Перевод "cumulonimbus" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cumulonimbus (кьюмйулонимбос) :
kjˈuːmjʊlˌɒnɪmbəs

кьюмйулонимбос транскрипция – 10 результатов перевода

Well...
The cumulonimbus formations about which you speak that look like...
Giant breasts full of milk.
Что ж...
Эти плотные облака, да еще кучевые. Которые как...
Груди, полные молока.
Скопировать
Oh, yeah.
Do you know, she has a master's in Earth Science, and her favorite cloud's cumulonimbus.
How would you know that?
- Да.
Знаешь, у нее степень магистра естественных наук, а ее любимые облака -- кучево-дождевые.
И откуда ты это знаешь?
Скопировать
It began as a minor power fluctuation, sir but the effect has spread throughout the control grid.
It has caused an unusual concentration of cumulonimbus activity above the colony.
Captain, I suggest we set up a power transfer between the Enterprise and the weather substations... try to give them enough power to stabilize the storm.
Это началось как слабое энергетическое колебание, сэр, но эффект распространился через контрольную сеть.
Он вызвал чрезвычайно сильную концентрацию кучево-дождевых облаков над колонией.
Капитан, я предлагаю создать луч энергопередачи между "Энтерпрайзом" и подстанциями системы климат-контроля... это может дать им достаточно энергии, чтобы погасить шторм.
Скопировать
Water goes in the top, and food comes out the bottom.
When you shot it into the stratosphere you figured it would induce a phase change from the cumulonimbus
That's actually a really smart observation.
Сверху заливаю воду, а снизу получаю еду!
То есть ты запустил ее в стратосферу, чтобы трансформировать пар в облачных слоях на молекулярном уровне!
Это очень неглупое и проницательное замечание.
Скопировать
I know that cloud. It's a cumulonimbus.
Did you know that the cumulonimbus forms when warm air rises over cool air?
Stayed up all night blowing up balloons... for what?
А эти тучи зовутся кумолонимфус.
Вы знаете, что кумолонимфус формируется...
- Сколько шаров пропадет из-за него. Кошмар!
Скопировать
Well, that's not goanna work.
It's a cumulonimbus.
Did you know that the cumulonimbus forms when warm air rises over cool air?
Да, это не выход.
А эти тучи зовутся кумолонимфус.
Вы знаете, что кумолонимфус формируется...
Скопировать
- What are you doing over there?
Cumulonimbus.
My pack!
- Что ты там болтаешь? - Вот!
Вот кумолонимфус.
Мой рюкзак!
Скопировать
No, that's the approach of a cold front.
That's tall cumulonimbus with a high...
It's bigger than you expect.
Нет, это приближение холодного фронта.
Эти длинные кучеобразные облака, с высокой...
Она больше чем кажется.
Скопировать
I started with a short straight line, to get to Mach 1. Then we entered a cloud formation.
It was a cumulonimbus.
We were shaken up, but I stayed the course.
На взлете я развил скорость в 1 Мах, затем мы попали в кучевые облака.
Прошли через них.
Самолет трясло, но я держал курс.
Скопировать
When surface temperatures in the Atlantic rise above 80 degrees, conditions are ideal for a hurricane.
Westerly winds kick up condensation, forming cumulonimbus clouds which begin to revolve around a central
On September seventh, these exact conditions gave birth to Hurricane Faith, currently barreling toward the Eastern seaboard of the United States.
Когда температура в Атлантике поднимается до 27 градусов, создаются идеальные условия для ураганов.
Западные ветра усиливаю конденсацию, формируя кучевые облака, которые начинают вращаться вокруг центральной оси.
7 сентября в точности такие условия породили ураган Фейт, несущийся сейчас в сторону восточного побережья США.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cumulonimbus (кьюмйулонимбос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cumulonimbus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кьюмйулонимбос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение