Перевод "Laurence" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Laurence (лоронс) :
lˈɒɹəns

лоронс транскрипция – 30 результатов перевода

Sees him as an eccentric English gentleman.
A sort of Laurence of Arabia.
- Very disapproving of pleasure.
Он для нее что-то вроде Лоуренса Аравийского.
Эксцентричный английский джентльмен.
- Неодобрительно относится к развлечениям.
Скопировать
They're all a bit self-centered.
I'll bet even Laurence Olivier is vain and self-centered.
It's a difficult part.
В душе они все эгоисты.
Уверена, даже Лоуренс Оливье тщеславен и эгоистичен.
К тому же, эта новая роль довольно сложная.
Скопировать
Sometimes, Nathalie wants to kill everybody...
She told Laurence.
She wants to be an orphan, a Portuguese maid.
Иногда у Натали возникает желание поубивать всех на свете.
Так она сказала Лоранс.
Она хотела бы быть сиротой... португалкой.
Скопировать
I'll see other people.
Laurence...
Nathalie...
У меня запланированы еще встречи с клиентами.
Лоранс...
Натали...
Скопировать
Parting is such sweet sorrow, that I shall say good night till it be morrow.
Friar Laurence!
What early tongue so sweet saluteth me?
Прощанье в час разлуки несет с собою столько сладкой муки, Что до утра могла б прощаться я.
Отец Лоренцо!
Кто слух мой призывом нежным будит?
Скопировать
What was it the Yale Daily News said about your Tartuffe?
That I had the magnetism of Marlon Brando, the charm of Danny Kaye and the range of Laurence Olivier.
All right, everyone. Places, please.
"то "...ель ƒэйли Ќьюз" сказало о твоЄм "артюфе?
ќй, да кто ж упомнит? "то € обладал магнетизмом ћарлона Ѕрандо оба€нием ƒенни э€ и темпераментом Ћоуренса ќливье.
"ак, прошу всех зан€ть места.
Скопировать
She's different from anybody I've ever met.
Laurence, help me out here, you understand these things.
Describe for Frank the perfect woman.
- А с другими она этим занималась.
- Она необыкновенная, Фрэнк. Она отличается от всех, кого я знаю.
Лоренс, помоги мне, Ведь ты такие вещи понимаешь.
Скопировать
- That's the way I see it. I hadn't even thought of the card.
Thank you, Laurence.
Thank you.
О визитке я даже не подумал.
Спасибо, Лоренс. Спасибо.
Мне стало легче.
Скопировать
It was your fault. Let's go.
Laurence, bye-bye, mate.
- I'll see you when I see you.
Вставай, идем.
- Как-нибудь увидимся. - Пока.
- Такси!
Скопировать
- Well, it's just Nicky mentioned how upset you were, so I thought I was not upset.
You know Laurence was concerned enough about your condition to drive all the way out to the airport to
You should go out there, you should do this audition, you should get a life.
Лоренс так за тебя разволновался, что приехал в аэропорт, чтобы со мной поговорить.
В последнее время ты ведешь себя, как сумасшедший, понимаешь? Ты должен поехать в театр, пройти прослушивание и начать новую жизнь.
И может быть, тогда ты перестанешь быть занозой у нас в заднице.
Скопировать
- Okay.
. - Laurence.
Whoops, sorry. There you go, easy. Are you all right?
Взгляните на себя.
Вы совсем не в порядке.
Я достала вам лед.
Скопировать
If they think there's gonna be anything left of this place when get through they got another thing coming.
Laurence?
No!
Лучшая ночь вашей жизни. А я сглупил. Уступил Дэниэлу, хотя должен был вышвырнуть его цветы и обнять ее.
Да, но разве вы не понимаете, что вы необыкновенный человек?
Возможно, я что-то не расслышал.
Скопировать
No!
Laurence!
It was typical
Возможно, я что-то не расслышал.
А, может быть, кое-что пропустил.
- Прости, но это глупо.
Скопировать
Daniel this really isn't
Laurence, I hurt in places I didn't know existed.
Daniel, I said this isn't a good time!
- Вовсе нет.
- Тогда почему ты так на меня смотришь? - Потому что я...
- Почему? Потому что...
Скопировать
Daniel, I said this isn't a good time!
Laurence?
These for your card playing?
- Почему? Потому что...
Прости, я сейчас.
Слышишь?
Скопировать
All of a sudden she just like that, she just disappears on the way back to Daniel.
Laurence!
Tea time
- Все просто чудесно. Отдыхай.
Чашку чая?
А как, как мы будем это делать?
Скопировать
You came to me because you didn't like the decision you'd already made.
Sorry, Laurence, time's up.
Thank you very much.
Время вышло.
- Большое спасибо. - Я очень рад. - Если что, приходите.
Рядом со мной живет профессиональный психиатр, а вы решили поговорить со мной.
Скопировать
And I'm flattered.
It's been a pleasure meeting you, Laurence.
you're not...
Просто интересно. - Строительством.
- Строительством?
- Берегите себя. - Спасибо.
Скопировать
Martha!
Laurence, I'm sorry, mate.
I wasn't with it.
Больно? Еще бы.
- Прости.
Прости меня.
Скопировать
I still can't work out what he was doing there.
Laurence?
- Yeah. Standing there with those flowers.
- Правда?
Она так здорово трахалась?
- Да уж, эти актрисы.
Скопировать
English subtitles - IFT
Laurence How do you do.
- How do you do. It's five-thirty in the morning.
Pyccкиe титpы:
Моника Поттер
Руфус Сьюэлл
Скопировать
But a lot can happen in three days. And in three days it's all fallen apart.
#MARTHA - MEET FRANK, DANIEL AND LAURENCE#
Hi!
А вот за 3 дня многое может произойти.
"Кое-что о Марте"
- Привет.
Скопировать
Well, thou hast comforted me marvellous much.
Go in and tell my lady I am gone, having displeased my father,... ..to Friar Laurence to make confession
Immoderately she weeps for Tybalt's death.
Что?
Ты утешила прекрасно. Ступай и матушке скажи, что я, к духовнику покаяться пошла в том, что отца так сильно рассердила и получить прощение грехам.
Она все время плачет о Тибальте.
Скопировать
Well, thou hast comforted me marvellous much.
Go in and tell my lady I am gone, having displeased my father,... ..to Friar Laurence to make confession
Immoderately she weeps for Tybalt's death.
Неужели нет утешенья?
Утешенье есть. Я полагаю - выходи за Париса.
Твой новый брак затмит своими выгодами первый.
Скопировать
She's a reproductive therapist.
Laurence-
- Damn.
Она специалист по беременности.
Лоренс...
Черт.
Скопировать
John, Nelson (who would become the Vice-President in 1974),
Laurence, Winthrop, and David
(the head of the Council on Foreign Relations and former Chairman of Chase Manhattan bank). As soon as the National Monetary Commission was set up,
ѕоследние нажили вместе 5 сыновей Ц ƒжона;
Ќельсона, ставшего в 1974 году вице-президентом компании;
Ћоренса; "итропа и ƒейвида, будущего председател€ —овета по ћеждународным ќтношени€м онгресса и председател€ правлени€ Chase Manhatten Bank.
Скопировать
That's for the court to decide, but they'll uphold it.
-Laurence T ribe disagrees with you.
-He doe'sn't sit on the Supreme Court.
Это уже суд будет решать, но он согласится.
- Лоренс Трайб с тобой не согласен.
- А он и не член Верховного Суда.
Скопировать
And though he may seem incapable of taking action, he is one of the first action heroes.
You will now see a scene from the film by Laurence Olivier.
You may have seen him in the Polaroid commercial or as Zeus in "Clash of the Titans".
И может быть он выглядит неспособным, на захватывающее действие, - он первый герой боевиков.
То что вы собираетесь посмотреть - сцены из фильма Лоуренса Оливира.
Некоторые из вас могли видеть его в рекламе поларойда или в роли Зевсе в "Битве Титанов."
Скопировать
You see?
Laurence came to see us as I told you.
You look well.
Видишь?
Лоренс приехала нас навестить, как я тебе и говорила.
- Ты хорошо выглядишь.
Скопировать
That would be better.
I'll leave you with Laurence.
Soon she'll start feeding me.
Вот так.
Лоренс побудет с тобой.
Скоро она начнет кормить меня.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Laurence (лоронс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Laurence для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоронс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение