Перевод "Lawton" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lawton (лотен) :
lˈɔːtən

лотен транскрипция – 30 результатов перевода

- Good morning, Miss Blake!
Um, who's working on the Lawton bungalow?
- It's right here. - Here it is, dream girl.
- Доброе утро, мисс Блейк!
Кто работает над домом Лоутона?
- Пожалуйста, девушка-мечта!
Скопировать
I was looking for you.
I'd like you to meet Tina Lawton, Yeoman Third Class.
Charlie Evans.
Я везде тебя искала.
Познакомься с Тиной Лотон, старшиной третьего класса.
Чарли Эванс.
Скопировать
"l'm worried about Coop."
Springfield, Kansas City, Lawton, Dallas, Jackson.
Earle's been sending gift-wrapped packages to police departments and major law enforcement agencies.
"Я БЕСПОКОЮСЬ ЗА КУПА!"
Спрингфилд, Канзас-Сити, Лоутон, Даллас, Джексон.
Эрл рассылал эти посылки в подарочных упаковках по полицейским департаментам и в другие правоохранительные органы.
Скопировать
That's everything you need to locate who's giving Deadshot his targets.
This Lawton kick his dog or something?
He killed his brother.
Все, что тебе нужно - это выяснить, кто стоит за Дэдшотом и отдает ему приказы
Лоутон пнул его пёсика или что там у них?
Он убил его брата.
Скопировать
I thought it would be helpful to track
A.R.G.U.S' manhunt for Floyd Lawton aka Deadshot, so I decrypted their communication logs.
Which means, I just hacked a federal agency.
Я подумала, что не повредит отследить
Флойда Лойтона ака Дэдшота по системе сбора и уточнения аналитических сообщений и я расшифровала их журналы регистрации коммуникационных сообщений
Что по сути означает, что я только что взломала базу федерального правительства
Скопировать
Your friend Lyla is setting a trap for him.
Lawton took the bait.
Great, I'll talk to Lyla, see if I can suss out any details.
Твоя подруга Лайла установила для него ловушку
Лоутон клюнул на приманку.
Отлично, я поговорю с Лайлой. посмотрим, смогу ли я что-нибудь разузнать.
Скопировать
Lyla's mission profile on the trap they've set for Deadshot.
Lawton is set to meet his new employer and get his assignment tomorrow at 8 pm.
Only, his new employer...
Сведения из миссии Лайлы о ловушке, которую они устроили для Дэдшота.
Лоутон встретится с новым работодателем и получит заказ завтра в 20-00.
Только его новый работодатель..
Скопировать
Except apologize.
You promised you'd help him track down Floyd Lawton and then you--
Made a choice that I can life with.
Кроме извинения.
Ты обещал ему помочь выследить Флойда Лоутона, а потом ты--
Сделал выбор, с которым я могу жить.
Скопировать
Funnily enough, it did.
a bodyguard, were so keen on taking down such a high profile assassin, so I did some reading up on Lawton
Lyla, listen...
Как ни странно, да.
Мне стало любопытно. Почему охранник, так заинтересован в поимке убийцы с таком длинным списком. Так что я прочитала фаил Лоутена.
Лайла, послушай..
Скопировать
Mr. Queen, whenever you're ready, I can take you to your next appointment, sir.
The Lawton meeting?
Yes.
Мистер Куин, как только вы будете готовы, я отвезу вас на назначенную встречу, сэр.
Встреча c Лоутонoм?
да.
Скопировать
Thanks, but I know the place--
was pretty specific about where you should perch-- you know, what position gives you the best shot at Lawton
I think.
Оливер: спасибо, но я знаю это место.
Диг очень подробно объяснил куда ты должен забраться. ты знаешь, какая позиция позволит тебе лучше подстрелить Лейтона.
я думаю.
Скопировать
Trap one, this is Harbinger.
Wait for Lawton to enter and make contact.
Then we'll take him down.
Капкан 1, это Предвестник
Ждите Лоутона, когда он войдет и вступит в контакт.
Затем мы схватим его.
Скопировать
What do you know about him?
Floyd Lawton.
We don't even have that.
Что ты знаешь о нем?
Хорошо,для начала его имя Флойд Лоутон
We don't even have that.
Скопировать
What's your interest in this?
Lawton came up in connection with some things I'm working on.
I thought you were the right person to pass it off to.
Какой тебе интерес от этого?
Лоутон замешан в деле над которым я работаю.
I thought you were the right person to pass it off to.
Скопировать
As much as I would love to make this city safer, my first obligation is to Queen Consolidated and yours is, too.
I did some reading up on Lawton.
Lyla, listen--
Как бы я ни хотела сделать этот город безопаснее, моя первая забота - Квин Консолидейтед, и ваша тоже.
Я поискала информацию на Лоутона.
Лайла, слушай...
Скопировать
What was this lead she was tracking down?
A line on the whereabouts of Floyd Lawton.
Deadshot.
За какую зацепку она ухватилась?
Местонахождение Флойда Лоутона.
Дэдшота.
Скопировать
Well, Black Friday is just around the corner, and, Tammy, it's getting fierce out there.
That's right, Niles Lawton is out at the mall with a little holiday surprise.
Tammy, the excitement over Black Friday is peaking, and none other than Bill Gates himself has shown up to try to make it even bigger.
"дравствуйте, а енни дома?
ƒа, енни на заднем дворе, играет с друзь€ми. ¬перед!
Ќет, переверните мен€ Ёто враг!
Скопировать
Well, the wait is over, and Black Friday's finally here.
Niles Lawton is at the scene, and it's about time, Niles.
That's right, Tom.
Ожидание подошло к концу и черная пятница, наконец, наступила.
На месте событий Найлс Лоусон. Ты как раз вовремя, Найлс!
Верно, Том!
Скопировать
Well, Black Friday is still a few days away, but it looks like it's already claimed another fatality.
- Niles Lawton is on the scene, and, Niles, what are you hearing?
Tom, tragedy struck last night when mall security officer Miles "Happy" Davis was beaten to death with this candy cane after telling a mother she couldn't line up for Black Friday until Thursday night.
ѕон€тно ƒо черной п€тницы остаетс€ еще несколько дней, однако, похоже, отсчет жертв уже началс€.
Ќайлс Ћоусон ведет репортаж с места событий. Ќайлс, что произошло?
"ом, вчера вечером случилась трагеди€. ќхранник торгового центра ћайлс ƒэвис по прозвищу —частливчик был до смерти забит этой сосулькой, после того, как сказал одной из клиенток, что очередь за покупками в черную п€тницу нельз€ занимать до вечера четверга.
Скопировать
Once he's outside...
Lawton.
Roger that.
Как только он окажеться на улице...
Всё остальное будет зависеть от мистера Лоутона.
Понял.
Скопировать
But I'm gonna need a couple things from you.
This is principal Lawton, reminding you that the Brooklyn school of science humanities closes promptly
Thank you.
Но тебе тоже придется кое в чем помочь.
Говорит директор Лоутон, напоминаю вам, что бруклинская школа гуманитарных наук закрывается ровно в 5 часов вечера.
Спасибо.
Скопировать
Multiple times.
Hello, Lawton.
I see your edge has dulled.
Много раз.
Привет, Лоутон.
Вижу, твоя внимательность притупилась.
Скопировать
What would you do? Hmm?
If Floyd Lawton was standing right there?
Nothing that will involve blackmailing you into hunting him down.
Что бы ты сделал, а?
Если бы Флойд Лоутон стоял бы сейчас перед тобой?
Ничего такого, чтобы угрозами заставить тебя помочь в его устранении.
Скопировать
Your father's been poisoned.
An assassin named Floyd Lawton laces his bullets with curare.
I've dealt with this before.
Твой отец отравлен.
Наемный убийца по имени Флойд Лоутон смазывает свои пули кураре.
Я имел дело с этим раньше.
Скопировать
I'm sorry, John.
This Lawton kick his dog or something?
No.
Мне жаль, Джон.
Этот Лоутон пнул его собаку или что-то в этом роде?
Нет.
Скопировать
You have to trust me.
And Lawton, no dropping bodies.
Yeah, sure, take the fun out of it.
Ты должен довериться мне.
И Лоутон, никаких тел.
Да, конечно, запрети веселье.
Скопировать
Deadshot en route to package.
The fate of the world resting in the hands of Floyd Lawton.
It helps to focus on the mission.
Дэдшот на пути к посылке.
Судьба мира покоится в руках Флойда Лоутона.
Помогает сосредоточиться на миссии.
Скопировать
This man is a mercenary!
Lawton!
He's not answering.
Этот человек наемник!
Лоутон!
Он не отвечает.
Скопировать
This way, at least I get to go out doing something honorable.
You don't get to die that easy, Lawton.
Really?
А так я уйду сделав что-то значимое.
Ты так просто не умрешь, Лоутон.
Правда?
Скопировать
We'll be putting in the implants in their spinal vertebrae now.
Have Lawton and the others prepped for surgery.
Waller said in a few years, you might even get a pardon.
Мы теперь будем внедрять импланты в их позвоночники.
Приготовь Лоутона и других к операции.
Уоллер сказала, что через пару лет ты, возможно, получишь помилование.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lawton (лотен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lawton для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лотен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение