Перевод "Little cutie" на русский
Произношение Little cutie (лител кьюти) :
lˈɪtəl kjˈuːti
лител кьюти транскрипция – 30 результатов перевода
You didn't tell me that you had a sister.
The little cutie with black gloves?
That's my twin brother, you idiot.
Ты, не говорила мне, что у тебя есть сестра.
Маленькая милашка, в черных перчатках?
Это мой брат-близнец, идиот.
Скопировать
But I think I'd prefer to sleep.
Mom's little cutie!
- Isn't it better to sleep on a day like this?
Но я думаю, что пучше мне по(пать...
Мапенькии мамин зверёк!
- Ну что? Лучше по(пать? - 0, да!
Скопировать
Oh God...
Now you're a little cutie to be hiding yourself away all these years.
- Tell me, gorgeous, what's your name?
Боже.
Ну, так ты та маленькая симпатяшка, которая пряталась все эти годы?
Скажи мне, прелесть моя, как тебя зовут? Его зовут Болдрик.
Скопировать
Come on in and sit down.
Come on in here and you just sit right down here, you little cutie.
Hello, police?
Проходите и садитесь.
Проходите и присаживайтесь здесь, милашка.
Алло, полиция?
Скопировать
Did you like the little joke we played?
Oh forgive me, my darling love, my little cutie darling sweetie honey.
I feel awful darling, simply awful!
Тебе понравилась шутка, которую мы разыграли?
Ой, прости, мой миленький малыш, мой маленький, красивенький, сладенький пупсик.
Я ужасно себя чувствую, дорогой, просто ужасно!
Скопировать
It's a tight little blouse you got on there.
God, you're a hot little cutie.
I just wanna put my--"
Такая облегающая.
Боже, а ты симпатичная.
Я хочу потрогать твою...
Скопировать
Keep an eye on him.
That Sean Marshall, he was a little cutie.
Yeah.
Присматривайте за ним.
Этот Шон Маршалл был тем еще милашкой.
Ага.
Скопировать
Hello.
Who is this little cutie-pie?
Well, don't think me immodest, but me.
- Приве-е-ет!
Кто этот сладкий пирожок?
Не хочу показаться нескромным... Я!
Скопировать
- Paul enjoyed it.
- You are such a little cutie.
Maggie, are you doing a magic trick over there?
- Полу понравилось.
- Ты такой милашка.
Мэгги, ты там что - фокусы показываешь?
Скопировать
Okay! That's enough sugar for you.
Why don't you run along, you little cutie?
The other social workers just thought she was a scream.
Ну все, дорогая, достаточно.
Иди отдохни, красавица.
Другому домовладельцу она показалась очень забавной.
Скопировать
2.1 kilograms.
- What a little cutie! - Daddy? Why're you here?
You're not a bad man.
2.1 кг.
почему ты здесь?
Ты же не плохой.
Скопировать
Let me think about it.
Look at the little cutie.
Hey, Mel, I've got this hospital fundraiser thing tonight.
Я подумаю над этим.
Посмотрите на этого маленького милашку.
Привет, Мэл, сегодня вечером состоится ужин по сбору средств.
Скопировать
I'm a single parent too.
My little cutie-pie's name is Doug.
Oh, my son is Ernie.
Я тоже одинокая мама.
Мою маленькую, милую зовут Дага.
А моего сына Эрни.
Скопировать
- She wouldn't have had to do any of this if I just tried harder to give my granddaughter a real vacation.
Well, if that little cutie is your granddaughter, you're missing it.
Hey, Gram!
- Она бы ничего этого не сделала, если бы я просто сильнее постаралась дать своей внучке настоящий отдых.
Если эта маленькая милашка - ваша внучка, то вы всё пропускаете.
Эй, бабушка!
Скопировать
Oh, no, honey, don't you worry about anything.
I'll watch your little cutie here.
You just go get yourself knocked up.
О, нет, дорогая, не беспокойся ни о чем.
Я присмотрю за твоей маленькой милашкой здесь.
А ты иди и забеременей.
Скопировать
Am I imagining this?
Found that little cutie in the pocket.
-Jerry, l-- -Yeah.
И это я нафантазировал?
Я нашел эту прелесть в кармане.
- Джерри, я...
Скопировать
Alright, stop it.
You little cutie... don't be so shy.
I know... your face is really ugly!
Ладно, достаточно.
Ну, не будьте таким стеснительным.
Я думаю ... Твое лицо на самом деле - отвратительное!
Скопировать
Look at you two, love birds from quarantine, building B.
This little cutie must be Isabelle. Your daddy told me all about you.
I bet he did.
Смотрю на вас и вспоминаю влюблённую парочку из карантина, строение Б
А это малышка Изабель, твой папа о тебе рассказывал
Я так и думала
Скопировать
Ooo.
Who's this little cutie pie?
Oh, this is Javier.
Уу
Кто этот маленький пирожок?
О,это Жавьер.
Скопировать
Get it straight, I don't want that cat indoors.
Hello, hello, hello, you little cutie!
Thanks Mercedes, for taking care of the cat, you're the best.
Давай внесем ясность, мне тут эта кошка не нужна.
Привет, привет, привет мой маленький милашка!
Мерседес, спасибо, что заботишься о коте. Ты лучшая.
Скопировать
That's okay.
O - Scar's a little cutie, isn't he?
He sucks.
Ничего.
Оскар чудный малыш, правда ведь?
Малыш просто ужас.
Скопировать
He's been living off me since we got captured.
Little cutie almost sucked me dry.
Look at him go.
Я носила ее на себе с того самого момента, как нас схватили.
Эта милашка высосала из меня почти всю кровь.
Вы только гляньте на него.
Скопировать
Here, there's that baby you stole.
Kinda miss the little cutie.
We really bonded.
- Смотри, вон ребенок, которого ты украл!
- Как-будто утратил что-то дорогое.
Между нами есть какая-то связь.
Скопировать
You're getting big. Yeah.
You little cutie, huh?
Aww. Don't be scared.
Да?
Маленький мой. Помнишь меня?
Не пугайся.
Скопировать
At depends now.
You gonna bring this little cutie by to see me?
- Will do.
Это зависит от тебя
Ты можешь привести этого маленького милашку повидаться со мной?
- Могу.
Скопировать
- Gracie?
Little cutie whose family moved off to...
- I want to say Kansas?
- Грейси?
Та миленькая девчушка, чья семья переехала
- А Канзас?
Скопировать
You're my little man, are you?
Cutie, cutie, my little cutie.
You dirty bitch.
Ты ведь у нас малыш, да?
Муси-пуси, мой сладкий песик.
'Ты грязная сука.
Скопировать
Okay, but I'm telling you, it's coming out like a Penthouse letter.
Y'all know how it is when you're butt-naked with a little cutie, right?
Yeah, right--
- Слушайте, у меня всё прошло, как по маслу.
Короче, вы же типа не хотите, чтобы наши задницы где-нибудь застряли, да?
- Да! Коне...
Скопировать
I mean, now that you're making me think about it, uh, she's cute.
She's a little cutie pie.
But I never really noticed.
Вот теперь ты спросила, и я вспомнил, что да, симпатичная. Милая.
Лакомый такой кусочек.
Но я раньше не замечал.
Скопировать
It's easy with him.
You're irresistible, aren't you, you little cutie?
It's impossible to be in a bad mood with him, you know?
С ним это легко.
Перед тобой невозможно устоять, правда, радость моя?
Рядом с ним невозможно быть в плохом настроении.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Little cutie (лител кьюти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Little cutie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител кьюти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение