Перевод "Little fox" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Little fox (лител фокс) :
lˈɪtəl fˈɒks

лител фокс транскрипция – 30 результатов перевода

- Don't like to brawl, my little beagle?
- No, my little fox.
Excuse us if we talk shop, ma'am.
- Вижу, ты не жаждешь сражения?
- Не очень.
Извините, мадам, мы с инспектором говорим о работе.
Скопировать
My dear señorita, you Americans knock each other senseless in the prize ring and that is not cruel.
Forty Englishmen and a hundred dogs, hunt down a little fox and that isn't cruel.
Only the bullfight is cruel, or is it?
- Наверно, мы просто не привыкли к этому. - Дорогая моя сеньорита!
Американцы бессмысленно колотят друг друга на ринге, и это не считается жестокостью. Три дюжины англичан с сотней собак загоняют до смерти маленькую лису.
И это не жестоко. Только бычьи бои жестоки...
Скопировать
- I wanted to go home.
But my little fox, you can't just run away.
I was afraid they had put you in jail.
- Я хотел вернуться домой.
Лисенок, ты не можешь просто убежать.
Я боялся, что вас посадили в тюрьму.
Скопировать
You said I was clever at smelling tracks.
Little fox..
We have to obey the law.
Вы говорили, что я умный следопыт.
Лисенок...
Мы должны подчиниться закону.
Скопировать
- They are quite new.
- You little fox!
The fox has stolen a hen.
- И они совсем свежие.
- Ах ты, маленький лис!
Лиса украла курицу!
Скопировать
Yes, squire.
Look, little fox.
He won't hurt you.
Есть, господин судья!
Смотри, лисенок.
Он тебя не уколет.
Скопировать
Will you help me, Anders?
Hide, Little Fox.
He ran through here!
Вы мне поможете, Андерс?
Прячься, лисенок!
Он здесь пробежал!
Скопировать
- To the forrest. It's home.
And now we go home as well, Little Fox.
The style of this film is not that of a thriller.
- В лес, это же его дом.
А теперь мы пойдем домой, мой Лисенок!
Это вовсе не детектив.
Скопировать
- Nevermind, you are here now.
So the little fox got a wet fur.
It started to rain..
- Неважно, главное, ты здесь.
Так наш маленький лисенок весь промок?
Начался дождь...
Скопировать
Hey, it's my duck!
- Where are you going, Little Fox?
- To the forrest. It's home.
Эй, это моя утка!
- Куда ты, лисенок?
- В лес, это же его дом.
Скопировать
What some people will do to belong.
Troy's a little fox, though, huh?
They're not my type.
Что только не сделают люди, чтобы вступить в общество.
Хотя Трой - маленький лисенок, а?
Они не мой тип.
Скопировать
- Do me a favor. Take a look out the window.
You see that little fox out there?
You see that little number?
Сделай одолжение, посмотри в окно.
Видите вон ту лисичку?
Видите, какая крошка?
Скопировать
Transform?
So that she'll go something like, "Oh, cute little fox!"
What's that? !
Превратиться?
Ну, чтоб она сразу начала "ах, эти лисятки такая прелесть!"
И зачем?
Скопировать
I suspect that this princess too is a demon...
Little fox, you're also a meany!
I'm sorry!
Поверь на слово - она сама та еще ведьма.
И ты, лисенок, тоже негодник!
Простите!
Скопировать
Class president.
She was a wily little fox.
I remember I gave my speech, I ate a bunch of peanut butter and then acted like I couldn't talk 'cause I ran out of milk.
Президент класса.
Она оказалась хитрой лисой.
Помню, выступил с речью, съел кучу арахисового масла, и вел себя, словно речь потерял, так как кончилось молоко.
Скопировать
If you say so.
I can't believe that little fox is going to be living here. She is so hot.
Man, is she hot.
Ладно, верю...
Но я не могу поверить, что эта киска будет жить здесь.
Она очень сексуальная...
Скопировать
Look at you.
You're the best little fox.
But how did I come into this work, Iris?
Смотрю на тебя.
Ты самая милая лисичка.
Но как я к этому пришел, Ирис?
Скопировать
His friends said, "No, you can't go."
But he decided he was gonna cos he was a wilful little fox, and he set off to the town.
We're on a train.
Его друзья сказали: "Нет, ты не можешь поехать."
Но он решил, что всё-таки поедет, потому что был упрямым маленьким лисом, и он поехал.
Мы в поезде.
Скопировать
It doesn't sound like nothing.
You seduced him, you sly little fox.
- I did not.
Не похоже на ерунду.
Ты соблазнил его, скрытный лисенок.
Да нет же.
Скопировать
Tshuma.
You have urgent mail from Little Fox.
You're coming with me.
Тчума.
У Вас срочное сообщение от Маленькой Лисы.
Ты пойдешь со мной.
Скопировать
Ah, fuck!
"Little fox."
Sister Bernadette.
А, черт!
"Маленькая лиса"
Сестра Бернадетта.
Скопировать
Just one autograph.
Why, you little fox!
It's an honor. Don't you forget it.
Автограф.
Ах, ты лисичка!
Не забудьте выполнить обещание!
Скопировать
You think he's in the mood for sharing?
Little fox cannot change her nature;
Lives to steal, lives to run alone.
Думаешь, он в настроении делиться? Просто постараемся быть вежливыми.
Лисичке не изменить свою природу.
Она живёт воровством и промышляет в одиночку.
Скопировать
Come on.
Little fox found a packed runway. That smells very good.
Ah, for today at least, we eat like kings.
Пошли.
Лисичка нашла себе стаю.
Пахнет замечательно.
Скопировать
Whip Chatterly set me up by swallowing that little capsule.
He was smarter than I gave him credit for-- crafty, like a little fox.
I mean, whose fingerprints do you think the lab is going to find on those stupid little pieces of paper, huh?
Уип Чаттерли подставил меня, проглотив эту маленькую капсулу.
Он был умнее, чем я рассчитывала... хитрый, как лисёнок.
Как ты думаешь, чьи отпечатки найдут в лаборатории на этих идиотских кусочках бумаги?
Скопировать
A bit of a hoarder.
What's your name, little fox?
He can't answer you.
Совсем немного.
Как тебя зовут, лисенок?
Он не может ответить.
Скопировать
I got totally obliterated, and I made up a musical fable with a guy named Bear Claw, and it was better than sex.
♪ I'm a little fox, but I'm not that sly ♪
♪ What can I say?
Я была совершенно уничтожена. и я придумывала музыкальную басню с парнем по имени Медвежья Лапа, и это было круче, чем секс.
* Я маленькая лисичка, но я не очень хитрая *
* Что я могу сказать?
Скопировать
These are the keys, please, Mr Fox.
It's a nice little fox.
I'll bring the portable bed for the little one later.
Ключи для м-ра Фокса.
Милый лисёнок.
Попозже занесу кроватку для малыша.
Скопировать
- I can no longer endure it! - Manager Seo...
You sly little fox!
I'll make sure that she regrets bringing tears to your eyes, don't worry!
Я не могу больше это терпеть.
Эта хитрая маленькая проститутка!
что ранила ваши чувства. Не беспокойтесь об этом.
Скопировать
How is that not a terrorist?
It sounds a little Fox News to me, but... you're not wrong.
It doesn't change the fact that we have no way to contain Mr. Reyes.
И теперь это не терроризм?
Ну просто небольшое происшествие, но ты прав.
Это не меняет того, что мы не можем сдержать мистера Рейса.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Little fox (лител фокс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Little fox для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител фокс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение