Перевод "Leonard Cohen" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Leonard Cohen (лэнод коуон) :
lˈɛnəd kˈəʊən

лэнод коуон транскрипция – 19 результатов перевода

Writing poetry.
-Listen to this Leonard Cohen some more.
Do me a favor, get me a glass of water.
Сочиняешь и пишешь...
Послушай еще несколько минут этого Леонарда Коэна.
Сделай одолжение, принеси мне стакан воды.
Скопировать
No, got to go home and face the music.
Happy music or Leonard Cohen?
Probably John Cage.
Нет, мне нужно идти домой и столкнуться с музыкой.
Весёлая музыка или Леонард Коэн?
Возможно, Джон Кэйдж.
Скопировать
That's disgusting.
- It's Leonard Cohen.
- Okay, fine.
Это отвратительно.
- Это Леонард Коэн.
- Хорошо.
Скопировать
All right, let's go, guys.
Oh, I went to a Mexican karaoke restaurant, and I did Hallelujah by Leonard Cohen.
Oh, no, you didn't.
Ладно, пошли, ребята.
Я ходил в мексиканский караоке-ресторан и спел "Аллилуйя" Леонарда Коэна.
Неужели.
Скопировать
Canadians also helped win two world wars... Mm-hmm. ...and gave the world Neil Young, William Shatner,
Leonard Cohen, Pamela Anderson, one quarter of Barney Stinson, instant mashed potatoes, and best of all
Thank you.
Канадцы также помогли выиграть две мировые войны и подарили миру Нила Янга, Уильяма Шетнера,
Леонарда Коэна, Памелу Андерсон, одну четвертую Барни Стинсона, растворимое картофельное пюре и, самое главное, тебя.
Спасибо.
Скопировать
He was fine.
Leonard Cohen put it, and he went out.
I have a bad taste in men.
Да всё в порядке было.
Я...я поставил Леонарда Коэна. Он сразу вырубился.
Вечно мне какие-то уроды попадаются.
Скопировать
Doesn't exist.
Leonard Cohen.
Here, you give me that.
Несуществующий.
Леонард Коэн.
Дай сюда
Скопировать
Sure, I do.
[Leonard Cohen - "A Thousand Kisses Deep"]
You know, if I were a hooker, this snuggle would cost you.
Конечно.
[Leonard Cohen - "A Thousand Kisses Deep"]
Знаешь, будь я проституткой, тебе бы это стоило денег.
Скопировать
She's right, I had Ades as my co-host tonight.
I spent 20 min try to convince him that Leonard Cohen wasn't in Star Trek.
First thing Tomorrow morning, I'm booking you into Addiction Support.
Завтра утром, я записываю тебя в группу поддержки людей с зависимостью.
У меня нет зависимости. Я люблю бухать.
Я люблю Рождество. Но это не значит, что я и дня не могу прожить без просмотра "Пиф-паф ой-ой-ой ".
Скопировать
And now the spokes are coming off.
Blimey, it's like going on a date with Leonard Cohen!
You know, we've had our differences in the past.
А теперь спицы отваливаются.
Черт подери, это похоже на свидание с Леонардом Коэном.
Ты знаешь, у нас были разногласия в прошлом.
Скопировать
He was credited on a country album as a guitarist.
He's an accomplished guitarist who occasionally jams with Leonard Cohen.
He got a C-minus in Sociology of Emotion.
Записал кантри альбом, как гитарист.
Он музыкант, играет с Леонардом Коэном.
Получил три с минусом по социологии эмоций.
Скопировать
- Yeah.
- I had a threesome with Leonard Cohen.
- Duh. - Who didn't?
Да.
У меня был секс втроем с Леонардом Коэном.
Кто бы сомневался?
Скопировать
Uh, well, we've almost finished the key theme.
And we've been listening to that Leonard Cohen score that he did for "McCabe Mrs.
I'm sorry. Would you two excuse me just for a minute?
Мы почти закончили главную музыкальную тему.
Мы слушали саундтрек Леонарда Коэна к фильму "Маккейб и миссис Миллер", чтобы найти вдохновение.
Извините, я на минуту.
Скопировать
It was a place where people went and explored ideas, and you would often see famous people...
Leonard Cohen, members of the grateful dead, rock Hudson.
So they built the celebrity centre.
Она стала местом, куда люди шли за новым опытом, и частенько можно было встретить известных личностей -
Леонарда Коэна [канадский поэт, писатель, певец и автор песен], членов амер. рок-группы Grateful Dead, Рока Хадсона [амер. актёр]...
Так что они приобрели этот Центр знаменитостей. [в Голливуде, куплен в 1969 г.]
Скопировать
- It's fairly devastating.
I tell him he looks like a young Leonard Cohen, but he looks like his dad.
Sorry.
- Это и правда грустно.
Я говорю ему, что он похож на Леонарда Коэна в молодости, но он похож на своего отца.
Прости.
Скопировать
[ chuckling ] no.
Please tell me that's not the creepy robot nanny That sings leonard cohen lullabies.
What's wrong with leonard cohen lullabies?
Нет.
Только не говори, что это отвратительная робоняня, которая поёт колыбельные Леонарда Коэна.
А что не так с колыбельными Леонарда Коэна?
Скопировать
Please tell me that's not the creepy robot nanny That sings leonard cohen lullabies.
What's wrong with leonard cohen lullabies?
It's more like "silence of the lambs" Than "mary had a little lamb."
Только не говори, что это отвратительная робоняня, которая поёт колыбельные Леонарда Коэна.
А что не так с колыбельными Леонарда Коэна?
Они больше в стиле "Молчания ягнят", чем "Был ягненочек у Мэри".
Скопировать
Clothes.
Leonard Cohen CD.
Copy of Wuthering Heights.
Одежда.
Компакт-диск Леонарда Коэна.
Экземпляр "Грозового перевала".
Скопировать
I do not think there's a song that's appropriate for this.
Well, Willie Nelson and Leonard Cohen beg to differ.
All right.
Не думаю, что есть песня, которая подходит под ситуацию.
Уилли Нельсон и Леонард Коэн не согласятся.
Хорошо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Leonard Cohen (лэнод коуон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Leonard Cohen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэнод коуон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение