку из салона "Эсте Лаудер" с рассказом об операции на её мочеточнике лишь бы получить бесплатный макияж.
- А теперь ты говоришь, что мы никуда не идём?
Скопировать
- What's that?
- Let's not be simplistic, please, Lauder.
The Wise Men composed a catalogue of proscribed practices.
- Вот прямо так?
- Не надо упрощать до такой степени, Лодер, пожалуйста.
"Мудрецы" составили перечень операций запрещенных к применению.
Скопировать
Right?
(LAUDER) The exile groups have been dustbinned, George.
The lot of them.
Так?
И эмигрантские организации пошли в помойку.
Большинство из них.
Скопировать
That's the police diagnosis, but our diagnosis would be somewhat different.
- Wouldn't it, Lauder?
- Well, mine would.
Это заключение полиции, но наше заключение будет несколько иным.
- Так, Лаудер? - Ни в коем случае.
- А мое - будет.
Скопировать
Chanel.
Estee Lauder.
Ideal man?
— Шанель.
— Эсте Лаудер.
Идеальный мужчина?
Скопировать
Mrs. Lauderbach.
Lauder--what? My one wealthy client,
I had a duplicate of her safe deposit key taped here.
Миссис Лодербах. Миссис Лодер...что?
Мой единственный богатый клиент,
У меня тут был дубликат ее депозитного ключа.
Скопировать
o/~ Yeah, Daddy's back o/~ o/~ And I'm feelin' like a daughter o/~ o/~ Daddy's backo/~ o/~ And she's feelin' like she oughter o/~
drinking bottled water o/~ o/~ Keep it down, I'm reading Harry Potter o/~ o/~ My body wash is Este Lauder
o/~ Daddy's back and I'm feelin' like a daughter again! o/~ o/~ And here comes Grampa with an otter!
"Да, папа вернулся, и я чувствую себя дочью." "Папа вернулся, и она не плачет ночью." "Кантри отстой"
"Папа вернулся, и я пить бросаю точно." "Тише! Я читаю Гарри Поттера лично!"
"Папа вернулся, я снова дочка - и это отлично!"
Скопировать
Can you pull back to see the person?
It's Nancy Lauder.
The nurse.
Можешь отмотать назад, чтобы рассмотреть этого человека?
Это Ненси Лаудер.
Медсестра.
Скопировать
- Well, who'd you land on?
Estée Lauder?
- Kim, you are silly. You couldn't get me a cup of tea, could you?
- Что с тобой такое?
- А ты не слышала?
Я вывалилась из окна.
Скопировать
Uh, I am Régine Phalange.
Uh, I was passing by when I heard this man speaking the regional dialect of my French town of Estée Lauder
You really think this man is speaking French?
Я Регина Филанджи.
Я проходила мимо, когда услышала, как этот молодой человек говорит на диалекте моего родного города Эсти Лаудер, во Франции.
Вы действительно считаете, что он говорит по-французски?
Скопировать
But you know what I'm thinking?
No, Lauder, what are you thinking?
This place? Not exactly public.
А знаешь, что я думаю?
Нет, Лаудер, что?
Здесь не так уж людно.
Скопировать
- That's...
- Shut up, Lauder.
Just shut up.
- Это...
- Заткнись, Лаудер.
Просто заткнись.
Скопировать
All of them-
- Lauder-- we've been talking.
Lauder, it's the alcohol talking.
Все они.
Я разговаривал с Лаудером.
Лаудер алкоголик.
Скопировать
I wonder what elected official they were covering up for.
- Lauder.
- What national figure.
Интересно, какую шишку из правительства они прикрывали?
- Лаудер.
- Какого государственного деятеля?
Скопировать
What is it?
When Lauder came over here the other day, making accusations about Brody...
He was drunk.
Что именно?
Когда Лаудер приходил сюда, обвиняя Броуди...
Он был пьян.
Скопировать
He's my congressman.
You vote for me, Lauder?
Next time.
Он мой конгрессмен.
Ты голосовал за меня, Лаудер?
В следующий раз.
Скопировать
Passed out on the kitchen table.
- Fucking Lauder.
- He's a maniac.
Отрубился на столе в кухне.
- Блядский Лаудер.
- Он псих.
Скопировать
You game?"
I know you're better than this, Lauder.
But every time you pull this crap, it gets harder to remember that.
Ты со мной?"
Лаудер, ты можешь быть лучше.
Но когда ты несёшь бред, сложно об этом помнить.
Скопировать
I want to see you flex some goddamn congressional muscle and get to the bottom of this thing.
There's nothing to get to the bottom of, Lauder.
No?
Я хочу увидеть, как ты напрягаешь сраную конгрессменскую мышцу и добираешься до самой сути вещей.
Нет никакой сути, Лаудер.
Нет?
Скопировать
Okay.
It's Lauder.
He's here.
Хорошо.
Это Лаудер.
Он здесь.
Скопировать
- Lauder-- we've been talking.
Lauder, it's the alcohol talking.
He's got a problem, I admit it.
Я разговаривал с Лаудером.
Лаудер алкоголик.
У него есть проблема, я признаю это.
Скопировать
Are you kidding?
I'm the top sales rep at Lauder because of it.
I've cultivated this gregarious personality so people would be more fascinated with who I was than what I look like.
Да вы шутите?
Да я лучший торговый представитель в Лаудер из-за этого.
я стала общительнее, чтобы люди обращали внимание на меня, а не на то, как я выгляжу.
Скопировать
You are so full of shit, Brody.
Lauder, shut the fuck up.
No, no, I think it's important to state for the record, in case anybody's wondering, which they're not... but hey, the record's the record--
Ты такой говнюк, Броуди.
Лаудер, закрой ебало.
Нет, нет, я думаю, это важно изложить для отчета, на случай, если кто-то заинтересуется, что конечно вряд ли... но, эй, для отчёта, для отчёта -
Скопировать
Right up to his fucking eyeballs.
It's always good sharing a beer with you, Lauder.
Exactly when did Wild Man Brody become a dick- sucking war hero, trotted out by the brass so all the fucking morons in this country could have something to feel good about, so they'd stop asking:
Прямо по его ебучие глазки.
Всегда хорошо пропустить с тобой по пиву, Лаудер.
Как наш Дикарь Броуди прогнулся и стал военным героем? Начальство выставило его, чтобы все быдло считало войну стоящим делом.
Скопировать
Huh, what's that about?
Luck, Lauder, that's what it's all about-- good luck and bad luck.
I'm glad you brought up the subject of luck.
Почему?
Удача, Лаудер, вот в чём смысл - удача и неудача.
Я рад, что ты перешёл к теме удачи.
Скопировать
A. Jack Milroy
Sir Harry Lauder?
Come on, you fucking idiot, B.
Б.
А) Джек Милрой. Б) Энди Стюарт; или В)...
Ну давай, дебил тупой. Б
Скопировать
- Which is why... I want it for my gallery in New York.
Lauder.
Well, one needs to do what one can to make a favorable outcome as likely as possible.
Именно поэтому я хочу... чтобы она была в моей галерее в Нью-Йорке.
Давайте не будем спешить, господин Лаудер.
Мы должны сделать все, что в наших силах, создать все условия для удовлетворения иска.
Скопировать
La Mer?
Estee Lauder?
La Prairie?
Ла Мер?
Эсте Лаудер?
Ла Прери?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lauder (лодо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lauder для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лодо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение