Перевод "Laurence" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Laurence (лоронс) :
lˈɒɹəns

лоронс транскрипция – 30 результатов перевода

I've reserved the back room.
If you want to put something on, ask Laurence.
She threw up everywhere, even on my bed.
Мы пойдем в дальнюю комнату.
Хочешь переодеться - обратись к Лоранс.
Ее вырвало на мою постель!
Скопировать
Like Sir Laurence Oliver.
That's Laurence Olivier.
And watch your ascot. My what?
Лоуренс Оливье.
И убери свой аскот.
Мой что?
Скопировать
What a performance!
Like Sir Laurence Oliver.
That's Laurence Olivier.
Как сам сэр Лоуренс Оливье.
Лоуренс Оливье.
И убери свой аскот.
Скопировать
And though he may seem incapable of taking action, he is one of the first action heroes.
You will now see a scene from the film by Laurence Olivier.
You may have seen him in the Polaroid commercial or as Zeus in "Clash of the Titans".
И может быть он выглядит неспособным, на захватывающее действие, - он первый герой боевиков.
То что вы собираетесь посмотреть - сцены из фильма Лоуренса Оливира.
Некоторые из вас могли видеть его в рекламе поларойда или в роли Зевсе в "Битве Титанов."
Скопировать
Well, thou hast comforted me marvellous much.
Go in and tell my lady I am gone, having displeased my father,... ..to Friar Laurence to make confession
Immoderately she weeps for Tybalt's death.
Неужели нет утешенья?
Утешенье есть. Я полагаю - выходи за Париса.
Твой новый брак затмит своими выгодами первый.
Скопировать
John, Nelson (who would become the Vice-President in 1974),
Laurence, Winthrop, and David
(the head of the Council on Foreign Relations and former Chairman of Chase Manhattan bank). As soon as the National Monetary Commission was set up,
ѕоследние нажили вместе 5 сыновей Ц ƒжона;
Ќельсона, ставшего в 1974 году вице-президентом компании;
Ћоренса; "итропа и ƒейвида, будущего председател€ —овета по ћеждународным ќтношени€м онгресса и председател€ правлени€ Chase Manhatten Bank.
Скопировать
Well, thou hast comforted me marvellous much.
Go in and tell my lady I am gone, having displeased my father,... ..to Friar Laurence to make confession
Immoderately she weeps for Tybalt's death.
Что?
Ты утешила прекрасно. Ступай и матушке скажи, что я, к духовнику покаяться пошла в том, что отца так сильно рассердила и получить прощение грехам.
Она все время плачет о Тибальте.
Скопировать
Sometimes, Nathalie wants to kill everybody...
She told Laurence.
She wants to be an orphan, a Portuguese maid.
Иногда у Натали возникает желание поубивать всех на свете.
Так она сказала Лоранс.
Она хотела бы быть сиротой... португалкой.
Скопировать
I'll see other people.
Laurence...
Nathalie...
У меня запланированы еще встречи с клиентами.
Лоранс...
Натали...
Скопировать
Called at the lodge.
Saw Scarman's brother Laurence.
He tells me you've had the infernal impudence to bar him from this house.
Заходил в коттедж.
Видел брата Скармена, Лоуренса.
Он говорит, что вы имели наглость запретить ему приходить в этот дом.
Скопировать
Holy Moses!
- (DOOR OPENS) - Is that you, Laurence?
Marcus!
Святой Моисей!
Это вы, Лоуренс?
Маркус!
Скопировать
That Egyptian servant of yours took a potshot at me!
Laurence and the Doctor and some plucky young girl went off to deal with the brute.
They've been gone a devil of a time.
Тот египтянин, ваш слуга, выстрелил в меня в упор!
Лоуренс, Доктор и одна отважная юная леди пошли разобраться с этим дикарем.
Они уже чертовски долго отсутствуют.
Скопировать
- I'm not sure yet.
(LAURENCE) This is interesting, Doctor.
- It appears to be some kind of machinery.
- Я пока не уверен.
Это очень интересно, Доктор.
- Кажется, это детали какого-то механизма.
Скопировать
Back!
(LAURENCE) Did you find out anything?
Cytronic induction.
Назад!
Узнали что-нибудь?
Цитроническая индукция.
Скопировать
- Tell Laurence...
- Laurence?
Marcus Scarman's brother.
- Скажите Лоуренсу...
- Лоуренсу?
Брату Маркуса Скармена.
Скопировать
The other...
- You mean your brother Laurence?
- The human.
Другого...
- Вы имеете в виду вашего брата Лоуренса?
- Человека.
Скопировать
Where is the other Scarman, Warlock?
Laurence went up to the house.
That Egyptian servant of yours took a potshot at me!
Где другой Скармен, Ворлок?
Лоуренс пошел к дому.
Тот египтянин, ваш слуга, выстрелил в меня в упор!
Скопировать
Perhaps he sneezed!
(LAURENCE) Marcus!
Marcus?
Видимо, он чихал!
Маркус!
Маркус?
Скопировать
You and I when we were boys.
Laurence and...
Marcus.
Это ты и я, когда были детьми.
Лоуренс и...
Маркус.
Скопировать
Sees him as an eccentric English gentleman.
A sort of Laurence of Arabia.
- Very disapproving of pleasure.
Он для нее что-то вроде Лоуренса Аравийского.
Эксцентричный английский джентльмен.
- Неодобрительно относится к развлечениям.
Скопировать
Get to the lodge.
- Tell Laurence...
- Laurence?
Идите в коттедж.
- Скажите Лоуренсу...
- Лоуренсу?
Скопировать
No!
Laurence!
Laurence!
Нет!
Лоуренс!
Лоуренс!
Скопировать
(SARAH) He's coming round.
. - (LAURENCE) What?
I never expected that.
Он приходит в себя.
- Виток параллакса.
Я этого не ожидал.
Скопировать
Laurence!
Laurence!
No!
Лоуренс!
Лоуренс!
Нет!
Скопировать
Your brother.
Laurence.
As Horus was brother to Sutekh!
Твой брат.
Лоуренс.
Как Гор был братом Сутеха!
Скопировать
It was your fault. Let's go.
Laurence, bye-bye, mate.
- I'll see you when I see you.
Вставай, идем.
- Как-нибудь увидимся. - Пока.
- Такси!
Скопировать
- Okay.
. - Laurence.
Whoops, sorry. There you go, easy. Are you all right?
Взгляните на себя.
Вы совсем не в порядке.
Я достала вам лед.
Скопировать
If they think there's gonna be anything left of this place when get through they got another thing coming.
Laurence?
No!
Лучшая ночь вашей жизни. А я сглупил. Уступил Дэниэлу, хотя должен был вышвырнуть его цветы и обнять ее.
Да, но разве вы не понимаете, что вы необыкновенный человек?
Возможно, я что-то не расслышал.
Скопировать
All of a sudden she just like that, she just disappears on the way back to Daniel.
Laurence!
Tea time
- Все просто чудесно. Отдыхай.
Чашку чая?
А как, как мы будем это делать?
Скопировать
I still can't work out what he was doing there.
Laurence?
- Yeah. Standing there with those flowers.
- Правда?
Она так здорово трахалась?
- Да уж, эти актрисы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Laurence (лоронс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Laurence для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоронс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение