Перевод "Leyla" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Leyla (лэйло) :
lˈeɪlə

лэйло транскрипция – 30 результатов перевода

The girl from his father's congregation.
Abu Jamal's daughter, Leyla.
She ran away from home to avoid a marriage.
Девушка из прихода его отца.
Дочь Абу-Джамаля, Лейла.
Она сбежала из дома, чтобы не выходить замуж.
Скопировать
- l didn't know that's who you were calling.
- That's not the point, Leyla.
Agent Doggett, we're almost there.
Я не знала, кому вы собирались позвонить.
Это не важно, Лейла. Вы ввели нас в заблуждение.
Агент Доггетт, мы почти там.
Скопировать
Rotter?
I'm a friend of Leyla Harrison.
- Do you know what time it is?
Роттер.
Я друг Лэйлы Харрисон.
Вы знаете который сейчас час?
Скопировать
Uh-uh.
Leyla said she'd go out with me only if I got you the cat and, damn it, I got it.
Are you calling the cops on me?
Пожалуйста!
Лейла сказала, что сходит куда-нибудь со мной... только если я достану вам кота, и чёрт возьми, я достал его.
Вы вызываете полицию?
Скопировать
What's the matter?
You like Leyla, don't you?
Can you stay with me instead?
В чём дело?
Тебе же нравится Лейла, не так ли?
Вы можете побыть со мной вместо неё?
Скопировать
- Speak of the devil.
Leyla keeps going on and on about how you saved the day.
I really do have to commend you, Agent Doggett.
Это так?
Лайла продолжает... говорить и говорить о том, как вы спасли положение.
На самом деле я должна поблагодарить вас, агент Доггетт.
Скопировать
Agent Scully?
Leyla Harrison.
What a surprise.
Агент Скалли.
Лэйла Харрисон.
Какой сюрприз.
Скопировать
Last name Conlon?
I assume you've been talking to Leyla Harrison.
Yeah.
Фамилия Конлон?
Я полагаю, вы говорили с Лейлой Харрисон?
Да.
Скопировать
Hi, Tommy. I'm Monica.
This is John, and this is Leyla.
I'm friends with your grandmom.
Привет, Томми.
Я Моника. Это Джон, а Это Лейла.
Мы с твоей бабушкой друзья.
Скопировать
His name's Spanky.
Leyla said you're helping her on a case and you needed it ASAP, so...
Hey. You're welcome.
Да, его имя Спанки.
Лейла сказала вы помогаете ей с делом... и вам это нужно как можно скорее, так что...
Эй, пожалуйста.
Скопировать
Just like his owner, Mrs Conlon, stabbed herself with a knife.
And if we figure out why, well, then, you'll have something really good to share with your friend Leyla
True that.
Как его хозяйка, миссис Конлон,... зарезала себя ножом.
Раны в тех же местах... и если мы узнаем почему,... тогда, у тебя будет что-то очень хорошее,... общее, с твоим хорошим другом Лейлой Харрисон, верно?
Это правда.
Скопировать
Mulder's so dreamy."
That's all Leyla ever talks about:
Mulder and Scully, Scully and Mulder.
Малдер такой дивный."
Только об этом Лейла постоянно и говорит.
Малдер и Скалли, Скалли и Малдер, бла, бла, бла.
Скопировать
I mean, what if that was a frantic attempt to cut something out?
is Leyla in danger up there?
All I know is we're wasting our time talking about this.
Что, если это было яростной попыткой вырезать что-то.
Подождите минутку. Лейла там в опасности?
Всё, что я знаю - это то, что мы тратим время, обсуждая это.
Скопировать
Darling.
Leyla.
My Leyla.
Любимая.
Лейла.
Моя Лейла.
Скопировать
Zukhra,
Leyla,
Zulfia,
"ухра
Ћейла
"ульфи€
Скопировать
Leyla.
My Leyla.
Slow down.
Лейла.
Моя Лейла.
Помедленнее.
Скопировать
Djamilya, Zarina, Giuzel, Sayida, Khafiza, Zukhra,
Leyla, Zulfia, Gyulchatai.
Gyulchatai!
ƒжамил€, "арина, √юзель, —аида, 'афиза,
"ухра, Ћейла, "ульфи€, √юльчатай.
√юльчатай!
Скопировать
Take him.
Give the bird to Leyla.
She'll understand.
Уведите его.
Отдай птицу Лейле.
Она поймёт.
Скопировать
Yes close to the road, Yenice.
Leyla!
My girl!
По этой тропинке. Йениц.
Лейла!
Дитя моё!
Скопировать
My girl!
Leyla.
Leyla!
Дитя моё!
Лейла!
Лейла!
Скопировать
Leyla.
Leyla!
Give me my medicine, they forgot...
Лейла!
Лейла!
Дай мне мое лекарство. Они его забыли дать...
Скопировать
Give me my medicine, they forgot...
Leyla!
Come and give me my medicine...
Дай мне мое лекарство. Они его забыли дать...
Лейла!
Иди сюда и дай мне моё лекарство...
Скопировать
Come and give me my medicine...
I'm not Leyla grandma.
Who are you?
Иди сюда и дай мне моё лекарство...
Я не Лейла,бабушка.
А кто ты?
Скопировать
Mamaa...
Leyla my girl, please get me my medicine...
Grandma, I just gave them to you.
Мама!
Лейла, дитя моё. Дай мне лекарство!
Я же тебе его дала.
Скопировать
Bye bye comrade!
To Leyla, with love.
"Where do I live?"
Будь здоров, товарищ!
Для Лейлы, единственной.
"Где я живу?"
Скопировать
Your name?
Leyla.
My daughter's name is Leyla as well!
Как тебя зовут?
Лейла.
Вот совпадение! Мою дочь тоже зовут Лейла!
Скопировать
Leyla.
My daughter's name is Leyla as well!
Fancy that! God knows, I didn't know whether I should stop or not.
Лейла.
Вот совпадение! Мою дочь тоже зовут Лейла!
Я тут подумал, может, лучше остановиться?
Скопировать
It could easily have been bandits or a trap...
Fancy that: Leyla!
- So, do you study?
Здесь могут быть партизаны, или засада...
Представляешь, Лейла?
Ты в школу ходишь?
Скопировать
Godspeed.
Say hi to Leyla for me!
Identifications gentlemen!
Счастливого пути!
Передавайте привет Вашей Лейле!
Документы, пожалуйста!
Скопировать
What's your name?
Leyla.
Do you have an ID?
- Как тебя зовут?
- Лейла.
Лейла. У тебя документы есть?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Leyla (лэйло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Leyla для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэйло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение